1
00:00:12,012 --> 00:00:14,481
PHIL, HONEY!

2
00:00:14,515 --> 00:00:16,050
PHIL!

3
00:00:16,083 --> 00:00:17,850
HEY, CHECK IT OUT.

4
00:00:17,885 --> 00:00:19,853
GRANDPA SENT US ANOTHER POSTCARD
FROM HIS RV TRIP.

5
00:00:19,887 --> 00:00:21,021
"MOUNT RUSHMORE?

6
00:00:21,054 --> 00:00:23,690
I WISH THE TOUR GUIDE
WOULD HAVE RUSHED MORE."

7
00:00:23,724 --> 00:00:25,024
PHIL, WE HAVE GOT
TO DO SOMETHING

8
00:00:25,059 --> 00:00:26,193
ABOUT AMBER
AND RONNIE'S BOAT.

9
00:00:26,227 --> 00:00:27,527
THAT THING
IS MAKING IT IMPOSSIBLE

10
00:00:27,561 --> 00:00:30,164
TO PARK IN OUR DRIVEWAY,
AND IT'S AN EYESORE.

11
00:00:30,198 --> 00:00:31,498
ON THE OTHER HAND,
THEY'RE OUR NEIGHBORS

12
00:00:31,532 --> 00:00:32,665
AND WE HAVE TO
SEE THEM EVERYDAY.

13
00:00:32,700 --> 00:00:34,335
I WORRY ABOUT...
ROCKING THE BOAT.

14
00:00:34,368 --> 00:00:35,868
YOU KNOW
YOU CAN DO BETTER.

15
00:00:35,902 --> 00:00:37,204
KEEPING ME HONEST.
I LOVE IT.

16
00:00:37,237 --> 00:00:39,539
YEAH,
THE BOAT IS TRASHY.

17
00:00:39,573 --> 00:00:41,875
LIVING NEXT TO IT
DOESN'T FEEL "ON BRAND" FOR ME.

18
00:00:41,908 --> 00:00:44,344
YOU KNOW, WITH SEA LEVELS RISING
AT THEIR CURRENT RATE,

19
00:00:44,378 --> 00:00:46,179
WE SHOULD BE GLAD
WE LIVE NEAR A BOAT.

20
00:00:46,213 --> 00:00:48,848
OKAY, SO, THAT'S THREE
FOR "GET RID OF THE BOAT."

21
00:00:48,881 --> 00:00:49,850
LUKE?
COUNT ME OUT.

22
00:00:49,883 --> 00:00:50,850
THIS ISN'T A POLICE STATE.

23
00:00:50,884 --> 00:00:53,420
THAT BOAT
ISN'T HURTING ANYONE.

24
00:00:53,454 --> 00:00:56,090
HERE'S ALL YOU NEED TO KNOW
ABOUT THAT BOAT.

25
00:00:56,124 --> 00:00:58,859
ONE -- TAMMY LaFONTAINE
SUNBATHES ON IT.

26
00:00:58,892 --> 00:01:03,963
TWO -- MY EYEBALLS LIKE LOOKING
AT TAMMY LaFONTAINE SUNBATHING.

27
00:01:03,996 --> 00:01:05,132
DON'T MAKE ME
THE BAD GUY HERE.

28
00:01:05,165 --> 00:01:07,435
YOU KNOW THAT OBNOXIOUS THING
ANNOYS YOU, TOO.

29
00:01:07,468 --> 00:01:09,102
YEAH, IT DOES,
BUT WE NEED TO FINESSE THIS --

30
00:01:09,137 --> 00:01:10,103
BE NICE ABOUT IT.

31
00:01:10,138 --> 00:01:11,204
THE LAST THING WE NEED

32
00:01:11,239 --> 00:01:12,873
IS SOME HUGE FEUD
WITH OUR CRAZY NEIGHBORS.

33
00:01:12,906 --> 00:01:14,707
MOVIE IDEA.
I'LL PUT ON THE LIST.

34
00:01:14,742 --> 00:01:16,777
COMEDY OR DRAMA?
DEPENDS ON CASTING.

35
00:01:16,810 --> 00:01:18,445
THERE'S GOT TO BE SOME KIND
OF REGULATION ABOUT THIS.

36
00:01:18,478 --> 00:01:20,614
I'M GONNA CALL THE CITY.
THAT'S A TERRIBLE IDEA.

37
00:01:20,647 --> 00:01:21,948
UH, NO,
A TERRIBLE IDEA

38
00:01:21,981 --> 00:01:24,951
IS A MOVIE ABOUT A GUY
WHO CAN FAX HIMSELF PLACES.

39
00:01:24,984 --> 00:01:27,620
'CAUSE YOU HAVEN'T HEARD
THE TITLE -- "JUST THE FAX MAN."

40
00:01:27,655 --> 00:01:28,956
[ GASPS ] YEAH.
HUH?

41
00:01:28,989 --> 00:01:31,424
THAT WATER
CAN'T HIT US SOON ENOUGH.

42
00:01:40,634 --> 00:01:44,003
***

43
00:01:44,037 --> 00:01:46,006
[ DOOR OPENS ]

44
00:01:46,039 --> 00:01:47,341
Mitchell: HEY,
WHERE HAVE YOU GUYS BEEN?

45
00:01:47,375 --> 00:01:49,176
Both: THE SAN VICENTE BRANCH
OF THE PUBLIC LIBRARY,

46
00:01:49,210 --> 00:01:50,277
AND THEN ICE CREAM.

47
00:01:50,311 --> 00:01:52,945
THAT WAS
A WEIRDLY SPECIFIC ANSWER.

48
00:01:52,979 --> 00:01:54,847
WELL,
EVERYTHING IS NORMAL.

49
00:01:54,882 --> 00:01:56,015
USUALLY WHEN
EVERYTHING IS NORMAL,

50
00:01:56,049 --> 00:01:57,850
PEOPLE DON'T RESPOND
IN PERFECTLY REHEARSED UNISON.

51
00:01:57,884 --> 00:01:59,652
NOW WHO'S BEING
WEIRDLY SPECIFIC.

52
00:01:59,686 --> 00:02:01,754
WELL, IF YOU WENT
TO THE LIBRARY,

53
00:02:01,789 --> 00:02:02,790
WHY DON'T YOU HAVE
ANY BOOKS?

54
00:02:02,822 --> 00:02:03,823
WE READ THERE.

55
00:02:03,856 --> 00:02:04,992
I READ
"CLIFFORD THE BIG RED DOG."

56
00:02:05,025 --> 00:02:06,993
AND I READ RICHARD CHAMBERLAIN'S
AUTOBIOGRAPHY.

57
00:02:07,027 --> 00:02:09,163
DID YOU KNOW
HE DID HAMLET IN LONDON?

58
00:02:09,197 --> 00:02:11,164
YES, I REMEMBER YOU
TELLING ME ABOUT THAT

59
00:02:11,199 --> 00:02:13,501
AT THE SAN VICENTE BRANCH
OF THE PUBLIC LIBRARY.

60
00:02:13,533 --> 00:02:15,169
OKAY, WELL, WHY DON'T YOU GO
CLEAN YOUR ROOM NOW, SWEETIE?

61
00:02:15,203 --> 00:02:17,871
GREAT IDEA.
LILY, DON'T FORGET
YOUR BACKPACK.

62
00:02:17,905 --> 00:02:19,772
WHOA, WHAT'S THIS?

63
00:02:19,806 --> 00:02:22,141
UM...
CAM, CLOWN SUPPLIES?

64
00:02:22,175 --> 00:02:23,377
UH, YEAH,
THOSE ARE MINE.

65
00:02:23,411 --> 00:02:25,145
WE JUST HAD TO PICK THEM UP
FROM THE DRY CLEANER.

66
00:02:25,179 --> 00:02:26,347
ALSO MINE.

67
00:02:26,379 --> 00:02:30,550
OH, MY GOSH, THEY MUST
HAVE SHRUNK THEM IN THE WASH!

68
00:02:30,584 --> 00:02:32,620
DID THEY WASH THEM
40,000 TIMES?

69
00:02:32,652 --> 00:02:33,621
[ SIGHS ]
OKAY, LOOK.

70
00:02:33,653 --> 00:02:35,788
IT'S NO BIG DEAL,
BUT I TOOK LILY

71
00:02:35,823 --> 00:02:37,957
TO A JUNIOR CLOWN COLLEGE
THIS MORNING.

72
00:02:37,990 --> 00:02:39,893
ARE YOU SERIOUS?
BEHIND MY BACK?

73
00:02:39,926 --> 00:02:41,228
YES, BECAUSE I KNEW
YOU WOULDN'T APPROVE.

74
00:02:41,262 --> 00:02:42,462
WHAT WAS
I SUPPOSED TO DO?

75
00:02:42,496 --> 00:02:44,298
NOT TAKE HER
BECAUSE YOU KNOW HOW I FEEL

76
00:02:44,331 --> 00:02:45,566
ABOUT ALL THIS
MUMBO JUMBO.

77
00:02:45,598 --> 00:02:46,567
HEY!

78
00:02:46,599 --> 00:02:48,968
MUMBO JUMBO WAS
LIKE A FATHER TO ME.

79
00:02:49,002 --> 00:02:51,671
I HAVE BEEN VERY UP FRONT
WITH YOU.

80
00:02:51,704 --> 00:02:55,575
YOU KNEW GOING IN THAT I WANTED
TO RAISE OUR CHILD AS A CLOWN.

81
00:02:55,609 --> 00:02:57,978
YES, BUT THEN I FINALLY REALIZED
THAT YOU WEREN'T JOKING

82
00:02:58,010 --> 00:02:59,479
AND WE AGREED
THAT WE WOULD WAIT

83
00:02:59,513 --> 00:03:01,549
UNTIL SHE WAS OLD ENOUGH
TO DECIDE FOR HERSELF.

84
00:03:01,581 --> 00:03:03,182
YOU DO STUFF WITH HER
ALL THE TIME,

85
00:03:03,217 --> 00:03:05,085
AND YOU DON'T ASK ME
FOR MY PERMISSION.

86
00:03:05,117 --> 00:03:06,186
JUST LAST WEEK,

87
00:03:06,219 --> 00:03:08,155
YOU TOOK HER TO THE DOCTOR
WITHOUT EVEN ASKING!

88
00:03:08,187 --> 00:03:09,856
'CAUSE SHE HAD
AN EAR INFECTION!

89
00:03:09,889 --> 00:03:11,692
LET'S SAY WE'RE EVEN!

90
00:03:13,894 --> 00:03:15,396
Gloria: BRAVO!

91
00:03:15,429 --> 00:03:17,730
YOU ATE ALL
OF YOUR BLUEBERRIES!

92
00:03:17,764 --> 00:03:19,165
THAT GETS APPLAUSE?

93
00:03:19,199 --> 00:03:21,502
I JUST FINISHED THE FRIDAY
CROSSWORD PUZZLE AND NOTHING.

94
00:03:21,534 --> 00:03:23,670
I GUESS EVERYONE KNOWS
HERBERT HOOVER'S MIDDLE NAME.

95
00:03:23,704 --> 00:03:24,837
LOOK WHAT I GOT --

96
00:03:24,872 --> 00:03:28,108
A THRONE
FOR OUR LITTLE KING.

97
00:03:28,140 --> 00:03:29,776
DO WE HAVE TO PUT THE TOILET
ON THE COUNTER?

98
00:03:29,810 --> 00:03:31,211
I TAKE
MY AFTERNOON COFFEE HERE.

99
00:03:31,245 --> 00:03:33,045
LET'S FIX ONE PROBLEM
AT A TIME.

100
00:03:33,079 --> 00:03:34,848
I'VE DECIDED
TO POTTY-TRAIN JOE.

101
00:03:34,882 --> 00:03:36,417
NO, TOO SOON.

102
00:03:36,449 --> 00:03:37,918
IT'S TOO SOON
FOR A PEARL HARBOR JOKE,

103
00:03:37,950 --> 00:03:39,420
PERFECT TIME FOR THIS.

104
00:03:39,453 --> 00:03:41,221
I DON'T
WANT TO RUSH HIM.

105
00:03:41,254 --> 00:03:43,856
TOO MUCH PRESSURE
AND HE WILL GET TRAUMATIZED.

106
00:03:43,890 --> 00:03:46,526
HE'S GROWN UP DRINKING FROM
A BREAST BIGGER THAN HIS HEAD.

107
00:03:46,560 --> 00:03:48,429
I DON'T THINK
HE SCARES EASY.

108
00:03:48,461 --> 00:03:50,430
THE KID'S READY,
PLUS, IF I'M BEING HONEST,

109
00:03:50,463 --> 00:03:52,265
I'M TIRED OF BUYING DIAPERS.

110
00:03:52,300 --> 00:03:55,436
EXCUSE ME,
WHERE DO YOU KEEP THE DIAPERS?

111
00:03:55,468 --> 00:03:57,471
RIGHT OVER HERE, SIR.

112
00:04:02,509 --> 00:04:04,312
YOU TRYING TO
BE FUNNY?

113
00:04:04,344 --> 00:04:06,979
WE HAVE LARGER SIZES.

114
00:04:08,415 --> 00:04:09,550
HE'S GONNA DO GREAT.

115
00:04:09,582 --> 00:04:10,550
WHY WOULDN'T HE?

116
00:04:10,584 --> 00:04:12,652
THERE'S NO ONE BETTER
THAN JOE, RIGHT?

117
00:04:12,686 --> 00:04:13,986
I'M BETTER THAN JOE.

118
00:04:14,021 --> 00:04:16,990
AT HIS AGE, I WAS COUNTING TO 10
IN THREE LANGUAGES.

119
00:04:17,024 --> 00:04:20,494
THE BAR IS SO LOW FOR THAT KID,
EXCEPT WHEN THEY PLAY LIMBO.

120
00:04:20,528 --> 00:04:23,396
THEY HOLD IT UP SO HIGH
ANYBODY CAN GET UNDER IT.

121
00:04:23,430 --> 00:04:25,733
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYING ]
OH, HEY.

122
00:04:25,766 --> 00:04:26,834
I DIDN'T SEE YOU THERE.

123
00:04:26,867 --> 00:04:28,168
[ SCOFFS ]
REALLY?

124
00:04:28,201 --> 00:04:29,903
SO, IS THAT
YOUR CREEPY TWIN BROTHER

125
00:04:29,937 --> 00:04:31,004
WHO'S BEEN STARING AT ME

126
00:04:31,038 --> 00:04:32,639
FROM THE WINDOW
FOR THE LAST WEEK?

127
00:04:32,673 --> 00:04:35,975
UH, I COULD LIE
AND SAY "YES."

128
00:04:36,009 --> 00:04:38,077
YOU COULD PRETEND
YOU WEREN'T FLATTERED,

129
00:04:38,110 --> 00:04:39,913
BUT WHY NOT
JUST CUT TO THE CHASE?

130
00:04:39,947 --> 00:04:41,348
AND WHAT
WOULD THAT BE?

131
00:04:41,382 --> 00:04:45,353
UM...I COULD MAYBE
TOUCH SOMETHING OF YOURS?

132
00:04:45,386 --> 00:04:47,754
SURE, AND I COULD MAYBE
KICK SOMETHING OF YOURS.

133
00:04:47,788 --> 00:04:49,423
I LIKE THIS TENSION.

134
00:04:49,456 --> 00:04:51,591
VERY "WILL THEY,
WHEN WILL THEY?"

135
00:04:51,625 --> 00:04:53,026
GO BACK TO YOUR ROOM,
LITTLE BOY.

136
00:04:53,060 --> 00:04:54,894
GOT IT.
I'LL SEE YOU FROM THERE.

137
00:04:56,196 --> 00:04:57,331
ONCE WE APPROACH THEM
WITH THIS,

138
00:04:57,365 --> 00:04:58,665
IT'S GONNA BE AWFULLY HARD
FOR ME TO LOG IN

139
00:04:58,699 --> 00:05:00,533
WITH MY ANONYMOUS CALL
TO THE CITY.

140
00:05:00,567 --> 00:05:02,603
YOU'RE NOT GONNA
HAVE TO REPORT ANYONE.

141
00:05:02,636 --> 00:05:03,937
CALL ME
DAVID COPPERFIELD,

142
00:05:03,971 --> 00:05:06,105
'CAUSE I'M ABOUT
TO MAKE A BOAT DISAPPEAR.

143
00:05:06,139 --> 00:05:09,309
HEY, NEIGHBORS.
I MADE YOU SOME BANANA BREAD.

144
00:05:09,343 --> 00:05:11,144
HEY!
OH, I LOVE BANANA BREAD.

145
00:05:11,177 --> 00:05:13,814
WE HAVE THIS AT OUR DISPENSARY,
EXCEPT WE GOT WEED IN IT.
Claire: OH.

146
00:05:13,846 --> 00:05:16,315
OOH, BUT WE COULD GIVE THIS ONE
TO OUR KIDS AS A TRICK.

147
00:05:16,350 --> 00:05:17,485
[ LAUGHS ]

148
00:05:17,518 --> 00:05:19,452
THIS BOAT
IS REALLY SOMETHING.

149
00:05:19,487 --> 00:05:20,788
YOU KNOW
WHAT WE CALL HER?

150
00:05:20,821 --> 00:05:23,156
"JACKPOT"!
'CAUSE YOU SELL POT.

151
00:05:23,189 --> 00:05:25,992
HOLY COW,
WE NEVER THOUGHT OF THAT.

152
00:05:26,026 --> 00:05:27,461
THIS IS THE BEST DAY
OF MY LIFE!

153
00:05:27,495 --> 00:05:29,797
[ LAUGHS ]
PERMISSION TO COME ABOARD
AND CHECK HER OUT?

154
00:05:29,829 --> 00:05:31,298
YEAH!

155
00:05:31,331 --> 00:05:33,466
THAT IS, IF YOU'RE TALKING
ABOUT MY BOAT AND NOT MY WIFE.

156
00:05:33,500 --> 00:05:36,336
[ WHACK ]
OOH, YEAH,
YOU CAN'T CLIMB ABOARD ME.

157
00:05:36,370 --> 00:05:37,704
WELL, NOT IN THE DRIVEWAY,
ANYWAY.
MM-HMM.

158
00:05:37,737 --> 00:05:40,641
OH, THIS IS SO GREAT.
Claire: YEAH.

159
00:05:40,673 --> 00:05:41,908
DID YOU DO SOMETHING NEW
WITH YOUR HAIR?

160
00:05:41,942 --> 00:05:43,911
DID YOU GET A NEW WIG
OR SOMETHING?
MNH-MNH.

161
00:05:43,944 --> 00:05:47,380
OH.
SWEET BOAT LIKE THIS BELONGS
IN THE WATER, AM I RIGHT?

162
00:05:47,415 --> 00:05:49,550
WELL, YOU KNOW, PEOPLE WHO PUT
THEIR BOAT IN THE WATER,

163
00:05:49,582 --> 00:05:50,884
THEY ONLY USE IT
ON THE WEEKEND.

164
00:05:50,918 --> 00:05:52,819
WE GET TO USE THIS BABY
EVERY DAY.

165
00:05:52,853 --> 00:05:53,987
CAN YOU IMAGINE

166
00:05:54,021 --> 00:05:56,389
VISITING THIS BOAT EVERY DAY
IN THE MARINA?

167
00:05:56,423 --> 00:05:57,725
YOU SPEND A BUNCH OF MONEY
ON SOMETHING,

168
00:05:57,757 --> 00:05:58,891
YOU WANT PEOPLE
TO SEE IT.

169
00:05:58,925 --> 00:06:00,528
THAT'S WHY
I WEAR LOW-CUT TOPS.

170
00:06:00,560 --> 00:06:03,096
YEAH!
LISTEN UP.

171
00:06:03,129 --> 00:06:04,432
I JUST GOT TO BE HONEST.

172
00:06:04,464 --> 00:06:05,999
WE'RE HAVING A HARD TIME
WITH THE BOAT HERE.

173
00:06:06,033 --> 00:06:07,935
WHAT,
YOU DON'T LIKE JACKPOT?

174
00:06:07,968 --> 00:06:10,538
IT'S GIGANTIC
AND MAKES IT PRETTY TOUGH

175
00:06:10,571 --> 00:06:12,172
TO PARK IN OUR DRIVEWAY.

176
00:06:12,204 --> 00:06:15,509
WELL, THAT'S BECAUSE YOU OPEN
YOUR DOORS ONTO OUR DRIVEWAY,

177
00:06:15,543 --> 00:06:17,244
WHERE WE KEEP OUR BOAT.

178
00:06:17,276 --> 00:06:20,747
YES, AND, ACCORDING
TO CITY REGULATIONS,

179
00:06:20,781 --> 00:06:22,249
IT SHOULDN'T
EVEN BE HERE.

180
00:06:22,281 --> 00:06:24,117
"REGULATIONS."
HEAR THAT?

181
00:06:24,151 --> 00:06:25,619
LOOK, WE REALLY DO
WANT TO KEEP THIS FRIENDLY.

182
00:06:25,653 --> 00:06:27,454
AND IT'S BEEN HERE
FOR THREE WEEKS.

183
00:06:27,487 --> 00:06:29,856
YEAH, AND IT'S BEAUTIFUL.
AND IT'S TACKY.

184
00:06:29,889 --> 00:06:31,591
WHOA! WHOA, WHOA!
WHOA, WHOA, WHOA!

185
00:06:31,625 --> 00:06:32,692
SETTLE DOWN!
HEY, THAT IS UNCOOL!

186
00:06:32,725 --> 00:06:35,028
THERE ARE FOUR ACES
ON THE SIDE OF IT.

187
00:06:35,062 --> 00:06:36,129
YOU KNOW WHAT?

188
00:06:36,163 --> 00:06:37,798
WE'RE GONNA HAVE TO ASK YOU
TO DISEMBARK.

189
00:06:37,831 --> 00:06:39,632
THAT'S BOAT
FOR "GET OFF."

190
00:06:39,667 --> 00:06:43,036
YEAH, THERE'S NO ROOM UP HERE
FOR AN UPTIGHT BUZZKILL.

191
00:06:43,069 --> 00:06:44,271
DON'T CALL HER
A BUZZKILL.

192
00:06:44,303 --> 00:06:45,738
THAT'S RIGHT. THERE'S A LOT
OF PEOPLE WHO THINK I'M FUN.

193
00:06:45,773 --> 00:06:47,406
YOU COMPLAIN
ABOUT FIREWORKS FRIDAY,

194
00:06:47,441 --> 00:06:50,242
YOU COMPLAIN WHEN MY SON
PLAYS HIS KICK-ASS DRUM SET,

195
00:06:50,276 --> 00:06:51,978
YOU BOUGHT CURTAINS
FOR YOUR BEDROOM WINDOW.

196
00:06:52,012 --> 00:06:54,447
WHAT HAVE WE EVER DONE
TO YOU?

197
00:06:54,481 --> 00:06:56,483
I THINK YOU JUST ANSWERED
YOUR OWN QUESTION.

198
00:06:56,516 --> 00:06:57,584
ALL RIGHT,
YOU KNOW WHAT?

199
00:06:57,617 --> 00:06:59,052
HERE, TAKE YOUR
BUZZ-FREE BANANA BREAD

200
00:06:59,086 --> 00:07:00,987
AND GO BACK
TO YOUR PRECIOUS DRIVEWAY.
OH. WITH PLEASURE.

201
00:07:01,021 --> 00:07:03,055
BY THE WAY, CLAIRE, EARLIER,
I WAS JUST BEING NICE.

202
00:07:03,089 --> 00:07:04,891
I DO NOT LIKE
YOUR NEW WIG.

203
00:07:04,925 --> 00:07:07,226
HEY, WHAT YOU DON'T LIKE
IS HER REAL HAIR!

204
00:07:07,259 --> 00:07:08,896
PHIL!
UH, NOT THE COLOR.

205
00:07:08,928 --> 00:07:10,096
HEY, PHIL!

206
00:07:10,129 --> 00:07:11,899
OH.
[ CLEARS THROAT ]

207
00:07:11,932 --> 00:07:13,432
STILL THINK
WE NEED TO BE NICE?

208
00:07:13,466 --> 00:07:15,435
NO. IT'S TIME
FOR MORE DRASTIC MEASURES.

209
00:07:15,468 --> 00:07:18,971
MM-HMM.
NO ONE INSULTS...
MY BANANA BREAD.

210
00:07:24,478 --> 00:07:25,946
[ SPITS ]

211
00:07:25,978 --> 00:07:28,447
MITCHELL.
F-FIZ-- NO! NO!

212
00:07:28,481 --> 00:07:30,250
WHAT HAVE I SAID ABOUT
YOU SNEAKING UP ON ME?

213
00:07:30,283 --> 00:07:31,418
I COULD HAVE BEEN
SHAVING.

214
00:07:31,451 --> 00:07:32,519
THIS COULD HAVE BEEN
A SWEENEY TODD MOMENT.

215
00:07:32,552 --> 00:07:35,788
BECAUSE OF ME,
CLOWNING IS IN LILY'S BLOOD.

216
00:07:35,822 --> 00:07:38,457
ADOPTED.
BUT SHE'S A NATURAL,
AND WE'RE GONNA PROVE IT TO YOU.

217
00:07:38,492 --> 00:07:41,795
IF SHE DOESN'T MAKE YOU LAUGH,
SHE'LL QUIT CLOWNING FOREVER.

218
00:07:41,829 --> 00:07:42,930
COME ON.

219
00:07:42,963 --> 00:07:45,031
[ GROANS ]
PLEASE.

220
00:07:45,064 --> 00:07:48,869
I PRESENT TO YOU THE ASIAN
FOR ANY OCCASION,

221
00:07:48,901 --> 00:07:51,538
THE CLOWN THAT WILL INVERT
THAT FROWN,

222
00:07:51,572 --> 00:07:55,108
THE DYNAMIC DUO OF FIZBO AND...
[ CIRCUS MUSIC PLAYS ]

223
00:07:55,141 --> 00:07:57,877
LIZBO!

224
00:07:57,911 --> 00:07:59,045
ARE YOU
NOT HEARING THAT?

225
00:07:59,079 --> 00:08:00,880
WE'RE WORKING
ON THE NAME.

226
00:08:00,913 --> 00:08:01,949
HA!

227
00:08:01,982 --> 00:08:02,949
HO!

228
00:08:02,983 --> 00:08:05,619
OH, NO,
FIZBO DROPPED HIS HAT.

229
00:08:05,653 --> 00:08:08,120
WHERE DID IT GO,
LIZBO?

230
00:08:08,154 --> 00:08:09,288
IT'S RIGHT THERE.
OH!

231
00:08:09,322 --> 00:08:10,958
[ CHUCKLES ]
THERE IT IS!

232
00:08:10,990 --> 00:08:12,291
[ CHUCKLES ]

233
00:08:12,324 --> 00:08:13,694
DO, DO-DO-DO-DO,
DO, DO, DO.

234
00:08:13,726 --> 00:08:15,862
NO, FIZBO! NO!

235
00:08:15,896 --> 00:08:18,798
WHAT? I'M JUST PUTTING
MY HAT BACK ON, LIZBO.

236
00:08:18,831 --> 00:08:21,000
OH, MY -- OH!

237
00:08:21,033 --> 00:08:23,235
CONFETTI -- I HOPE FIZBO
KNOWS HOW TO VACUUM.

238
00:08:23,269 --> 00:08:26,305
OH!
WHO TURNED OUT THE LIGHTS?!

239
00:08:26,338 --> 00:08:28,074
[ GROANS ] YOU'RE JUST
SPREADING IT AROUND.

240
00:08:28,108 --> 00:08:31,911
[ SIGHS HEAVILY ]

241
00:08:31,944 --> 00:08:34,413
Mitchell: I TRIED
TO BE SUPPORTIVE FOR LILY.

242
00:08:34,447 --> 00:08:37,317
I REALLY DID,
BUT I WANTED TO KILL MYSELF.

243
00:08:37,350 --> 00:08:39,418
[ GRUNTING ]

244
00:08:39,451 --> 00:08:41,453
[ SIGHS ]

245
00:08:44,290 --> 00:08:45,592
OHH! OH! OH!
[ LAUGHS ]

246
00:08:45,625 --> 00:08:47,595
THAT'S NOT PART
OF THE ROUTINE.

247
00:08:47,628 --> 00:08:48,995
[ CLANG ]
OHH! OHH!

248
00:08:49,028 --> 00:08:50,663
WAH, WAH!
[ LAUGHS ]

249
00:08:50,697 --> 00:08:51,731
OHH!
OH!

250
00:08:51,764 --> 00:08:54,067
SHE'S A NATURAL.
DO IT AGAIN.

251
00:08:54,100 --> 00:08:55,434
OHH!

252
00:08:59,139 --> 00:09:00,774
OKAY, HERE WE GO.
NOTHING TO IT.

253
00:09:00,807 --> 00:09:02,308
MAKE IT RAIN.

254
00:09:03,876 --> 00:09:05,111
YEAH, I-I GET IT.

255
00:09:05,144 --> 00:09:07,114
YOU -- YOU CAN'T PEE
WITH ANOTHER GUY LOOKING AT YOU.

256
00:09:07,147 --> 00:09:08,716
NOT A BAD THING,
BY THE WAY.

257
00:09:11,283 --> 00:09:14,587
SON OF A GUN,
HIS MIDDLE NAME WAS CLARK.

258
00:09:14,621 --> 00:09:16,923
JAY!
MAY WE HAVE SOME PRIVACY,
PLEASE?

259
00:09:16,956 --> 00:09:18,125
FOR WHAT?

260
00:09:18,158 --> 00:09:21,193
SO THAT JOE CAN KEEP CHEWING
ON THE ELECTRICAL CORD?

261
00:09:21,227 --> 00:09:22,528
[ CLAPPING ]
WHOO.

262
00:09:22,562 --> 00:09:24,530
O-OH, WE'RE --
WE'RE NOT CLAPPING FOR THIS?

263
00:09:24,563 --> 00:09:27,200
I TOLD YOU THAT HE WAS
NOT READY, AND WHEN HE IS,

264
00:09:27,234 --> 00:09:29,536
WHY DON'T YOU LET
HIS MOTHER TAKE CARE OF IT?

265
00:09:29,568 --> 00:09:31,772
YOU KNOW, I RAISED TWO
FULLY FUNCTIONAL CHILDREN.

266
00:09:31,804 --> 00:09:33,539
YOU HAVE TWO KIDS
THAT I DON'T KNOW ABOUT?

267
00:09:33,572 --> 00:09:37,043
PLEASE, JUST LET JOE GO
ON HIS OWN SCHEDULE.

268
00:09:37,076 --> 00:09:40,212
MANNY LEARNED TO POTTY-TRAIN
WHEN HE WAS 2 1/2.

269
00:09:40,246 --> 00:09:42,215
YOU TOLD ME
IT WAS 13 MONTHS.

270
00:09:42,249 --> 00:09:44,116
I MAY HAVE EXAGGERATED
A LITTLE BIT.

271
00:09:44,150 --> 00:09:46,452
2 1/2 ISN'T ADVANCED
AT ALL.

272
00:09:46,485 --> 00:09:48,120
WHAT ELSE
DID YOU EXAGGERATE?

273
00:09:48,154 --> 00:09:50,157
DID I REALLY LIKE SHAKESPEARE
WHEN I WAS 3?

274
00:09:50,190 --> 00:09:52,058
NOT SO MUCH SHAKESPEARE
AS JELLO.

275
00:09:52,091 --> 00:09:53,961
WAS MY FIRST WORD
REALLY "LATTE"?

276
00:09:53,994 --> 00:09:55,796
NOT SO MUCH "LATTE"
AS "JELLO."

277
00:09:55,828 --> 00:09:57,630
OH, MY GOD.
I'M NORMAL.

278
00:09:57,664 --> 00:09:59,966
TRUST ME, KID,
NO ONE'S SAYING THAT ABOUT YOU.

279
00:10:00,000 --> 00:10:01,668
WHY DID YOU TELL ME
ALL THOSE THINGS?

280
00:10:01,701 --> 00:10:02,735
TO GIVE YOU CONFIDENCE.

281
00:10:02,769 --> 00:10:04,236
YOU NEEDED IT
BECAUSE YOU WERE HAVING

282
00:10:04,270 --> 00:10:06,405
SO MUCH TROUBLE
LEARNING HOW TO READ.

283
00:10:06,438 --> 00:10:07,807
THIS MAKES NO SENSE.

284
00:10:07,841 --> 00:10:09,842
YES, THAT WHAT
YOU ALWAYS USED TO SAY.

285
00:10:09,876 --> 00:10:11,378
[ GROANS ]

286
00:10:12,779 --> 00:10:14,581
AAH! OH!

287
00:10:14,614 --> 00:10:16,750
[ SPITS ]
WAH, WAH!

288
00:10:16,783 --> 00:10:18,751
[ CHUCKLES ]

289
00:10:18,786 --> 00:10:20,086
Cameron:
I WASN'T DETERRED.

290
00:10:20,120 --> 00:10:22,588
I KNEW LILY HAD WHAT IT TOOK
TO BE A GREAT CLOWN.

291
00:10:22,621 --> 00:10:24,256
[ Chuckling ] I MEAN...

292
00:10:24,291 --> 00:10:26,259
SHE JUST NEEDED
TO FIND HER PERSONA,

293
00:10:26,293 --> 00:10:30,663
AND THAT PROCESS CAN BE PAINFUL,
ESPECIALLY FOR ME.

294
00:10:35,969 --> 00:10:38,105
OHH, LILY!

295
00:10:38,138 --> 00:10:40,106
WAH, WAH!

296
00:10:40,139 --> 00:10:42,341
[ LAUGHS ]

297
00:10:42,375 --> 00:10:44,845
* BA-DA, BA, BA, BA,
BA-BA -- *

298
00:10:44,878 --> 00:10:46,379
OHH.

299
00:10:48,480 --> 00:10:50,783
WAH, WAH!

300
00:10:50,817 --> 00:10:54,120
GOOD MORNING,
NEIGHBORS.

301
00:10:54,153 --> 00:10:55,956
BEAUTIFUL DAY, HUH?

302
00:10:55,989 --> 00:10:58,290
DON'T EVEN TRY
TO SWEET-TALK US.

303
00:10:58,325 --> 00:11:00,226
THIS TACKY BOAT
AIN'T GOING ANYWHERE.

304
00:11:00,259 --> 00:11:01,528
OH.
[ RUMBLING IN DISTANCE ]

305
00:11:01,561 --> 00:11:02,696
HEY, WHAT'S THAT?

306
00:11:02,730 --> 00:11:06,232
I DON'T KNOW.
WHAT COULD IT BE?

307
00:11:10,669 --> 00:11:12,239
PHIL IS NOT
A VINDICTIVE GUY.

308
00:11:12,272 --> 00:11:14,041
HE STILL LISTENS
TO MILLI VANILLI.

309
00:11:14,073 --> 00:11:15,708
IT'S A SCANDAL
I CAN DANCE TO.

310
00:11:15,743 --> 00:11:17,977
BUT RONNIE AND AMBER
DON'T DESERVE NICE PHIL.

311
00:11:18,010 --> 00:11:20,413
THEY DISSED MY WOMAN,
SO I CALLED IN THE BIG GUNS.

312
00:11:20,447 --> 00:11:22,414
YOU ARE SO SEXY
RIGHT NOW.

313
00:11:22,448 --> 00:11:25,618
GIRL, YOU KNOW IT'S TRUE.
OH, THERE IT GOES.

314
00:11:28,520 --> 00:11:31,490
IS THAT MY SON
OR AM I LOOKING

315
00:11:31,524 --> 00:11:33,393
IN THE WORLD'S
MOST FLATTERING MIRROR?

316
00:11:33,426 --> 00:11:35,662
THAT'S FUNNY
AND UPLIFTING!

317
00:11:35,695 --> 00:11:36,663
IT IS! [ LAUGHS ]
OH, HI.

318
00:11:36,696 --> 00:11:37,998
[ SMOOCHES ]
THANKS FOR COMING SO FAST.

319
00:11:38,030 --> 00:11:39,866
OH.
WHERE WERE
YOU WHEN WE CALLED?

320
00:11:39,899 --> 00:11:41,533
WHO KNOWS?
IT ALL LOOKS THE SAME.

321
00:11:41,567 --> 00:11:43,036
EITHER ARIZONA
OR NEW MEXICO.

322
00:11:43,070 --> 00:11:44,370
OR MAYBE EVEN
REGULAR MEXICO.

323
00:11:44,403 --> 00:11:46,874
OH.
THANKS FOR COMING,
FELLAS.

324
00:11:46,907 --> 00:11:48,875
HEY, GUYS.
GRANDPA!

325
00:11:48,908 --> 00:11:51,378
THERE'S MY LITTLE GIRLS.
HOW ARE YOU?

326
00:11:51,411 --> 00:11:52,678
AWW.

327
00:11:52,711 --> 00:11:54,014
WHAT THE HELL IS THIS?

328
00:11:54,047 --> 00:11:55,347
WE SEE YOUR DRIVEWAY BOAT

329
00:11:55,381 --> 00:11:59,019
AND RAISE YOU
A CONVOY OF RETIREES.

330
00:11:59,052 --> 00:12:00,854
OH, I WANT TO HAVE THREE MORE
OF YOUR BABIES.

331
00:12:00,888 --> 00:12:02,855
HOW WAS
YOUR ROAD TRIP?

332
00:12:02,889 --> 00:12:04,857
THE HIGHLIGHT
CAME IN BRANSON, MISSOURI,

333
00:12:04,892 --> 00:12:08,360
WHEN VICTOR REAR-ENDED
YAKOV SMIRNOFF'S S.U.V.

334
00:12:08,394 --> 00:12:12,432
THE EXCHANGE OF INFORMATION
WAS HILARIOUS, BUT FRUSTRATING.

335
00:12:12,465 --> 00:12:14,301
I DON'T UNDERSTAND ANYTHING
THAT'S HAPPENING.

336
00:12:14,333 --> 00:12:15,634
[ As Yakov Smirnoff ]
"IN MY COUNTRY,

337
00:12:15,668 --> 00:12:17,804
CAR HAS INSURANCE
FOR ME."

338
00:12:17,837 --> 00:12:19,371
[ Normal voice ]
THAT SORT OF THING.

339
00:12:19,405 --> 00:12:20,373
[ LAUGHS ]
JUST LAUGH.

340
00:12:20,407 --> 00:12:21,875
ONE DAY,
WE'LL TREASURE THESE MOMENTS.

341
00:12:21,908 --> 00:12:23,375
[ BOTH LAUGH ]

342
00:12:23,409 --> 00:12:24,878
I GUESS
YOU GUYS CONVINCED US.

343
00:12:24,912 --> 00:12:26,113
IT'S AWESOME HAVING

344
00:12:26,145 --> 00:12:28,115
GIANT RECREATIONAL VEHICLES
IN YOUR FRONT YARD.

345
00:12:28,148 --> 00:12:29,282
MM-HMM.

346
00:12:29,316 --> 00:12:31,051
OH, WE SEE
WHAT YOU TWO ARE DOING.

347
00:12:31,083 --> 00:12:32,284
YOU'RE GONNA SEE
A WHOLE LOT MORE,

348
00:12:32,318 --> 00:12:35,956
'CAUSE THESE OLD GUYS LIKE
TO DO TAI CHI IN SHORTY ROBES.

349
00:12:35,989 --> 00:12:38,457
THIS AIN'T GONNA WORK.
I LIKE HANGING WITH OLD PEOPLE.

350
00:12:38,490 --> 00:12:39,993
MAKES ME FEEL
IN-SHAPE.

351
00:12:40,027 --> 00:12:42,495
THEY CAN'T SLEEP
AND THEY CAN'T HEAR.

352
00:12:42,528 --> 00:12:44,730
THEY'RE GONNA BE BLASTING
TALK RADIO ALL NIGHT LONG.

353
00:12:44,764 --> 00:12:47,734
WHEN I GET DRUNK,
I SNORE REAL LOUD,

354
00:12:47,767 --> 00:12:49,769
SO I WON'T
HEAR A THING.

355
00:12:49,802 --> 00:12:50,937
WE JUST WANTED
TO GIVE YOU A TASTE

356
00:12:50,971 --> 00:12:53,173
OF WHAT IT'S LIKE
TO HAVE YOU FOR A NEIGHBOR.

357
00:12:53,206 --> 00:12:55,842
I LOVE HOW CLOSE TOGETHER
ALL OUR MOUTHS ARE.

358
00:12:55,875 --> 00:12:57,277
OHH.
OKAY.

359
00:12:57,309 --> 00:12:59,111
HEY, DAD, WHAT'S THE --

360
00:12:59,145 --> 00:13:01,413
WHAT'S THE PLOT
OF THAT RITA HAYWORTH MOVIE?

361
00:13:01,447 --> 00:13:03,115
OH.
MY FRIENDS
HERE WERE WONDERING.

362
00:13:03,149 --> 00:13:05,451
THAT'S MY CUE. TIME TO HELP
MY BOY GET RID OF A BOAT.

363
00:13:05,485 --> 00:13:08,120
UH, "LADY FROM SHANGHAI"?

364
00:13:08,154 --> 00:13:09,288
THAT'S THE ONE.

365
00:13:09,322 --> 00:13:11,291
I-I CAN'T REMEMBER
ALL THE DETAILS.

366
00:13:11,323 --> 00:13:13,525
PRETTY SURE THERE WAS A HORSE
IN THAT MOVIE.
MM-HMM.

367
00:13:13,559 --> 00:13:15,361
OR WAS IT A BABY?

368
00:13:15,394 --> 00:13:17,697
FUNNY THING --
NONE OF IT WAS IN SHANGHAI.

369
00:13:17,730 --> 00:13:20,033
AHH.
OR WAS ALL OF IT
IN SHANGHAI?

370
00:13:20,067 --> 00:13:22,369
ANYWAY, WHERE WAS I?
OH, RIGHT.

371
00:13:22,402 --> 00:13:24,537
SO, EITHER THE HORSE
OR THIS BABY...

372
00:13:24,571 --> 00:13:27,106
OH, HEY.

373
00:13:27,139 --> 00:13:28,774
I'M JUST PUTTING THESE
IN THE CAR.

374
00:13:28,807 --> 00:13:30,809
I HELP UNDERPRIVILEGED KIDS
LIFT WEIGHTS.

375
00:13:30,844 --> 00:13:32,479
YOU CAN'T
EVEN DRIVE YET.

376
00:13:32,511 --> 00:13:35,481
OKAY, YOU KNOW MY SECRET.
WHAT'S YOURS?

377
00:13:35,514 --> 00:13:37,450
DO YOU HONESTLY THINK
ANY OF THIS IS GONNA WORK?

378
00:13:37,484 --> 00:13:40,787
[ SIGHS ]
I DON'T KNOW WHAT I'M DOING.

379
00:13:40,820 --> 00:13:44,124
I-I HAVE NO CLUE WHAT
TO SAY WHEN I'M AROUND YOU,

380
00:13:44,157 --> 00:13:46,293
BUT I THINK ABOUT YOU
ALL THE TIME.

381
00:13:46,326 --> 00:13:48,628
[ SIGHS ]

382
00:13:48,661 --> 00:13:52,298
FINE.
HERE'S MY SECRET.

383
00:13:52,331 --> 00:13:53,633
[ BREATHES DEEPLY ]

384
00:13:53,665 --> 00:13:56,302
I PUT ALL THESE WALLS UP
AND ACT TOUGH,

385
00:13:56,336 --> 00:14:00,139
BUT...I'VE NEVER REALLY BEEN
WITH A BOY BEFORE.

386
00:14:00,173 --> 00:14:01,140
REALLY?

387
00:14:01,173 --> 00:14:03,143
BECAUSE I'VE NEVER BEEN
WITH A GIRL.

388
00:14:03,176 --> 00:14:05,312
[ LAUGHS ]
OH, MY GOD. PATHETIC.

389
00:14:05,345 --> 00:14:07,214
RUN HOME TO YOUR MOMMY,
YOU LITTLE BITCH.

390
00:14:11,783 --> 00:14:13,086
IS LIZBO IN HERE?

391
00:14:13,120 --> 00:14:14,086
I THINK
SHE'S IN OUR ROOM.

392
00:14:14,120 --> 00:14:16,322
[ SIGHS ] CAM.

393
00:14:16,355 --> 00:14:17,756
YOU KNOW, YOU WOULDN'T BE
IN THIS POSITION

394
00:14:17,789 --> 00:14:18,991
IF YOU HADN'T GONE
BEHIND MY BACK.

395
00:14:19,025 --> 00:14:22,528
I WOULDN'T BE IN THIS POSITION
IF I HAD...

396
00:14:23,196 --> 00:14:25,865
...A SUPPORTIVE HUSBAND.
OKAY.

397
00:14:25,899 --> 00:14:27,900
REALLY, I WOULD LOVE TO HEAR
HOW THIS IS MY FAULT.

398
00:14:27,934 --> 00:14:30,336
YESTERDAY, LILY PERFORMED
HER HEART OUT FOR YOU.

399
00:14:30,370 --> 00:14:32,504
SHE WAS SO EXCITED
TO DO THAT BROOM ROUTINE,

400
00:14:32,538 --> 00:14:33,840
AND YOU GAVE HER NOTHING.

401
00:14:33,873 --> 00:14:36,176
SO SHE GOT DESPERATE,

402
00:14:36,209 --> 00:14:37,911
AND SHE RESORTED
TO MEAN-SPIRITED GAGS.

403
00:14:37,945 --> 00:14:39,546
AND THEN ALL OF A SUDDEN,
GUESS WHAT.

404
00:14:39,578 --> 00:14:41,213
YOU'RE MISTER McGIGGLES!

405
00:14:41,248 --> 00:14:42,548
OH, IS HE LIKE
AN UNCLE TO YOU?

406
00:14:43,549 --> 00:14:46,186
YOU KNOW WHAT HURT THE MOST
IS THAT MY HUSBAND

407
00:14:46,219 --> 00:14:49,721
TURNED OUR DAUGHTER
AGAINST SOMETHING THAT I LOVE.

408
00:14:53,460 --> 00:14:55,928
GUYS, WE APPRECIATE
ALL YOUR HELP,

409
00:14:55,962 --> 00:14:57,463
BUT YOU PROBABLY
SHOULDN'T BE UP THERE.

410
00:14:57,496 --> 00:14:58,630
I DON'T MIND.
[ LAUGHS ]

411
00:14:58,664 --> 00:14:59,765
WHOA!

412
00:14:59,798 --> 00:15:01,268
[ SNIFFS ]
IS THAT WEED I SMELL?

413
00:15:01,301 --> 00:15:03,135
WAIT,
YOU GAVE THEM POT?

414
00:15:03,169 --> 00:15:04,971
NO, I RUN
A LEGITIMATE BUSINESS.

415
00:15:05,004 --> 00:15:06,306
I'M NOT GONNA RISK IT
FOR THAT.

416
00:15:06,339 --> 00:15:07,706
THEY BROUGHT THEIR OWN.
DAD?

417
00:15:07,740 --> 00:15:10,210
NOT ME, SON.
IT'S ME AND VICTOR.

418
00:15:10,243 --> 00:15:13,379
MAKES MY ARTHRITIS
FEEL BETTER.

419
00:15:13,413 --> 00:15:15,548
AND I'M IN REMISSION...
FROM BEING LAME.

420
00:15:15,581 --> 00:15:17,649
[ LAUGHTER ]
Ronnie:
HERE'S YOUR BEER, FRANK.

421
00:15:17,683 --> 00:15:18,717
THANK YOU, RONNIE.
RIGHT ON.

422
00:15:18,750 --> 00:15:20,220
HERE YOU GO, GUYS.
PIGS IN A BLANKET.

423
00:15:20,253 --> 00:15:22,221
[ CHEERING ]
THANK YOU, DARLING.

424
00:15:22,254 --> 00:15:23,222
WHAT ARE
YOU GUYS DOING?!

425
00:15:23,255 --> 00:15:24,991
YOU'RE SUPPOSED TO BE
ANNOYING THEM.

426
00:15:25,024 --> 00:15:26,493
THESE GUYS COULD
NEVER ANNOY ME. WHAT?

427
00:15:26,525 --> 00:15:28,561
OH, RONNIE!

428
00:15:28,595 --> 00:15:29,895
[ LAUGHTER ]

429
00:15:29,928 --> 00:15:32,399
SORRY, SON, IT TURNS OUT
RONNIE'S A FELLOW ARMY MAN.

430
00:15:32,432 --> 00:15:34,734
PLUS, AT OUR AGE,
IT'S TOUGH

431
00:15:34,767 --> 00:15:36,970
NOT TO LIKE SOMEONE
WHO PAYS ATTENTION TO US.

432
00:15:37,004 --> 00:15:38,304
UNBELIEVABLE.

433
00:15:38,337 --> 00:15:41,140
I SHOULD HAVE KNOWN BETTER.
MY DAD'S TOO LOVEABLE.

434
00:15:41,173 --> 00:15:43,309
IT'S ALWAYS BEEN
HIS BIGGEST FLAW.

435
00:15:43,342 --> 00:15:45,312
HEY,
SMELLS LIKE A PARTY!

436
00:15:45,345 --> 00:15:47,413
BACK INSIDE.
OKAY, THEN.

437
00:15:47,447 --> 00:15:48,847
[ LAUGHTER ]

438
00:15:54,453 --> 00:15:56,923
[ CHILDREN'S MUSIC PLAYING ]

439
00:15:56,956 --> 00:16:00,092
* TAKE YOUR BODY
DOWN TO THE POTTY *

440
00:16:00,126 --> 00:16:03,429
* TO HAVE SOME FUN
AND GO NUMBER ONE *

441
00:16:03,462 --> 00:16:05,298
[ MUSIC STOPS ]

442
00:16:05,331 --> 00:16:06,765
WHAT IS THIS FILTH?

443
00:16:06,798 --> 00:16:09,601
I TRIED EVERYTHING -- VIDEOS,
BOOKS, PARENTING WEBSITES.

444
00:16:09,635 --> 00:16:11,604
I EVEN TRIED TO MAKE A GAME
OUT OF IT.

445
00:16:11,638 --> 00:16:13,940
NOTHING COULD GET THAT KID
TO USE THE TOILET.

446
00:16:13,972 --> 00:16:18,445
BY THE WAY, DO NOT SEARCH
"PEEING GAMES" ON THE INTERNET.

447
00:16:18,477 --> 00:16:21,114
OKAY, JOE, WHAT'S IT GONNA BE?
I'M A WEALTHY MAN.

448
00:16:21,148 --> 00:16:22,315
JUST GIVE ME A NUMBER.

449
00:16:22,349 --> 00:16:23,316
SEVEN.

450
00:16:23,350 --> 00:16:25,152
I JUST FOUND OUT
THAT'S HOW OLD I WAS

451
00:16:25,184 --> 00:16:26,985
WHEN I LEARNED
TO TIE MY SHOES.

452
00:16:27,019 --> 00:16:28,654
NOT 2,
LIKE I WAS TOLD.

453
00:16:28,687 --> 00:16:31,158
OKAY, PLEASE, MANNY.

454
00:16:31,191 --> 00:16:33,192
I MIGHT HAVE EXAGGERATED
A LITTLE BIT,

455
00:16:33,225 --> 00:16:35,361
BUT I DO THAT
ALL THE TIME.

456
00:16:35,394 --> 00:16:37,797
COLUMBIA ACTUALLY
IS A VERY NORMAL PLACE.

457
00:16:37,830 --> 00:16:39,798
MY ACCOMPLISHMENTS
ARE ALL LIES.

458
00:16:39,831 --> 00:16:42,469
I CAN ONLY DEAL WITH ONE
TRAUMATIZED CHILD AT A TIME.

459
00:16:42,501 --> 00:16:46,139
PLEASE, JAY, LET THAT POOR BABY
OFF THE TOILET.

460
00:16:46,173 --> 00:16:47,307
OKAY, NEW PLAN --

461
00:16:47,340 --> 00:16:49,808
WE LEAVE HIM ON THE THRONE
TILL HE CONKS OUT,

462
00:16:49,841 --> 00:16:52,479
THEN WE DUNK HIS HAND
IN A BOWL OF WARM WATER --

463
00:16:52,511 --> 00:16:53,645
THAT'S CRAZY.

464
00:16:53,679 --> 00:16:56,316
YOU KNOW THAT YOU CAN'T
RUSH THESE THINGS.

465
00:16:56,349 --> 00:16:59,519
YOU DID IT BEFORE
WITH CLAIRE AND WITH MITCH.

466
00:16:59,552 --> 00:17:01,354
I DON'T THINK HE DID,
MOM.

467
00:17:01,388 --> 00:17:03,022
YES, HE DID, RIGHT?

468
00:17:03,056 --> 00:17:06,425
WELL, I WAS A LITTLE BUSY
BUILDING A CLOSET EMPIRE.

469
00:17:06,459 --> 00:17:08,928
AND RACQUETBALL
WAS PRETTY BIG BACK THEN.

470
00:17:08,961 --> 00:17:11,097
MAYBE THAT'S WHY
THIS IS SO IMPORTANT TO YOU.

471
00:17:11,131 --> 00:17:13,232
YOU MISSED SO MANY MILESTONES
IN THEIR LIVES,

472
00:17:13,266 --> 00:17:15,201
YOU DON'T WANT TO MISS THEM
WITH JOE.

473
00:17:15,234 --> 00:17:17,203
THIS IS
YOUR SECOND CHANCE.

474
00:17:17,237 --> 00:17:19,771
BUT DON'T WORRY, JAY.
HE KNOWS YOU LOVE HIM.

475
00:17:19,806 --> 00:17:22,942
I'D LIKE HIM TO REMEMBER
THAT I'M THERE FOR HIM.

476
00:17:22,974 --> 00:17:25,010
I MEAN, WHO KNOWS
IF I'LL GET ANOTHER CHANCE.

477
00:17:25,044 --> 00:17:27,180
I KNOW. YOU WON'T.

478
00:17:27,213 --> 00:17:29,015
AND HE WON'T
HAVE TO REMEMBER YOU

479
00:17:29,048 --> 00:17:31,017
BECAUSE YOU'RE ALWAYS
GOING TO BE HERE.

480
00:17:31,049 --> 00:17:32,519
AAH. FORGET IT.

481
00:17:32,551 --> 00:17:34,019
COME ON.
LET'S GIVE IT A REST.

482
00:17:34,052 --> 00:17:36,088
THE POOR KID --
ALL THAT PRESSURE I PUT ON HIM.

483
00:17:36,123 --> 00:17:38,224
ESPECIALLY HIS BLADDER.

484
00:17:38,258 --> 00:17:40,393
YOU'VE PROBABLY GOT A GALLON
OF APPLE JUICE IN THERE, BUDDY.

485
00:17:40,426 --> 00:17:42,429
DID YOU SEE THAT?

486
00:17:42,461 --> 00:17:44,697
DID YOU SEE
HOW YOU UNDERSTOOD JAY?

487
00:17:44,730 --> 00:17:47,099
THAT'S WHAT MAKES YOU
SO SPECIAL.

488
00:17:47,134 --> 00:17:50,537
ANYONE CAN LEARN HOW TO WALK
OR PEE IN A POTTY.

489
00:17:50,569 --> 00:17:53,373
YOU'RE THE MOST SENSITIVE
AND INSIGHTFUL PERSON

490
00:17:53,405 --> 00:17:56,276
I HAVE EVER KNOWN,
AND YOU HAVE ALWAYS BEEN.

491
00:17:56,308 --> 00:17:58,044
COME HERE, PAPI.

492
00:17:58,076 --> 00:17:59,045
[ URINATING ]
HE'S PEEING!

493
00:17:59,077 --> 00:18:01,480
HE'S PEEING!
MY LITTLE GENIUS!

494
00:18:01,513 --> 00:18:02,815
I KNEW
YOU COULD DO IT, BUDDY!

495
00:18:02,848 --> 00:18:04,483
[ LAUGHS ]
AY, JAY, HE'S NOT DONE.

496
00:18:04,517 --> 00:18:06,318
AW, HELL.
IT'S ALL OVER ME.

497
00:18:06,353 --> 00:18:08,086
WOULD YOU TAKE HIM?

498
00:18:11,790 --> 00:18:12,924
LILY!

499
00:18:12,959 --> 00:18:14,493
OH, IT'S YOU.
OKAY.

500
00:18:14,527 --> 00:18:15,561
COME HERE.

501
00:18:15,595 --> 00:18:17,063
COME ON.
LET'S HAVE A LITTLE TALK.

502
00:18:17,096 --> 00:18:19,398
ALL RIGHT, I KNOW
THAT I HAVE BEEN LAUGHING

503
00:18:19,432 --> 00:18:20,732
AT SOME OF THE STUFF
THAT YOU'VE BEEN DOING TO DADDY,

504
00:18:20,767 --> 00:18:22,067
BUT I SHOULDN'T HAVE.

505
00:18:22,101 --> 00:18:24,903
I KNOW THAT YOU LOVE THIS,
BUT I DON'T WANT YOU TO BE

506
00:18:24,936 --> 00:18:26,439
THE TYPE OF CLOWN
THAT HURTS PEOPLE.

507
00:18:26,472 --> 00:18:28,174
I DON'T DO THAT
TO MAKE YOU LAUGH.

508
00:18:28,208 --> 00:18:31,042
YOU DON'T?
WELL, THEN WHY DO YOU DO IT?

509
00:18:32,644 --> 00:18:34,614
I HATE IT.
I DON'T WANT TO BE A CLOWN.

510
00:18:34,646 --> 00:18:37,083
IT'S SO WEIRD.
OH, ARE YOU SERIOUS?

511
00:18:37,115 --> 00:18:38,317
THE JOKES AREN'T FUNNY

512
00:18:38,351 --> 00:18:41,421
AND EVERYBODY'S ALL,
"HONK, HONK, AH-OOGA, WAH, WAH."

513
00:18:41,453 --> 00:18:43,923
OH, LILY, I LOVE YOU SO MUCH.
OH, MY GOSH.

514
00:18:43,955 --> 00:18:46,125
W-W-WHY DIDN'T YOU
JUST TELL HIM?

515
00:18:46,159 --> 00:18:47,794
I DIDN'T WANT TO
HURT HIS FEELINGS.
OH.

516
00:18:47,826 --> 00:18:49,628
SO I FIGURED
IF I WAS A BAD CLOWN,

517
00:18:49,662 --> 00:18:50,863
HE'D WANT ME TO STOP.

518
00:18:50,896 --> 00:18:52,531
OH, HONEY, YOU DON'T
HAVE TO WORRY ABOUT THAT.

519
00:18:52,565 --> 00:18:53,532
HE'LL UNDERSTAND.

520
00:18:53,566 --> 00:18:54,866
YOU DON'T HAVE TO DO
WHAT DADDY DOES.

521
00:18:54,901 --> 00:18:56,368
YOU JUST NEED TO
TELL HIM THE TRUTH.

522
00:18:56,403 --> 00:18:58,871
TELL ME THE TRUTH
ABOUT WHAT?
NOTHING!

523
00:18:58,904 --> 00:19:00,472
NO, LILY,
IT'S -- IT'S OKAY.

524
00:19:02,141 --> 00:19:05,311
I'M SORRY, DADDY, BUT I THINK
I WANT TO STOP BEING A CLOWN.

525
00:19:05,345 --> 00:19:07,145
[ GASPS ]

526
00:19:07,180 --> 00:19:10,148
OH, BUT WHY?
Y-YOU LOVED IT.

527
00:19:10,182 --> 00:19:12,818
BECAUSE...

528
00:19:12,852 --> 00:19:15,488
BECAUSE I'LL NEVER BE
AS GOOD AS FIZBO.

529
00:19:15,521 --> 00:19:19,326
HE'S JUST SO FUNNY
AND SPECIAL AND MAGICAL.

530
00:19:19,358 --> 00:19:22,161
SWEETIE --
WELL, LISTEN.

531
00:19:22,194 --> 00:19:26,465
FIZBO IS VERY SPECIAL.

532
00:19:26,499 --> 00:19:29,902
BUT YOU SHOULDN'T EXPECT TO BE
AS GOOD AS HE IS RIGHT AWAY.

533
00:19:29,935 --> 00:19:31,703
IT'S TOO MUCH PRESSURE.

534
00:19:31,738 --> 00:19:32,904
AWW!

535
00:19:32,939 --> 00:19:35,875
MAYBE I'LL TRY AGAIN
WHEN I'M OLDER.
MM.

536
00:19:35,907 --> 00:19:38,377
COMING UP WITH A LIE LIKE THAT
IN THE MOMENT --

537
00:19:38,411 --> 00:19:40,380
THAT GIRL IS NO CLOWN.

538
00:19:40,413 --> 00:19:42,114
SHE'S GONNA BE A LAWYER.

539
00:19:44,115 --> 00:19:46,318
HEY, NEIGHBOR.

540
00:19:46,353 --> 00:19:47,920
HEY.

541
00:19:47,953 --> 00:19:49,588
JUST WANTED TO SAY
I HAD A REALLY GOOD TIME

542
00:19:49,622 --> 00:19:51,156
HANGING WITH YOUR DAD
LAST NIGHT.

543
00:19:51,190 --> 00:19:52,525
YOU DON'T
NEED TO RUB IT IN.

544
00:19:52,558 --> 00:19:54,527
I HEARD IT ALL NIGHT -- YOU GUYS
SINGING "CHANTILLY LACE."

545
00:19:54,560 --> 00:19:56,194
[ CHUCKLES ]
NO, I'M SERIOUS.

546
00:19:56,229 --> 00:19:57,329
WE HAD A LONG TALK.

547
00:19:57,364 --> 00:19:59,999
YOUR DAD AND HIS BUDDIES,
THEY'RE GOOD PEOPLE.

548
00:20:00,031 --> 00:20:02,067
THEY PLAYED
THE WHOLE ARMY CARD.

549
00:20:02,101 --> 00:20:04,903
AND, WELL, I'M GONNA DO
THE HONORABLE THING

550
00:20:04,936 --> 00:20:07,105
AND, UH, MOVE THE BOAT.

551
00:20:07,138 --> 00:20:08,508
REALLY?

552
00:20:08,540 --> 00:20:10,676
YEAH, MY BROTHER SAYS
I CAN KEEP IT IN HIS DRIVEWAY.

553
00:20:10,710 --> 00:20:11,678
HE HATES HIS NEIGHBOR.
MM.

554
00:20:11,711 --> 00:20:13,380
I THINK
YOUR DAD'S RIGHT.

555
00:20:13,413 --> 00:20:15,382
WE SHOULD START BEING BETTER
TO ONE ANOTHER.

556
00:20:15,414 --> 00:20:17,384
I COULDN'T AGREE MORE.
I THINK YOU'LL SEE,

557
00:20:17,416 --> 00:20:18,617
ONCE YOU GET TO KNOW US,
WE'RE GOOD PEOPLE, TOO...

558
00:20:18,651 --> 00:20:21,753
[ SIREN CHIRPS ]

559
00:20:21,788 --> 00:20:23,423
[ EXHALES SHARPLY ]

560
00:20:23,455 --> 00:20:24,423
THERE'S NO SMOKE.
I KNOW.

561
00:20:24,457 --> 00:20:26,393
OKAY, FOLKS.
[ POLICE RADIO CHATTER ]

562
00:20:26,425 --> 00:20:27,894
WHO OWNS THE BOAT?

563
00:20:27,926 --> 00:20:30,630
HE -- UH, THAT WOULD BE ME.
WHY? IS THERE A PROBLEM?

564
00:20:30,663 --> 00:20:31,798
TECHNICALLY,
YOU CAN'T STORE IT HERE,

565
00:20:31,830 --> 00:20:33,465
AND SOME CRAZY LADY
KEEPS CALLING.

566
00:20:33,500 --> 00:20:37,304
HI, OFFICER.
WHAT'S GOING ON OUT HERE?

567
00:20:37,336 --> 00:20:39,137
WAIT,
YOU GUYS NARC'd ON US!

568
00:20:39,171 --> 00:20:41,407
NO, I BROUGHT YOU
BANANA BREAD! IT WAS HER!

569
00:20:41,441 --> 00:20:43,041
NOW WHO'S THE NARC?

570
00:20:43,075 --> 00:20:44,376
CLAIRE,
THAT'S PRETTY UNCOOL.

571
00:20:44,411 --> 00:20:46,378
SUPER UNCOOL!
YOU GUYS ARE LAME!

572
00:20:46,413 --> 00:20:48,815
I'M ALSO GONNA HAVE TO
WRITE UP THESE RVs.

573
00:20:48,847 --> 00:20:50,148
[ ALL GROANING ]

574
00:20:50,182 --> 00:20:54,320
I'M HOLDING.
I'M MAKING A WALK FOR IT.

575
00:21:01,327 --> 00:21:03,596
UGH. THIS AGAIN?

576
00:21:03,630 --> 00:21:05,498
DON'T EVEN THINK ABOUT
COMING OVER HERE.

577
00:21:05,531 --> 00:21:08,634
[ SIGHS,
WHISTLING ]

578
00:21:08,667 --> 00:21:10,502
HEY.

579
00:21:10,537 --> 00:21:12,003
I'M SERIOUS.

580
00:21:15,942 --> 00:21:17,175
YOU DID IT!

581
00:21:17,209 --> 00:21:18,411
OH, MY GOD.

582
00:21:18,444 --> 00:21:20,413
THAT WAS THE HARDEST THING
I'VE EVER DONE IN MY LIFE.

583
00:21:20,446 --> 00:21:22,515
JUST DO IT A FEW MORE TIMES,
AND SHE'LL BE BEGGING YOU

584
00:21:22,548 --> 00:21:25,183
TO KISS HER RIGHT
IN THE SCIENCE MUSEUM...

585
00:21:25,217 --> 00:21:28,587
OR -- OR WHAT--
WHATEVER HER FANTASY IS.

586
00:21:28,621 --> 00:21:30,623
[ SIGHS ]

