1
00:00:03,104 --> 00:00:05,673
Hey, baby brother!

2
00:00:05,706 --> 00:00:08,042
Let's not insult us both.
How much do you need?

3
00:00:08,076 --> 00:00:10,344
Mom paid my car insurance
this month, and I told
her I'd have it today --

4
00:00:10,378 --> 00:00:12,180
The number,
the number.
$120.

5
00:00:13,347 --> 00:00:15,183
Grandpa got me a job
at his country club,

6
00:00:15,216 --> 00:00:17,185
and I've been cleaning up
in tips.

7
00:00:17,218 --> 00:00:19,553
I also like
the way those guys talk.

8
00:00:19,587 --> 00:00:22,723
There's actually an ethnic slur
for Norwegians.

9
00:00:22,756 --> 00:00:24,725
It's ice ers.

10
00:00:24,758 --> 00:00:26,527
Hey, buddy,
they canceled my showing,

11
00:00:26,560 --> 00:00:28,062
so I can drive you
to work.

12
00:00:28,096 --> 00:00:29,397
That looks good.
What is it?

13
00:00:29,430 --> 00:00:31,399
Lobster Thermidor
from the country club.

14
00:00:31,432 --> 00:00:33,067
There's also cherries jubilee
in the fridge.

15
00:00:33,101 --> 00:00:34,568
Mmm.

16
00:00:34,602 --> 00:00:38,672
Look at us eating
like rich people in the '50s.

17
00:00:38,706 --> 00:00:40,274
Hey, Mom!
Have a good day at work.

18
00:00:40,308 --> 00:00:42,843
Uh, I already did that.
It's 3:30.

19
00:00:42,876 --> 00:00:44,878
How are you
just waking up?

20
00:00:44,912 --> 00:00:47,115
I set my alarm for noon.
I must have slept through it.

21
00:00:47,148 --> 00:00:48,749
I was working late
promoting a new club.

22
00:00:48,782 --> 00:00:51,952
Oh, by the way,
here is the insurance money.

23
00:00:51,985 --> 00:00:53,854
Thank you.
A lot of singles
in there.

24
00:00:53,887 --> 00:00:55,523
What exactly do you do
at this club?

25
00:00:55,556 --> 00:00:56,624
Oh, right.

26
00:00:56,657 --> 00:00:58,559
'Cause I'm a stripper, Alex.

27
00:00:58,592 --> 00:01:01,629
Oh, my God, do you really think
I'm a stripper?

28
00:01:01,662 --> 00:01:02,763
No.
No.

29
00:01:02,796 --> 00:01:04,198
Okay, well, I'm off.

30
00:01:04,232 --> 00:01:05,366
I'm signing up
for some business classes

31
00:01:05,399 --> 00:01:06,534
at community college.

32
00:01:06,567 --> 00:01:08,068
Business class,
huh?

33
00:01:08,102 --> 00:01:10,238
Sounds like somebody's
been influenced

34
00:01:10,271 --> 00:01:12,373
by living under
the same roof

35
00:01:12,406 --> 00:01:14,142
with a certain
captain of industry.

36
00:01:14,175 --> 00:01:16,244
Thank you, honey,
but none of my success

37
00:01:16,277 --> 00:01:19,147
would have been possible without
your support as a homemaker.

38
00:01:19,180 --> 00:01:20,581
Sweetheart,
while I'm very flattered

39
00:01:20,614 --> 00:01:22,583
by your sudden interest
in business,

40
00:01:22,616 --> 00:01:24,818
how about instead of
another class, you get a job?

41
00:01:24,852 --> 00:01:26,554
Get your hands a
little dirty, huh?

42
00:01:26,587 --> 00:01:28,122
She could run her hands
through her hair.

43
00:01:28,156 --> 00:01:29,757
That would do it.
I've already
pre-registered.

44
00:01:29,790 --> 00:01:30,958
Also, I signed us up
for that book signing tonight.

45
00:01:30,991 --> 00:01:31,959
You still in?

46
00:01:31,992 --> 00:01:33,127
Absolutely.

47
00:01:33,161 --> 00:01:35,062
Got my book
right here.

48
00:01:35,095 --> 00:01:36,930
Trying to make it look like
you read it?
Amateur.

49
00:01:40,201 --> 00:01:43,437
-- Captions by VITAC --

50
00:01:43,471 --> 00:01:46,440
Captioning Provided by
20th Century Fox Television
and ABC, Inc.

51
00:01:46,474 --> 00:01:49,143
and brought to you by Ford.
We go further, so you can.

52
00:01:49,177 --> 00:01:52,112
**

53
00:01:55,283 --> 00:01:56,617
So, I don't really have
a job title

54
00:01:56,650 --> 00:01:57,751
or even
a set place to work,

55
00:01:57,785 --> 00:01:58,952
so I kind of
just float around

56
00:01:58,986 --> 00:02:01,322
and make sure
everyone has what they need.

57
00:02:01,355 --> 00:02:02,756
4:00,
Your Honor.

58
00:02:02,790 --> 00:02:04,958
Don't forget
to take your medicine.

59
00:02:04,992 --> 00:02:06,794
Well, all these
powerful guys.

60
00:02:06,827 --> 00:02:09,330
You can make connections here
that'll last forever.

61
00:02:09,363 --> 00:02:10,331
Not really.

62
00:02:10,364 --> 00:02:11,832
We have
a lot of turnover here.

63
00:02:11,865 --> 00:02:13,701
That flag outside has been
at half-mast since April.

64
00:02:13,734 --> 00:02:15,169
Oh.

65
00:02:15,203 --> 00:02:16,870
That's why
we have these.

66
00:02:16,904 --> 00:02:18,772
Oh.
How's that work?

67
00:02:18,806 --> 00:02:20,208
You find a member
to sponsor you,

68
00:02:20,241 --> 00:02:21,775
come have some drinks
with the committee,

69
00:02:21,809 --> 00:02:23,110
and they vote
a few people in.

70
00:02:23,143 --> 00:02:25,546
Similar process to a secret
cheer society I was in.

71
00:02:25,579 --> 00:02:26,614
Skull and Pom-Poms.

72
00:02:26,647 --> 00:02:28,048
I've said
too much already.

73
00:02:28,081 --> 00:02:29,550
Are you thinking
of joining?

74
00:02:29,583 --> 00:02:31,118
Both my partners
are in clubs.

75
00:02:31,151 --> 00:02:32,186
They've drummed up
a lot of business.

76
00:02:32,220 --> 00:02:33,221
Maybe I --

77
00:02:33,254 --> 00:02:34,622
Hey, there's Jay.
Maybe he can --

78
00:02:34,655 --> 00:02:36,123
Jay. Jay!

79
00:02:36,156 --> 00:02:37,958
Jay, Jay, Jay!

80
00:02:37,991 --> 00:02:39,126
Go, go, go!

81
00:02:39,159 --> 00:02:40,494
Jay, wait up!

82
00:02:40,528 --> 00:02:42,162
I think
someone's calling for you.

83
00:02:42,196 --> 00:02:43,531
I didn't hear anything.
What's wrong with this cart?

84
00:02:43,564 --> 00:02:45,899
You got the brakes on?
Go!
Ow! Your spikes.

85
00:02:45,933 --> 00:02:47,535
Hey, hey, hey!
Cramps.

86
00:02:47,568 --> 00:02:49,837
Luke and I
just split a Beef Wellington

87
00:02:49,870 --> 00:02:50,971
and clams casino.

88
00:02:51,004 --> 00:02:52,540
Um, I'm wondering
if you'd, uh, sponsor me

89
00:02:52,573 --> 00:02:54,007
for the new-members thing
tonight.

90
00:02:54,041 --> 00:02:55,576
Gee, I'd like to,
but they got rules

91
00:02:55,609 --> 00:02:57,245
about relatives
sponsoring new members, so --

92
00:02:57,278 --> 00:02:58,746
No, they don't.
I just did it.

93
00:02:58,779 --> 00:03:00,180
Gee,
they must have changed that.

94
00:03:00,214 --> 00:03:01,882
Oh, great, I'll see you tonight.
What time should I be here?

95
00:03:01,915 --> 00:03:03,551
Oh, I think it starts
about 9:30.

96
00:03:03,584 --> 00:03:05,753
No, it'll be over by then.
It starts at 7:00.

97
00:03:05,786 --> 00:03:07,421
They must have
changed that, too.

98
00:03:07,455 --> 00:03:09,189
Thanks, Jay.
See you at 7:00.

99
00:03:09,223 --> 00:03:11,191
Wait, that was
Claire's husband, right?

100
00:03:11,225 --> 00:03:13,661
Yes, it was, Anders,
you stupid ice

101
00:03:13,694 --> 00:03:16,730
I haven't had one night
to myself in six months,

102
00:03:16,764 --> 00:03:19,400
but tonight,
Manny's going to a party.

103
00:03:19,433 --> 00:03:22,570
And if I can get Joe
tired enough to go to sleep,

104
00:03:22,603 --> 00:03:26,039
I can finally relax
and take a long, nice bath.

105
00:03:26,073 --> 00:03:29,009
I even have a wine glass
that floats.

106
00:03:29,042 --> 00:03:32,380
In case I fall asleep,
nothing bad can happen.

107
00:03:32,413 --> 00:03:34,214
Ohh.
Okay,
little reindeer,

108
00:03:34,248 --> 00:03:36,350
we didn't get
to the North Pole yet.

109
00:03:36,384 --> 00:03:37,351
Ooh.

110
00:03:37,385 --> 00:03:39,219
I'm tired
of this game.

111
00:03:40,588 --> 00:03:43,123
Well, we need to take this food
to Santa Claus.

112
00:03:43,156 --> 00:03:45,092
If not,
he's gonna starve to death.

113
00:03:45,125 --> 00:03:46,360
Which shirt
for the party --

114
00:03:46,394 --> 00:03:47,761
the canary
or the daffodil?

115
00:03:47,795 --> 00:03:49,363
We're not
doing this again.

116
00:03:49,397 --> 00:03:51,565
I just the herringbone
or the tweed for your vest.

117
00:03:51,599 --> 00:03:53,401
Just pick one
and go.

118
00:03:53,434 --> 00:03:55,736
Okay.
Oh, well, this needs ironing.

119
00:03:55,769 --> 00:03:57,204
Okay, jump on.

120
00:03:57,237 --> 00:04:00,040
Rudolph,
to the laundry room!

121
00:04:00,073 --> 00:04:01,141
Ohh.

122
00:04:02,810 --> 00:04:04,445
I know it's just
community theater,

123
00:04:04,478 --> 00:04:06,280
but aren't opening nights
so exciting?

124
00:04:06,314 --> 00:04:07,748
Yes,
the cream of society

125
00:04:07,781 --> 00:04:10,083
decked out
in their finest flip-flops.
Mitchell.

126
00:04:10,117 --> 00:04:12,219
Oh, my God,
I can't believe it.

127
00:04:12,252 --> 00:04:15,055
I haven't seen you
since high school!

128
00:04:15,088 --> 00:04:17,725
Uh, yes, it's been years,
huh, uh, T-T-Tammy.

129
00:04:17,758 --> 00:04:19,427
Hey,
let me know

130
00:04:19,460 --> 00:04:20,794
if you want to roll around
under the bleachers again, doll.

131
00:04:20,828 --> 00:04:21,795
Oh.

132
00:04:21,829 --> 00:04:23,597
Oh.

133
00:04:23,631 --> 00:04:25,499
That's weird -- I feel like
I would've remembered her.

134
00:04:25,533 --> 00:04:27,000
Why was she wearing
a name tag?
I don't know.

135
00:04:27,034 --> 00:04:28,469
Oh, there he is!

136
00:04:28,502 --> 00:04:29,603
Remember that time
in band

137
00:04:29,637 --> 00:04:31,104
when you dropped your flute
in the gutter?

138
00:04:31,138 --> 00:04:32,973
I'm sorry -- I never played
the flute or anything --

139
00:04:33,006 --> 00:04:34,608
Ha!
Old gutter flute.

140
00:04:36,877 --> 00:04:38,512
Okay,
what is going on?

141
00:04:38,546 --> 00:04:39,980
Why is everyone
talking to me?

142
00:04:40,013 --> 00:04:42,350
I think
they're just being friendly.
Cam, oh, my God.

143
00:04:42,383 --> 00:04:44,952
Is -- is this one of those
interactive theater experiences?

144
00:04:44,985 --> 00:04:47,154
Oh, do you mean
where the audience participates

145
00:04:47,187 --> 00:04:49,490
and the line between
performer and spectator

146
00:04:49,523 --> 00:04:50,958
is delightfully blurred?

147
00:04:50,991 --> 00:04:53,961
Mitchell, we're at
a high-school reunion!

148
00:04:53,994 --> 00:04:56,096
Stop pretending, all right?
You tricked me.

149
00:04:56,129 --> 00:04:57,130
I did not.
You always trick me.

150
00:04:57,164 --> 00:04:58,499
Every time
we leave the house,

151
00:04:58,532 --> 00:05:00,167
it's like a game
of Three-card Monte.

152
00:05:00,200 --> 00:05:01,669
Interactive theater
is fun.

153
00:05:01,702 --> 00:05:03,337
It's not fun.
It's never fun.

154
00:05:03,371 --> 00:05:04,705
It's the worst thing
that can happen to human

155
00:05:04,738 --> 00:05:06,006
during peace time.

156
00:05:06,039 --> 00:05:07,207
Okay, you know what,
Mitchell?

157
00:05:07,240 --> 00:05:08,208
Please,
I'm on the board,

158
00:05:08,241 --> 00:05:09,843
and I couldn't
not bring my husband

159
00:05:09,877 --> 00:05:11,379
while everyone else's
significant other

160
00:05:11,412 --> 00:05:12,713
is happy
to be here.

161
00:05:12,746 --> 00:05:14,281
It's interactive?

162
00:05:14,314 --> 00:05:15,983
You son of a bitch.

163
00:05:16,016 --> 00:05:17,651
There's a quote
for your poster.

164
00:05:22,856 --> 00:05:24,892
Front door open.
Ay, no!

165
00:05:24,925 --> 00:05:27,127
Please. Who?! Who?!

166
00:05:27,160 --> 00:05:29,530
Ay, what the hell
are you doing here?

167
00:05:29,563 --> 00:05:32,332
I had the most humiliating
experience of my entire life.

168
00:05:32,366 --> 00:05:34,034
I may never
leave this house again.

169
00:05:34,067 --> 00:05:35,369
Okay,
you're just tired.

170
00:05:35,403 --> 00:05:36,970
I'm gonna make you an espresso,
and you go back.

171
00:05:37,004 --> 00:05:38,305
No, I can't
go back there.

172
00:05:38,338 --> 00:05:40,741
Did you get in trouble again
for adjusting the lighting?

173
00:05:40,774 --> 00:05:42,009
You're still young.

174
00:05:42,042 --> 00:05:43,411
You can take
a bright bulb.

175
00:05:43,444 --> 00:05:45,012
I was flirting
with Ava Morris,

176
00:05:45,045 --> 00:05:46,380
and I walked
into a coffee table

177
00:05:46,414 --> 00:05:47,748
and hit my shin
really hard

178
00:05:47,781 --> 00:05:49,517
and started crying
in front of everyone.

179
00:05:49,550 --> 00:05:51,251
Bad enough --
but then I noticed

180
00:05:51,284 --> 00:05:53,220
I spilled my drink
on my crotch area,

181
00:05:53,253 --> 00:05:55,389
creating
a very incriminating stain.

182
00:05:55,423 --> 00:05:57,858
I ran to the bathroom and
started drying it with a towel,

183
00:05:57,891 --> 00:05:59,026
but the door swung open,

184
00:05:59,059 --> 00:06:00,561
and I was viewed
by my classmates

185
00:06:00,594 --> 00:06:02,329
vigorously attending
to my groin.

186
00:06:02,362 --> 00:06:04,832
Oh, and did I mention
the picture of Ava's grandmother

187
00:06:04,865 --> 00:06:07,401
water skiing in a bikini
that was directly in my eyeline?

188
00:06:07,435 --> 00:06:09,236
That happens to everyone
sometimes.

189
00:06:09,269 --> 00:06:10,704
You're gonna be fine
once you drink --

190
00:06:10,738 --> 00:06:12,172
Ay, no!

191
00:06:12,205 --> 00:06:13,707
Hi, Mama!
Hi, Mama! Hi, Mama!

192
00:06:17,144 --> 00:06:19,447
In the workplace,
we women have been told

193
00:06:19,480 --> 00:06:23,383
to suppress it,
contain it, ignore it.

194
00:06:23,417 --> 00:06:24,885
Well, you know what I say?

195
00:06:24,918 --> 00:06:26,386
Grab it!
Grab it.

196
00:06:26,420 --> 00:06:28,288
Alex is not
my most expressive child,

197
00:06:28,321 --> 00:06:30,190
but when she enrolled
in a business class

198
00:06:30,223 --> 00:06:31,959
and then signed up
for a lecture series

199
00:06:31,992 --> 00:06:33,627
called "Meet the She-E-O,"

200
00:06:33,661 --> 00:06:37,097
it was pretty clear to me
what she was trying to say --

201
00:06:37,130 --> 00:06:38,599
"I admire you, Mom."

202
00:06:38,632 --> 00:06:40,367
So, what do you think?
Quiet.

203
00:06:40,400 --> 00:06:42,069
I think --
Stop talking.

204
00:06:42,102 --> 00:06:43,571
I mean, sure, it was tough --

205
00:06:43,604 --> 00:06:45,405
raising three kids
and running a business.

206
00:06:45,439 --> 00:06:48,308
But when the chance
to be She-E-O arose,

207
00:06:48,341 --> 00:06:51,211
I had only one thought.

208
00:06:51,244 --> 00:06:52,312
Grab it.Grab it.
Grab it.Grab it.

209
00:06:52,345 --> 00:06:53,914
I get it.
I grabbed it.

210
00:06:53,947 --> 00:06:55,549
I will move
my seat.

211
00:06:55,583 --> 00:06:57,951
A mother knows
how to read between the lines.

212
00:06:57,985 --> 00:07:00,554
Alex's mouth may have said,
"You're embarrassing me."

213
00:07:00,588 --> 00:07:03,957
But her heart was saying,
"You're inspiring me."

214
00:07:03,991 --> 00:07:05,659
"Leave me alone."

215
00:07:05,693 --> 00:07:07,260
"Show me the way."

216
00:07:07,294 --> 00:07:09,329
"Are you still talking?"

217
00:07:09,362 --> 00:07:11,799
"Never stop rocking."

218
00:07:11,832 --> 00:07:13,934
Okay, first question.

219
00:07:13,967 --> 00:07:15,903
Ah, right up front.

220
00:07:15,936 --> 00:07:16,970
Hi. Hi.

221
00:07:17,004 --> 00:07:18,772
Hi, I'm Alex.

222
00:07:18,806 --> 00:07:20,307
Long-time reader,
first-time grabber.

223
00:07:21,441 --> 00:07:22,976
Anyway, I'm a biochemistry major
and CalTech,

224
00:07:23,010 --> 00:07:25,078
but your book got me thinking
about a business career.

225
00:07:25,112 --> 00:07:26,580
And now I'm considering
double-majoring,

226
00:07:26,614 --> 00:07:29,783
but is that taking on
a little too much?

227
00:07:29,817 --> 00:07:31,251
Alex, look at me.

228
00:07:31,284 --> 00:07:34,087
If you can think it,
you can grab it.

229
00:07:34,121 --> 00:07:35,689
Aah! Oh, my God!

230
00:07:35,723 --> 00:07:37,591
You're my hero, Nancy.
Thank you.

231
00:07:37,625 --> 00:07:38,425
Who's next?

232
00:07:38,458 --> 00:07:40,160
Hmm?

233
00:07:40,193 --> 00:07:41,995
I've got a --
just a quick comment.

234
00:07:42,029 --> 00:07:44,197
Um, I also raised
three children,

235
00:07:44,231 --> 00:07:46,600
and I am the She-E-O
of a large company.

236
00:07:46,634 --> 00:07:47,768
And I got to say,

237
00:07:47,801 --> 00:07:49,302
it's like
looking a mirror, Nancy.

238
00:07:49,336 --> 00:07:50,971
That's great.
What's the company?

239
00:07:51,004 --> 00:07:52,806
Pritchett's
Closets and Blinds.

240
00:07:52,840 --> 00:07:54,542
You sell
closets and blinds?

241
00:07:54,575 --> 00:07:55,976
Mm-hmm.

242
00:07:56,009 --> 00:07:58,278
I could understand shutters
and blinds or closets and...

243
00:07:58,311 --> 00:07:59,713
We're good,
Nancy.

244
00:07:59,747 --> 00:08:03,350
What I wanted to talk about
was how on page 1 of your book,

245
00:08:03,383 --> 00:08:06,453
you say you had hard time
not bringing your work home.

246
00:08:06,486 --> 00:08:08,488
That was just a joke.

247
00:08:08,522 --> 00:08:10,791
As you remember, my business
was started in my garage.

248
00:08:10,824 --> 00:08:12,359
Ah.

249
00:08:12,392 --> 00:08:15,829
So, you know how it's not
just family time that matters.

250
00:08:15,863 --> 00:08:17,531
It's quality family time.

251
00:08:17,565 --> 00:08:19,066
I agree.

252
00:08:19,099 --> 00:08:21,201
That's why I home-school
all three of my children.

253
00:08:21,234 --> 00:08:23,370
The conference table
in our boardroom

254
00:08:23,403 --> 00:08:25,338
actually rests
on their play structure.

255
00:08:25,372 --> 00:08:27,174
What am I saying?
Stand up, kids?

256
00:08:28,208 --> 00:08:30,343
Aww!Aww!
Aww!Aww!

257
00:08:30,377 --> 00:08:31,812
So, three daddies?

258
00:08:31,845 --> 00:08:32,913
You sound insane!

259
00:08:32,946 --> 00:08:34,147
All right.

260
00:08:35,716 --> 00:08:37,551
Hey, Pritch,
isn't that your gay son?

261
00:08:37,585 --> 00:08:38,552
Son-in-law.

262
00:08:38,586 --> 00:08:41,021
You've got
a gay son-in-law, too?

263
00:08:41,054 --> 00:08:43,891
I'm not doing this dance
with you guys again.

264
00:08:45,225 --> 00:08:47,561
I don't know
what I was worried about.

265
00:08:47,595 --> 00:08:50,030
All I had to do
was let Phil be Phil.

266
00:08:50,063 --> 00:08:51,699
He'd never get past the vote.

267
00:08:51,732 --> 00:08:54,367
Fortunately, clueless boobs
are one group

268
00:08:54,401 --> 00:08:57,170
the Supreme Court
can't force us to let in.

269
00:08:57,204 --> 00:08:58,839
So, tell us
about yourself, Phil.

270
00:08:58,872 --> 00:09:02,209
Well, uh, you and I have
something in common, actually.

271
00:09:02,242 --> 00:09:03,877
We're both Congressmen.

272
00:09:03,911 --> 00:09:05,512
Go on, with that,
Phil.

273
00:09:05,545 --> 00:09:07,447
You're in
the state congress,

274
00:09:07,480 --> 00:09:09,717
and I was in
the Junior Tumbling Congress.

275
00:09:09,750 --> 00:09:11,551
I was
in Tumbling Congress.

276
00:09:11,585 --> 00:09:12,753
You trampoline?

277
00:09:12,786 --> 00:09:14,788
I'm on my tramp
like three nights a week!

278
00:09:16,489 --> 00:09:17,991
The rest of the time,
I'm -- I'm with my wife.

279
00:09:25,498 --> 00:09:27,467
So, I go back
to the seller

280
00:09:27,500 --> 00:09:30,203
with an all-cash
no-contingency offer

281
00:09:30,237 --> 00:09:31,571
that'd pay off
both his mortgages

282
00:09:31,605 --> 00:09:33,206
and leave enough
after capital gains

283
00:09:33,240 --> 00:09:35,042
to put a down payment
on a condo.

284
00:09:35,075 --> 00:09:37,277
I give him an hour
or I'm pulling the offer.

285
00:09:37,310 --> 00:09:39,479
I love this story.
It's like a western.

286
00:09:39,512 --> 00:09:40,814
It was a nightmare.

287
00:09:40,848 --> 00:09:43,884
Tumbling stories, bad jokes,
and they ate it up!

288
00:09:43,917 --> 00:09:45,753
I'd say they were being polite,

289
00:09:45,786 --> 00:09:47,554
but I've personally seen
two of those guys

290
00:09:47,587 --> 00:09:49,556
hit pedestrians
and not even slow down!

291
00:09:49,589 --> 00:09:51,759
No, true story!
True story.

292
00:09:51,792 --> 00:09:52,826
One second.

293
00:09:52,860 --> 00:09:54,494
These guys are great.

294
00:09:54,527 --> 00:09:55,896
Listen.

295
00:09:55,929 --> 00:09:57,765
You need one more move
to drive this home,

296
00:09:57,798 --> 00:09:58,966
and I'm thinking,

297
00:09:58,999 --> 00:10:01,434
what does Phil
bring to the party no else does?

298
00:10:01,468 --> 00:10:02,670
Magic.

299
00:10:02,703 --> 00:10:04,237
Are you sure?
I'm a little rusty.

300
00:10:04,271 --> 00:10:05,305
My money's on you.

301
00:10:05,338 --> 00:10:06,774
Go big,
then go home.

302
00:10:06,807 --> 00:10:08,475
Sounded like you said --
Hey, everybody!

303
00:10:08,508 --> 00:10:09,843
Phil's gonna do
a little magic trick for you.

304
00:10:09,877 --> 00:10:11,411
Okay, uh...

305
00:10:11,444 --> 00:10:14,948
This one is for
all of the lawyers in the room

306
00:10:14,982 --> 00:10:18,518
because you're so good
at making our money...

307
00:10:18,551 --> 00:10:19,787
disappear.

308
00:10:19,820 --> 00:10:21,521
Oh, hold on.

309
00:10:21,554 --> 00:10:23,957
Um...

310
00:10:23,991 --> 00:10:27,094
Congressman Morley,
enough with the taxes.

311
00:10:27,127 --> 00:10:29,196
You don't see us
making you pay...

312
00:10:29,229 --> 00:10:30,297
through the nose.

313
00:10:30,330 --> 00:10:31,598
Okay, hold on.
Nobody move, I got this!

314
00:10:31,631 --> 00:10:32,666
Oh!

315
00:10:47,314 --> 00:10:50,350
Who am I kidding?
I can't fall asleep.

316
00:10:50,383 --> 00:10:52,185
Every car alarm,
every whistle of the wind

317
00:10:52,219 --> 00:10:54,154
sounds like
people laughing at me.

318
00:10:54,187 --> 00:10:55,689
It's all
in your imagination.

319
00:10:58,826 --> 00:11:00,393
I just want
to Netflix and Mom.

320
00:11:00,427 --> 00:11:02,696
Manny,
you don't understand.

321
00:11:02,730 --> 00:11:05,699
An hour ago,
I had made the perfect tub!

322
00:11:05,733 --> 00:11:07,534
Yeah, thanks again for that,
but it didn't help.

323
00:11:07,567 --> 00:11:08,535
Sugar!

324
00:11:08,568 --> 00:11:09,737
I love sugar!

325
00:11:09,770 --> 00:11:11,238
Okay,
that is it!

326
00:11:11,271 --> 00:11:13,741
You don't want
to go to sleep!

327
00:11:13,774 --> 00:11:15,475
And you don't want
to go to the party!

328
00:11:15,508 --> 00:11:16,977
Then I'm canceling
the nighttime!

329
00:11:17,010 --> 00:11:17,978
Mom?

330
00:11:18,011 --> 00:11:19,646
You heard me.
It's tomorrow.

331
00:11:19,679 --> 00:11:20,748
We're going to school.

332
00:11:20,781 --> 00:11:22,349
Wait for me
in the car.

333
00:11:22,382 --> 00:11:23,751
Hey, Jay.

334
00:11:23,784 --> 00:11:25,152
If you get this,
please come --

335
00:11:25,185 --> 00:11:27,554
No one
can help you now!

336
00:11:28,956 --> 00:11:30,824
Yo, looks like
everyone made it.

337
00:11:30,858 --> 00:11:32,059
But where's Vlad?

338
00:11:32,092 --> 00:11:34,161
The exchange student
from Latvia?

339
00:11:34,194 --> 00:11:35,362
I haven't seen him.

340
00:11:35,395 --> 00:11:37,931
I'd love to catch up
with that dreamboat.

341
00:11:37,965 --> 00:11:40,834
So much has happened
since high school.

342
00:11:40,868 --> 00:11:42,369
Alcoholism.

343
00:11:42,402 --> 00:11:45,939
I tried to find happiness
in the bottom of a bottle.

344
00:11:45,973 --> 00:11:48,942
A shattering depiction
of human suffering.

345
00:11:48,976 --> 00:11:51,178
But enough
about how I felt.

346
00:11:51,211 --> 00:11:53,213
I just keep remembering
how Vlad and I

347
00:11:53,246 --> 00:11:54,948
had the best time
in high school.

348
00:11:54,982 --> 00:11:58,518
For some of us,
that was the last best time.

349
00:11:58,551 --> 00:11:59,753
Vietnam.

350
00:11:59,787 --> 00:12:01,221
Oof.

351
00:12:01,254 --> 00:12:03,123
What time period
was all this taking place?

352
00:12:03,156 --> 00:12:05,425
It didn't make any sense.

353
00:12:05,458 --> 00:12:07,895
The way things ended
with me and Vlad,

354
00:12:07,928 --> 00:12:09,196
it still haunts me.

355
00:12:09,229 --> 00:12:11,731
A lot of things
haunt me.

356
00:12:11,765 --> 00:12:14,234
It was the night of the prom.

357
00:12:14,267 --> 00:12:15,903
Car accident.
Shh.

358
00:12:15,936 --> 00:12:17,437
The roads were very icy.

359
00:12:17,470 --> 00:12:19,807
Car accident.
You don't know.

360
00:12:19,840 --> 00:12:22,910
Through the mist,
I saw the truck's headlights.

361
00:12:22,943 --> 00:12:26,446
When I came to, the doctor
told me we'd been in a horrible

362
00:12:26,479 --> 00:12:27,781
car accident!
Car accident.

363
00:12:27,815 --> 00:12:29,716
Oh, you've got
to be kidding me.

364
00:12:29,749 --> 00:12:31,952
Mitchell, this is the theater.
Have some respect.

365
00:12:31,985 --> 00:12:34,421
All you have to do
is sit there and be quiet.

366
00:12:34,454 --> 00:12:36,756
Tammy, you are never
gonna believe who's here.

367
00:12:36,790 --> 00:12:38,558
Who?
Vlad.

368
00:12:38,591 --> 00:12:40,327
Oh, my God,
where?

369
00:12:40,360 --> 00:12:41,628
Out there.

370
00:12:45,298 --> 00:12:49,502
There he is.
That's Vlad.

371
00:12:54,774 --> 00:12:55,943
I swear I didn't know
they were gonna pick you.

372
00:12:55,976 --> 00:12:57,177
They probably
assumed you were fun

373
00:12:57,210 --> 00:12:59,746
because you were with me.
They didn't know.

374
00:12:59,779 --> 00:13:02,149
Vlad, come up here.

375
00:13:02,182 --> 00:13:03,583
Move your country ass.
I'm -- I'm leaving.

376
00:13:03,616 --> 00:13:04,784
No, no.

377
00:13:04,818 --> 00:13:06,086
Just go up there,
hug Tammy,

378
00:13:06,119 --> 00:13:07,921
and wait
for the surprise ending.

379
00:13:07,955 --> 00:13:09,622
I don't care about
the surprise ending!

380
00:13:09,656 --> 00:13:11,091
You go be Vlad.

381
00:13:11,124 --> 00:13:13,360
I can't be Vlad because
I am the surprise ending.

382
00:13:13,393 --> 00:13:15,162
What?
And it's a show-stopper.

383
00:13:15,195 --> 00:13:16,429
I've been rehearsing
for weeks.

384
00:13:16,463 --> 00:13:18,331
Now, just stop being selfish
and get up there.

385
00:13:18,365 --> 00:13:19,332
Just do it!

386
00:13:19,366 --> 00:13:21,168
We all want
to get out of here!

387
00:13:21,201 --> 00:13:22,335
Vlad.

388
00:13:25,572 --> 00:13:27,807
I didn't know how,
I didn't know when,

389
00:13:27,841 --> 00:13:29,009
but I was gonna get him.

390
00:13:29,042 --> 00:13:31,778
Vladdie, sweetie,
you're here.

391
00:13:31,811 --> 00:13:33,646
Oh, you're really here.

392
00:13:33,680 --> 00:13:34,948
Not okay.

393
00:13:34,982 --> 00:13:36,516
Oh, what a happy ending.

394
00:13:36,549 --> 00:13:37,650
I'll say.

395
00:13:38,886 --> 00:13:40,153
Okay, okay.

396
00:13:40,187 --> 00:13:41,788
That --
That is your gum.

397
00:13:41,821 --> 00:13:42,990
What a great reunion.

398
00:13:43,023 --> 00:13:44,724
Yeah,
everybody made it.

399
00:13:44,757 --> 00:13:46,159
Almost everybody.

400
00:13:46,193 --> 00:13:47,360
Oh.

401
00:13:47,394 --> 00:13:48,695
Hello, students!

402
00:13:48,728 --> 00:13:50,630
Janitor Joe!
Janitor Joe!Janitor Joe!

403
00:13:50,663 --> 00:13:53,166
Or should I say
farewell?

404
00:13:53,200 --> 00:13:55,202
All of a sudden, I knew how.

405
00:13:56,236 --> 00:13:58,371
Hello again, students.

406
00:13:58,405 --> 00:14:02,409
Or should I say
farewell?

407
00:14:02,442 --> 00:14:04,077
And I knew when.

408
00:14:04,111 --> 00:14:06,513
Wait, wait, does --
does anybody else

409
00:14:06,546 --> 00:14:07,814
see his ghost
right now?

410
00:14:07,847 --> 00:14:09,049
What?

411
00:14:09,082 --> 00:14:10,550
Yeah, who could forget

412
00:14:10,583 --> 00:14:13,386
how he courageously
showed up to our 25th

413
00:14:13,420 --> 00:14:16,223
and then -- and then died
in front of all of us.

414
00:14:16,256 --> 00:14:17,857
No, I'm about to die
right now.

415
00:14:17,891 --> 00:14:19,759
Mm-hmm, in fact, I --
I remember his death

416
00:14:19,792 --> 00:14:22,029
went a little something
like -- like this.

417
00:14:22,062 --> 00:14:24,764
I've lived
a long life.

418
00:14:24,797 --> 00:14:26,934
Mitchell,
what are you doing?
Many friends.

419
00:14:26,967 --> 00:14:29,202
Oh, my beautiful Bess.

420
00:14:30,537 --> 00:14:33,340
Even  took a trip
to Washington, D.C.,

421
00:14:33,373 --> 00:14:35,875
and had my picture made
with the Congressman.

422
00:14:35,909 --> 00:14:38,411
Never had any children,
of course.

423
00:14:39,947 --> 00:14:43,716
Which is why it was so important
that I made it here tonight.

424
00:14:43,750 --> 00:14:45,718
To see each of you.

425
00:14:45,752 --> 00:14:50,190
You are my children!

426
00:14:50,223 --> 00:14:53,360
And I want to leave you
with this one last thing.

427
00:14:53,393 --> 00:14:54,561
Do not go gentle --

428
00:14:54,594 --> 00:14:56,729
Do not go gentle
into that good night.

429
00:14:56,763 --> 00:14:58,465
Rage!

430
00:14:58,498 --> 00:15:04,404
Rage against
the dying of the light!

431
00:15:06,940 --> 00:15:09,809
And I don't feel good either.

432
00:15:11,979 --> 00:15:14,281
Yeah,
good save.

433
00:15:14,314 --> 00:15:16,216
Find anything
on "Grab It" lady?

434
00:15:16,249 --> 00:15:18,318
"Nancy Decker lawsuit" --
nope.

435
00:15:18,351 --> 00:15:20,954
"Nancy Decker nose job" --
nope.

436
00:15:20,988 --> 00:15:23,556
"Nancy Decker kills..." --
Oh!

437
00:15:23,590 --> 00:15:25,959
"...at CEO
comedy night."

438
00:15:25,993 --> 00:15:28,161
Hello, we're here.

439
00:15:28,195 --> 00:15:29,496
Gloria?

440
00:15:29,529 --> 00:15:30,763
Haley,
you remember that day

441
00:15:30,797 --> 00:15:33,133
when you said
that if I ever needed a nanny,

442
00:15:33,166 --> 00:15:35,002
you would love
to take care of Joe?

443
00:15:35,035 --> 00:15:36,636
Well,
here you go.
No, no.

444
00:15:36,669 --> 00:15:38,271
You can keep him
for as long as you want.

445
00:15:38,305 --> 00:15:39,572
Thank you.

446
00:15:39,606 --> 00:15:42,442
Uh, no, uh, that doesn't really
sound like me,

447
00:15:42,475 --> 00:15:44,978
plus I have a 9-to-5 job now,
so bye.

448
00:15:45,012 --> 00:15:46,113
Please take me
with you.

449
00:15:46,146 --> 00:15:47,614
What's going on?

450
00:15:47,647 --> 00:15:48,815
Mama's crazy.

451
00:15:48,848 --> 00:15:49,983
I am not crazy!

452
00:15:50,017 --> 00:15:52,285
I just canceled the night.

453
00:15:52,319 --> 00:15:54,587
Manny, maybe you could
help out here.

454
00:15:54,621 --> 00:15:56,489
Mom's upset
because Joe won't go to sleep

455
00:15:56,523 --> 00:15:58,125
and I won't
go back to a party.

456
00:15:58,158 --> 00:15:59,959
You won't go back
to a party? Why?

457
00:15:59,993 --> 00:16:03,163
I suffered an unfortunate series
of embarrassing incidents.

458
00:16:03,196 --> 00:16:06,166
I just want a wine bath
and to go to sleep.

459
00:16:06,199 --> 00:16:07,534
Listen up, Manny.

460
00:16:07,567 --> 00:16:09,102
Of course you want
to run away

461
00:16:09,136 --> 00:16:10,803
from whatever happened
back that party.

462
00:16:10,837 --> 00:16:12,305
Anybody would.

463
00:16:12,339 --> 00:16:15,975
But that just guarantees
that it sticks with you forever.

464
00:16:16,009 --> 00:16:20,380
But if you march back in there
and you own it,

465
00:16:20,413 --> 00:16:22,549
you let those people know
that you're better than them,

466
00:16:22,582 --> 00:16:24,651
and you will be
a legend.

467
00:16:24,684 --> 00:16:26,219
Okay.
Yeah.

468
00:16:26,253 --> 00:16:27,287
Okay.

469
00:16:27,320 --> 00:16:29,789
You, get on the couch,
go to sleep.

470
00:16:29,822 --> 00:16:31,458
But I'm not tired.

471
00:16:31,491 --> 00:16:33,793
Don't care.
Five, four, three...

472
00:16:33,826 --> 00:16:35,195
Okay, I'm going!

473
00:16:35,228 --> 00:16:37,364
...two...
"Okay, I'm going"?

474
00:16:37,397 --> 00:16:40,300
I spend hours trying,
and then you just come one --

475
00:16:40,333 --> 00:16:43,536
The only thing I did
was not be their mother.

476
00:16:43,570 --> 00:16:46,506
Look, I don't get it either,
but for some reason...

477
00:16:46,539 --> 00:16:49,008
the kids respond
better to other adults.

478
00:16:49,042 --> 00:16:50,910
Yeah,
but that's not fair.

479
00:16:50,943 --> 00:16:52,712
Well, most of being a parent
isn't fair.

480
00:16:52,745 --> 00:16:54,181
Right now,
Alex is obsessed

481
00:16:54,214 --> 00:16:56,583
with some
CEO business woman author

482
00:16:56,616 --> 00:16:59,752
who's basically
an older-looking version of me.

483
00:16:59,786 --> 00:17:01,020
We're the same age,
by the way.

484
00:17:01,054 --> 00:17:02,655
You know that Alex
look up to you, right?

485
00:17:02,689 --> 00:17:04,491
Not by anything
she says, no.

486
00:17:04,524 --> 00:17:06,025
Yeah,
they never say it.

487
00:17:06,059 --> 00:17:07,594
I guess they think

488
00:17:07,627 --> 00:17:10,197
that they're giving the parents
too much power.

489
00:17:10,230 --> 00:17:12,999
They find little ways
to express it.

490
00:17:13,032 --> 00:17:14,901
Being a mom
is like being a model.

491
00:17:14,934 --> 00:17:16,936
You have to learn
how to live on crumbs.

492
00:17:16,969 --> 00:17:17,937
Hmm.

493
00:17:19,639 --> 00:17:20,673
Hi, honey.

494
00:17:20,707 --> 00:17:23,243
Hey.

495
00:17:23,276 --> 00:17:26,346
Right.

496
00:17:26,379 --> 00:17:29,449
Honey, I'm so sorry about
the way I was tonight.

497
00:17:29,482 --> 00:17:30,750
It's okay.

498
00:17:30,783 --> 00:17:32,952
I actually got to go backstage
and meet Nancy.

499
00:17:32,985 --> 00:17:35,122
She invited a few of us
out for coffee.

500
00:17:35,155 --> 00:17:36,589
Oh, fun.

501
00:17:36,623 --> 00:17:39,192
Yeah, no, uh,
not fun, actually.

502
00:17:39,226 --> 00:17:40,560
All she did
was talk about herself.

503
00:17:40,593 --> 00:17:42,562
It really just seemed like
she wanted an audience.

504
00:17:42,595 --> 00:17:45,198
And when the check came,
you know what she didn't do?

505
00:17:45,232 --> 00:17:46,199
Grab it.

506
00:17:46,233 --> 00:17:47,200
Sorry.

507
00:17:47,234 --> 00:17:48,801
Joe's sleeping
in the couch.

508
00:17:48,835 --> 00:17:50,670
Can he stay here?
Okay, thank you so much.

509
00:17:51,971 --> 00:17:54,574
Well, I mean,
the night wasn't a total waste.

510
00:17:54,607 --> 00:17:56,443
After she left,
I sat there thinking,

511
00:17:56,476 --> 00:17:57,877
"Why am I taking
a business course anyway?"

512
00:17:57,910 --> 00:17:59,612
I should go out in the world
and do something.

513
00:17:59,646 --> 00:18:01,948
So I saw a help-wanted sign
in the coffee shop

514
00:18:01,981 --> 00:18:03,650
and got a job
as a barista.

515
00:18:03,683 --> 00:18:04,617
Really?

516
00:18:04,651 --> 00:18:05,918
Yeah,
I start tomorrow.

517
00:18:05,952 --> 00:18:07,287
I'm excited.

518
00:18:07,320 --> 00:18:09,088
I just thought,
why not get out there

519
00:18:09,122 --> 00:18:10,323
and get my hands
a little dirty, you know?

520
00:18:10,357 --> 00:18:11,591
Mm-hmm.

521
00:18:11,624 --> 00:18:13,593
Good night.

522
00:18:13,626 --> 00:18:15,728
Good night.

523
00:18:23,270 --> 00:18:24,904
Sauna over here.

524
00:18:24,937 --> 00:18:26,906
Hot tub that way.

525
00:18:26,939 --> 00:18:28,475
Legend has it
that the holes

526
00:18:28,508 --> 00:18:30,310
in the individual
shower partitions

527
00:18:30,343 --> 00:18:31,578
were cigar holders.

528
00:18:31,611 --> 00:18:32,945
At least that's the story
we're sticking to.

529
00:18:34,181 --> 00:18:35,848
Follow me, folks.

530
00:18:35,882 --> 00:18:37,650
Ever been in here,
Jay?

531
00:18:37,684 --> 00:18:39,586
This looks like
a good place

532
00:18:39,619 --> 00:18:41,588
to sweat out
some Peach Melba.

533
00:18:45,192 --> 00:18:46,793
Uh-oh.
What did you do?

534
00:18:47,660 --> 00:18:48,961
I'm stuck.

535
00:18:48,995 --> 00:18:50,430
I think there's a wet towel
wedged underneath the door.

536
00:18:50,463 --> 00:18:51,464
Could you
pull on it?

537
00:18:51,498 --> 00:18:53,366
Is this gonna happen
all the time now?

538
00:18:53,400 --> 00:18:56,203
Me babysitting you
every minute of the day?

539
00:18:57,837 --> 00:18:59,038
It won't budge.

540
00:18:59,071 --> 00:19:01,541
Oh, wait, I think
I found the emergency button.

541
00:19:01,574 --> 00:19:03,009
No, no!
Okay!

542
00:19:03,042 --> 00:19:05,212
Jay, I'm trying
not to panic.

543
00:19:05,245 --> 00:19:07,314
Stand back --
I'm gonna throw

544
00:19:07,347 --> 00:19:09,549
one of these emergency rocks
through the glass!

545
00:19:09,582 --> 00:19:11,651
Aah-aah!
That's hot!

546
00:19:11,684 --> 00:19:13,119
I'm texting
the front desk.

547
00:19:13,152 --> 00:19:14,554
Listen, Phil,
I can't do this.

548
00:19:14,587 --> 00:19:15,555
You're leaving me here?!

549
00:19:15,588 --> 00:19:18,157
No, I can't have you
at this club!

550
00:19:18,191 --> 00:19:19,726
This is my place,
damn it.

551
00:19:19,759 --> 00:19:21,127
No!

552
00:19:21,160 --> 00:19:22,795
I'm sorry, Phil.

553
00:19:22,829 --> 00:19:24,231
Can't you find
another club?

554
00:19:24,264 --> 00:19:25,898
I mean,
look at my life.

555
00:19:25,932 --> 00:19:27,166
I mean,
I built my house,

556
00:19:27,200 --> 00:19:28,968
and before I even lived in it,
I got married.

557
00:19:29,001 --> 00:19:30,069
And that's fantastic.

558
00:19:30,102 --> 00:19:31,538
And then
I have my study,

559
00:19:31,571 --> 00:19:33,406
where I can close the door
and have a glass of Scotch.

560
00:19:33,440 --> 00:19:35,242
And now it's Joe's room,
and that's fantastic.

561
00:19:35,275 --> 00:19:37,244
But this is the only place
I have left

562
00:19:37,277 --> 00:19:38,545
that I don't have to share
with my family.

563
00:19:40,012 --> 00:19:42,148
I don't want to be that guy,
but did you send that text yet?

564
00:19:42,181 --> 00:19:43,883
The one place
I feel special --

565
00:19:43,916 --> 00:19:46,152
they call me "Ace"
and "Jay Boy" and "Pritch."

566
00:19:46,185 --> 00:19:48,321
I'm not comfortable
other places, okay?

567
00:19:48,355 --> 00:19:50,156
But you --
you fit in everywhere.

568
00:19:50,189 --> 00:19:51,824
The whole world
is you club!

569
00:19:51,858 --> 00:19:53,260
But I have this place!

570
00:19:53,293 --> 00:19:54,694
You get that,
right?

571
00:20:01,601 --> 00:20:03,503
Maintenance arrived
one minute later

572
00:20:03,536 --> 00:20:05,204
and packed him in ice
from the seafood bar,

573
00:20:05,238 --> 00:20:06,273
and he was as good as new.

574
00:20:08,375 --> 00:20:09,442
How you feeling?

575
00:20:09,476 --> 00:20:10,743
Better.

576
00:20:10,777 --> 00:20:13,946
Jay, I was thinking about
what you said before.

577
00:20:13,980 --> 00:20:17,116
It was so honest
and sensitive.

578
00:20:17,149 --> 00:20:18,285
And vulnerable.

579
00:20:18,318 --> 00:20:19,552
Hey.

580
00:20:19,586 --> 00:20:21,187
No one needs to know
about that.

581
00:20:21,220 --> 00:20:23,122
Anyway,
this is your club.

582
00:20:23,155 --> 00:20:24,957
I'm --
I'm dropping out.

583
00:20:24,991 --> 00:20:26,593
Well, you deserve it
just as much as I do.

584
00:20:26,626 --> 00:20:28,127
It's fine.

585
00:20:29,228 --> 00:20:31,364
I can't let you
give all this up.

586
00:20:31,398 --> 00:20:33,733
For God's sake,
there's the club chair

587
00:20:33,766 --> 00:20:36,403
Fatty Arbuckle
anxiously awaited his verdict.

588
00:20:36,436 --> 00:20:37,637
Jay, I mean it.

589
00:20:37,670 --> 00:20:39,639
Well, at least let me
give you something in return.

590
00:20:39,672 --> 00:20:40,640
You name it.

591
00:20:40,673 --> 00:20:41,874
Really?

592
00:20:41,908 --> 00:20:43,976
Yeah.
Well...

593
00:20:44,010 --> 00:20:46,245
I don't like
how happy you look right now.

594
00:20:46,279 --> 00:20:47,780
This is living, huh?

595
00:20:47,814 --> 00:20:50,249
How long
do we have this thing for?

596
00:20:50,283 --> 00:20:51,584
Only three hours.

597
00:20:51,618 --> 00:20:52,752
You saw the sign.

598
00:20:52,785 --> 00:20:54,321
Every bounce counts!

599
00:20:54,354 --> 00:20:55,322
Yes!

600
00:20:55,355 --> 00:20:56,923
Get you some!
Get it!

601
00:21:00,827 --> 00:21:05,231
The way things ended with me
and Vlad, it always haunted me.

602
00:21:05,264 --> 00:21:06,299
Cam wasn't wrong
about this.

603
00:21:06,333 --> 00:21:07,400
We paid
for the whole seat,

604
00:21:07,434 --> 00:21:08,935
but we're only using
the edge of it.

605
00:21:08,968 --> 00:21:10,637
You know,
I only owe you so much.

606
00:21:10,670 --> 00:21:12,472
You don't get
an unlimited number of these.

607
00:21:12,505 --> 00:21:15,342
Tammy, you are never
gonna believe who's here.

608
00:21:15,375 --> 00:21:16,809
Who?
Vlad.

609
00:21:16,843 --> 00:21:18,778
Oh, my God,
where?

610
00:21:18,811 --> 00:21:19,912
Out there.

611
00:21:19,946 --> 00:21:22,782
I think might
duck out early.

612
00:21:22,815 --> 00:21:25,284
There he is.
That's Vlad.

613
00:21:25,318 --> 00:21:26,686
Lucky!

