1
00:00:03,904 --> 00:00:05,005
Jay: Does everyone
have a glass?

2
00:00:05,039 --> 00:00:06,006
I'm just giving
my Thanksgiving toast.

3
00:00:06,040 --> 00:00:07,141
Oh, come on, Dad.
Isn't it weird

4
00:00:07,175 --> 00:00:08,242
that every year
you single out one person

5
00:00:08,276 --> 00:00:11,079
who somehow made you
extra proud this year?

6
00:00:11,112 --> 00:00:12,980
It makes the rest of us
feel like we --
It's you, Claire.

7
00:00:13,013 --> 00:00:14,382
Yeah! I knew it!

8
00:00:14,415 --> 00:00:16,050
And you, Phil,
and you, Mitchell.

9
00:00:16,084 --> 00:00:17,651
Actually, it's all of you.

10
00:00:17,685 --> 00:00:19,487
I know I get a hard time

11
00:00:19,520 --> 00:00:21,155
for stirring up competition
in the family,

12
00:00:21,189 --> 00:00:22,990
but look at the results.

13
00:00:23,023 --> 00:00:24,925
Phil scoring
with his new magic shop.

14
00:00:24,958 --> 00:00:26,827
Cam winning the big game.

15
00:00:26,860 --> 00:00:28,262
Claire winning the race.

16
00:00:28,296 --> 00:00:30,231
And Mitchell
scaring away that burg-a-lar.

17
00:00:30,264 --> 00:00:33,067
And you are
a winner, too, Jay.

18
00:00:33,101 --> 00:00:35,169
He wanted to spend more time
with Joe,

19
00:00:35,203 --> 00:00:36,737
so he's dropping him off

20
00:00:36,770 --> 00:00:39,107
and picking him up
from school every day.

21
00:00:39,140 --> 00:00:40,274
Dad, what is wrong
with her?

22
00:00:40,308 --> 00:00:41,609
I challenged her to get

23
00:00:41,642 --> 00:00:43,544
to 100,000 steps in a week.

24
00:00:43,577 --> 00:00:44,678
-That's easy.
-That's so easy.

25
00:00:44,712 --> 00:00:46,114
Without shopping.

26
00:00:46,147 --> 00:00:47,348
-Oh.
-I get -- I get the challenge.

27
00:00:47,381 --> 00:00:49,883
-No.
-She's 1,000 steps from glory.

28
00:00:49,917 --> 00:00:51,352
Like the rest of you,

29
00:00:51,385 --> 00:00:53,053
she was motivated
by my stingy praise.

30
00:00:53,087 --> 00:00:54,922
As I look around the room,
I see nothing but winners,

31
00:00:54,955 --> 00:00:56,524
and I couldn't be prouder.

32
00:00:56,557 --> 00:00:57,858
To us!

33
00:00:57,891 --> 00:01:00,161
Everyone here is a winner.

34
00:01:04,064 --> 00:01:06,967
-- Captions by VITAC --

35
00:01:07,000 --> 00:01:09,970
Captioning Provided by
20th Century Fox Television
and ABC, Inc.

36
00:01:10,003 --> 00:01:12,740
and brought to you by Ford.
We go further, so you can.

37
00:01:12,773 --> 00:01:15,075
**

38
00:01:16,510 --> 00:01:19,247
Oh, you knew I was nervous
about the big game,

39
00:01:19,280 --> 00:01:20,714
so you set out my -- Okay.

40
00:01:20,748 --> 00:01:22,416
Sprinkles are for heroes.

41
00:01:22,450 --> 00:01:23,784
Here, Daddy.

42
00:01:23,817 --> 00:01:26,220
Thank you for protecting us.
Oh.

43
00:01:26,254 --> 00:01:27,655
We're all so proud of Mitchell

44
00:01:27,688 --> 00:01:29,490
about what happened
the other day.

45
00:01:29,523 --> 00:01:31,459
What I was thinking was,
we could [Gasps]

46
00:01:31,492 --> 00:01:32,760
Oh, my gosh!

47
00:01:32,793 --> 00:01:33,994
Was there a break-in?

48
00:01:34,027 --> 00:01:35,496
Yeah, yeah.
It was -- It was crazy.

49
00:01:35,529 --> 00:01:37,298
I just started yelling
at him,

50
00:01:37,331 --> 00:01:38,932
and I guess
I scared him away, so...

51
00:01:38,966 --> 00:01:41,469
Oh, my gosh, sweetie.
Are you okay?

52
00:01:41,502 --> 00:01:42,970
Yeah, yeah,
I'm fine. I'm fine.

53
00:01:43,003 --> 00:01:44,572
You're so brave.
Oh, honey.

54
00:01:44,605 --> 00:01:46,440
So proud.

55
00:01:46,474 --> 00:01:48,742
If the robber comes back
when Brave Daddy isn't here,

56
00:01:48,776 --> 00:01:50,944
we can use these.
Okay, no, no, no, no.

57
00:01:50,978 --> 00:01:52,646
I had to confiscate those
at school.

58
00:01:52,680 --> 00:01:53,781
They're very dangerous,

59
00:01:53,814 --> 00:01:56,184
and, plus,
you should avoid the cliché.

60
00:01:56,217 --> 00:01:59,287
Confiscating contraband is part
of my new job at school.

61
00:01:59,320 --> 00:02:01,589
I was recently promoted
to [Chuckles]

62
00:02:01,622 --> 00:02:03,257
acting vice principal.

63
00:02:03,291 --> 00:02:04,825
Which has nothing to do
with acting.

64
00:02:04,858 --> 00:02:06,860
That was made very clear to me.

65
00:02:06,894 --> 00:02:09,297
Hey. Hey.
Y-You seem a little nervous.

66
00:02:09,330 --> 00:02:10,664
Are you -- Are you worried
about the big game?

67
00:02:10,698 --> 00:02:12,266
Yeah.
I'm a little nervous.

68
00:02:12,300 --> 00:02:13,934
The Rattlesnakes have beat us
the last six years,

69
00:02:13,967 --> 00:02:15,303
and we cannot lose.

70
00:02:15,336 --> 00:02:17,438
Is any of this because
their coach is a woman?

71
00:02:17,471 --> 00:02:19,673
I mean, shouldn't we be
rooting for her, because --

72
00:02:19,707 --> 00:02:21,342
Oh, what, because she's
another straight person

73
00:02:21,375 --> 00:02:23,211
coaching football?

74
00:02:23,244 --> 00:02:25,045
Well, good luck.
Thank you, sweetie.

75
00:02:25,078 --> 00:02:26,847
You know, I can't promise
that I'll make you as proud

76
00:02:26,880 --> 00:02:29,217
as your daddy who fought off
a burglar, but I will try.

77
00:02:29,250 --> 00:02:31,118
You know, there's murmurs
that the booster club

78
00:02:31,151 --> 00:02:33,454
is gonna divert some of our
money to the science program.

79
00:02:33,487 --> 00:02:35,689
Because that's what made
the Kennedys cool, you know --

80
00:02:35,723 --> 00:02:38,292
playing science
on the lawn.

81
00:02:38,326 --> 00:02:40,328
Ow! The first person
who figures out

82
00:02:40,361 --> 00:02:43,464
how to stick these numbers
right on is gonna be rich.

83
00:02:43,497 --> 00:02:45,566
You could just pin it to
your shirt before you put it on.

84
00:02:45,599 --> 00:02:48,536
Have you shared this idea
with anyone else?

85
00:02:48,569 --> 00:02:51,138
When Alex was a baby, I used to
throw her in a jogging stroller,

86
00:02:51,171 --> 00:02:53,374
and she was my running buddy.

87
00:02:53,407 --> 00:02:55,909
This week, when she found out
I was doing a 10K,

88
00:02:55,943 --> 00:02:57,678
she insisted on coming.

89
00:02:57,711 --> 00:02:59,347
Snore.

90
00:02:59,380 --> 00:03:01,515
I'm using my mom as a subject
for my stupid psych paper

91
00:03:01,549 --> 00:03:03,684
because I started too late
to sign out a monkey.

92
00:03:03,717 --> 00:03:06,086
It's about positive versus
negative reinforcement.

93
00:03:06,119 --> 00:03:08,556
First half of the race --
"You can do it, Mom!"

94
00:03:08,589 --> 00:03:10,758
Second half --
"It's not your day, lady!"

95
00:03:10,791 --> 00:03:12,260
Thankfully, after it's done,

96
00:03:12,293 --> 00:03:14,262
I'll still be able to give out
the banana I bought.

97
00:03:14,295 --> 00:03:16,364
Gloria: Thank you so much
for taking care of Joe.

98
00:03:16,397 --> 00:03:18,932
I still have to get some things
from the store for dinner.

99
00:03:18,966 --> 00:03:20,200
It's no problem.
[ Chuckles ]

100
00:03:20,234 --> 00:03:22,370
I got a lot of knowledge
to pass on.

101
00:03:22,403 --> 00:03:24,071
You been practicing
your burping drills?

102
00:03:24,104 --> 00:03:26,073
[ Burps ]
[ Burping ] Yes!

103
00:03:26,106 --> 00:03:28,008
Better.
Okay, enough chitchat.

104
00:03:28,041 --> 00:03:29,543
Give me the V.I.P. pass
for the sale.

105
00:03:29,577 --> 00:03:32,045
Everybody's heard
of the H. Bronfman Clothiers

106
00:03:32,079 --> 00:03:33,781
Black Friday sale
where the hoi polloi

107
00:03:33,814 --> 00:03:35,716
fight over tuxedos like animals.

108
00:03:35,749 --> 00:03:37,618
But on Thanksgiving Day,

109
00:03:37,651 --> 00:03:39,887
a select few
are invited to get first crack.

110
00:03:39,920 --> 00:03:41,722
If I get everything I want,

111
00:03:41,755 --> 00:03:44,925
that tux will be 80% off
in Tammy Bosworth's dorm room.

112
00:03:44,958 --> 00:03:46,427
Black gold.

113
00:03:46,460 --> 00:03:48,195
I got it as a tip
from some club members

114
00:03:48,228 --> 00:03:49,863
who had me "deal"
with some geese.

115
00:03:49,897 --> 00:03:52,300
You will not taint
this experience.

116
00:03:52,333 --> 00:03:53,767
Gloria: [ Gasps ]

117
00:03:53,801 --> 00:03:55,869
Claire, why do
you have that number?

118
00:03:55,903 --> 00:03:57,738
Are you in a pageant?

119
00:03:57,771 --> 00:04:00,774
She's running a 10K.
And she is going to do great.

120
00:04:00,808 --> 00:04:05,646
[ Sighs ] I know that you're
gonna make us oh-so proud!

121
00:04:05,679 --> 00:04:07,415
Obviously, this was meant
to be a group hug,

122
00:04:07,448 --> 00:04:09,216
and my invitation
got lost in the mail.
Mm.

123
00:04:09,249 --> 00:04:10,217
Phil...

124
00:04:10,250 --> 00:04:11,885
that crazy phone booth

125
00:04:11,919 --> 00:04:13,554
that you ordered
for your magic trick --

126
00:04:13,587 --> 00:04:14,988
It's already at my house.

127
00:04:15,022 --> 00:04:16,824
It's here two days early?!

128
00:04:16,857 --> 00:04:18,826
I can shoot
my how-to video today!

129
00:04:18,859 --> 00:04:21,629
Haley! Showtime!

130
00:04:21,662 --> 00:04:23,297
It goes without saying
that the greatest trick

131
00:04:23,331 --> 00:04:25,633
to come out of World War II
is the Normandy Phone Booth.

132
00:04:25,666 --> 00:04:29,570
Over the years, its reputation
has ebbed and flowed.

133
00:04:29,603 --> 00:04:30,771
It was famously booed

134
00:04:30,804 --> 00:04:32,940
at the 1969
Narragansett Magic Festival.

135
00:04:32,973 --> 00:04:34,475
Of course, this is a time

136
00:04:34,508 --> 00:04:36,777
when most people
are into protest magic.

137
00:04:36,810 --> 00:04:40,581
So naturally, they would thumb
their nose at a classic trick

138
00:04:40,614 --> 00:04:44,251
where a heroic soldier
dashes into a phone booth

139
00:04:44,284 --> 00:04:46,420
to make a world-saving call

140
00:04:46,454 --> 00:04:48,622
while it slowly
fills with water!

141
00:04:48,656 --> 00:04:50,991
Come on, hippies!

142
00:04:51,024 --> 00:04:54,094
God!

143
00:04:54,127 --> 00:04:55,929
All right, buddy.
Run outside and play real quick.

144
00:04:55,963 --> 00:04:57,365
I'm gonna take care
of something upstairs.

145
00:04:57,398 --> 00:04:59,367
I had to update my profile pic

146
00:04:59,400 --> 00:05:01,702
on this new social-media app
called Inseam.

147
00:05:01,735 --> 00:05:04,605
It's super cool.
No one knows about it.

148
00:05:04,638 --> 00:05:07,007
Some old guys were using it
for home tailoring,

149
00:05:07,040 --> 00:05:08,476
but then two Brooklyn deejays

150
00:05:08,509 --> 00:05:10,811
started sharing a couple
of videos on it, and it blew up.

151
00:05:10,844 --> 00:05:12,145
Not approachable.

152
00:05:12,179 --> 00:05:13,280
Too approachable.

153
00:05:13,313 --> 00:05:15,282
[ Camera shutter clicks ]
There's my guy.

154
00:05:15,315 --> 00:05:18,018
[ Cellphone rings ]
What's up?

155
00:05:18,051 --> 00:05:19,387
Dude, I was
just about to leave,

156
00:05:19,420 --> 00:05:21,021
and I saw your new pic
popped up on Inseam.

157
00:05:21,054 --> 00:05:22,222
You're on Inseam?

158
00:05:22,255 --> 00:05:23,657
Yes, I've been on it
for a week.

159
00:05:23,691 --> 00:05:26,026
Okay, look at your picture.
Joe is in a tree behind you.

160
00:05:27,060 --> 00:05:28,028
Whoa!

161
00:05:28,061 --> 00:05:30,230
Aah! Aah.

162
00:05:30,263 --> 00:05:31,532
Oh, my God,
he's right there!

163
00:05:31,565 --> 00:05:32,666
Hang on, Joe!

164
00:05:32,700 --> 00:05:33,534
[ Cellphone beeps ]
Hello?

165
00:05:33,567 --> 00:05:34,868
What's going on with Joe?

166
00:05:34,902 --> 00:05:35,903
You're on Inseam?

167
00:05:35,936 --> 00:05:37,070
Of course I'm on Inseam.

168
00:05:37,104 --> 00:05:39,072
Is my son
hanging from a tree?

169
00:05:39,106 --> 00:05:41,475
Oh, that's great!
You fell for it.

170
00:05:41,509 --> 00:05:42,876
I'm, uh -- I'm getting
pretty good at Photoshop.

171
00:05:42,910 --> 00:05:44,578
That's a fake picture?

172
00:05:44,612 --> 00:05:46,880
Yeah, I got a bunch of Joe
doing dangerous stuff.

173
00:05:46,914 --> 00:05:48,916
You're gonna have to show me
this later, okay?

174
00:05:48,949 --> 00:05:50,718
Will do.

175
00:05:50,751 --> 00:05:52,553
[ Sighs ]
-Well, thanks to you,

176
00:05:52,586 --> 00:05:54,388
now I'm all sweaty,
and it's gonna be impossible

177
00:05:54,422 --> 00:05:55,489
to judge the silk shirts.

178
00:05:55,523 --> 00:05:57,324
They're supposed to blouse,
not cling.

179
00:05:57,357 --> 00:05:58,859
Hey, can I see that card
for a second?

180
00:05:58,892 --> 00:06:01,495
What are you doing?
I'll put this card
back in your hand

181
00:06:01,529 --> 00:06:04,131
when you Photoshop that kid's
head in an alligator's mouth.

182
00:06:05,766 --> 00:06:07,768
Announcer:
Upper Valley on the 2-yard line

183
00:06:07,801 --> 00:06:09,202
with 10 seconds to go.

184
00:06:09,236 --> 00:06:10,871
A touchdown will win the game.

185
00:06:10,904 --> 00:06:13,006
Okay, timeout!
Timeout!

186
00:06:13,040 --> 00:06:14,908
Let's go, Dolphins!

187
00:06:14,942 --> 00:06:16,544
Coach, what is
our defense?

188
00:06:16,577 --> 00:06:18,278
Okay, you know what?
It's a running situation,

189
00:06:18,311 --> 00:06:20,047
but they've been killing us
with that pass all day.

190
00:06:20,080 --> 00:06:21,715
My gut tells me they're
gonna pass, but [Stammers]

191
00:06:21,749 --> 00:06:22,616
Okay, just let me think
about it.

192
00:06:22,650 --> 00:06:24,384
Move. Move!

193
00:06:24,418 --> 00:06:26,186
[ Static ]
Coach: Those dumb bastards

194
00:06:26,219 --> 00:06:29,623
are going to be thinking pass,
which is why we're going to run.

195
00:06:29,657 --> 00:06:31,258
Trap Two, on the left side.

196
00:06:31,291 --> 00:06:32,626
Cameron:
My vice principal walkie-talkie

197
00:06:32,660 --> 00:06:33,894
accidentally picked up
that Upper Valley coach

198
00:06:33,927 --> 00:06:35,362
calling her dumb lady play.

199
00:06:35,395 --> 00:06:38,198
Now, was I gonna change
my defense?

200
00:06:38,231 --> 00:06:41,802
Only some spineless
win-at-all-costs glory hound

201
00:06:41,835 --> 00:06:45,739
would choose winning
over showing some moral fiber.

202
00:06:45,773 --> 00:06:47,407
Announcer: Dolphins win!
Dolphins win!

203
00:06:47,441 --> 00:06:48,776
Yes!

204
00:06:48,809 --> 00:06:49,877
[ Team whooping ]

205
00:06:49,910 --> 00:06:52,480
[ Team cheering ]

206
00:06:52,513 --> 00:06:54,414
Jay: Everybody in that stadium,
including me...

207
00:06:54,448 --> 00:06:55,949
Well...
...was expecting a pass.

208
00:06:55,983 --> 00:06:57,618
But your instincts
told you something else.

209
00:06:57,651 --> 00:07:00,754
That's big-time, my friend.
Well, I-I-I appreciate it, Jay.

210
00:07:00,788 --> 00:07:01,822
Uh, thank you.

211
00:07:01,855 --> 00:07:02,856
[ Whispering ] Mitchell!

212
00:07:04,692 --> 00:07:05,993
I'm a fraud.

213
00:07:06,026 --> 00:07:07,160
Well, then stop telling
that barista

214
00:07:07,194 --> 00:07:09,162
that you understudied Javert
on Broadway.

215
00:07:09,196 --> 00:07:11,231
He knows your name.
He can look it up.

216
00:07:11,264 --> 00:07:12,232
No, I overheard
the lady coach

217
00:07:12,265 --> 00:07:13,567
call her play
on my walkie-talkie,

218
00:07:13,601 --> 00:07:15,469
and I changed my defense
to win the game.

219
00:07:15,503 --> 00:07:17,671
And now I'm having anxiety,
and I have to confess.

220
00:07:17,705 --> 00:07:19,406
No, you -- you are
not gonna confess.

221
00:07:19,439 --> 00:07:21,475
You're gonna smush
that anxiety into a little ball,

222
00:07:21,509 --> 00:07:23,310
and you're gonna push it
into that little, tiny hole

223
00:07:23,343 --> 00:07:24,978
in your soul
where childhood traumas go.

224
00:07:25,012 --> 00:07:27,080
Everybody here is a winner.

225
00:07:27,114 --> 00:07:29,449
I-If you end up being
the one loser at the table,

226
00:07:29,483 --> 00:07:32,285
I'm gonna get nothing
but condescending pity
from everybody.

227
00:07:32,319 --> 00:07:35,422
Especially Claire,
that insufferable phony.

228
00:07:35,455 --> 00:07:37,124
Mm.
[ Whispering ]
Hey, so pretty!

229
00:07:41,829 --> 00:07:43,831
-Luke!
-Oh, hey, Gloria.

230
00:07:43,864 --> 00:07:45,332
Sure love those bangs.

231
00:07:45,365 --> 00:07:46,667
What's the story
with those?

232
00:07:46,700 --> 00:07:48,368
I know
you have been avoiding me

233
00:07:48,401 --> 00:07:50,337
because there are
no Photoshopped pictures

234
00:07:50,370 --> 00:07:52,305
of Joe in danger.

235
00:07:52,339 --> 00:07:53,874
And the the answer to your
question is very simple --

236
00:07:53,907 --> 00:07:55,042
They frame my face.

237
00:07:55,075 --> 00:07:56,877
Oh, those pictures.

238
00:07:56,910 --> 00:07:59,446
[ Cellphone vibrates ]

239
00:07:59,479 --> 00:08:01,949
Here we are.

240
00:08:01,982 --> 00:08:05,553
Ah.
Joe poking a bees' nest.

241
00:08:05,586 --> 00:08:07,054
Mm-hmm.

242
00:08:07,087 --> 00:08:10,624
Oh, and Joe killing
Lee Harvey Oswald.

243
00:08:10,658 --> 00:08:12,492
So cute.

244
00:08:12,526 --> 00:08:15,696
Jay, Luke is a genius.

245
00:08:16,163 --> 00:08:17,164
Thanks, buddy.

246
00:08:17,197 --> 00:08:18,666
You can go do
your fancy shopping now.

247
00:08:18,699 --> 00:08:20,834
Awesome. To make up
for the time I lost,

248
00:08:20,868 --> 00:08:23,503
I'm gonna baby oil my heels
so I can try on shoes faster.

249
00:08:23,537 --> 00:08:26,373
Phil, did you see this Photoshop
stuff that Luke did?

250
00:08:26,406 --> 00:08:27,875
He's a real magician.

251
00:08:27,908 --> 00:08:29,242
I guess
he came by it honestly.

252
00:08:29,276 --> 00:08:30,544
[ Laughs ]

253
00:08:30,578 --> 00:08:32,880
That means the world
to me, Jay.

254
00:08:32,913 --> 00:08:34,347
I'm living a lie.

255
00:08:34,381 --> 00:08:36,349
Claire, everyone
in this family's a winner

256
00:08:36,383 --> 00:08:37,484
except for me.

257
00:08:37,517 --> 00:08:39,753
Abraka-failure.

258
00:08:39,787 --> 00:08:41,922
Ready to fill
this thing up?

259
00:08:41,955 --> 00:08:44,357
Um, yeah.
Oh, whoa, whoa, whoa, whoa!

260
00:08:44,391 --> 00:08:45,358
The -- The whole reason
we're here

261
00:08:45,392 --> 00:08:47,761
is to use the pool water,
which is recyclable.

262
00:08:47,795 --> 00:08:49,697
I'm sort of a hero in
the sustainable magic movement.

263
00:08:49,730 --> 00:08:51,699
I'd hate to lose
my three green rabbits rating.

264
00:08:51,732 --> 00:08:53,066
Okay.

265
00:08:53,100 --> 00:08:54,267
Should we start filming?

266
00:08:54,301 --> 00:08:56,269
For sure.
Yeah. For sure.

267
00:08:56,303 --> 00:08:59,006
I-I-I think I'll --
I'll probably just
take a quick minute.

268
00:08:59,039 --> 00:09:01,008
As a young man,
I had no fear of any trick

269
00:09:01,041 --> 00:09:02,743
where I was jammed
into tight spaces --

270
00:09:02,776 --> 00:09:05,746
Fox in a Box, The Wrong
Shepherd, Einstein's Birdbath.

271
00:09:05,779 --> 00:09:09,116
Lately, though, I have had
a touch of claustrophobia,

272
00:09:09,149 --> 00:09:10,684
which is usually cleared up

273
00:09:10,718 --> 00:09:13,386
by a quick call
to my super-supportive wife.

274
00:09:13,420 --> 00:09:15,055
Oh, you finally picked up.

275
00:09:15,088 --> 00:09:16,624
No, no, it's not an emergency.

276
00:09:16,657 --> 00:09:19,026
I just -- Hello? Claire?

277
00:09:19,059 --> 00:09:20,628
Just give me the word, Dad.

278
00:09:20,661 --> 00:09:22,596
Oh. Yep. Uh...

279
00:09:22,630 --> 00:09:24,097
Let's...

280
00:09:24,131 --> 00:09:25,198
Let's do this.

281
00:09:25,232 --> 00:09:26,867
Great. Ready?

282
00:09:26,900 --> 00:09:28,736
Yeah.
And...action.

283
00:09:28,769 --> 00:09:30,971
Hello, and congratulations
on your purchase

284
00:09:31,004 --> 00:09:32,105
of the Normandy
Phone Booth.

285
00:09:32,139 --> 00:09:33,707
The following
will demonstrate

286
00:09:33,741 --> 00:09:36,977
just how much fun
you've...dialed up.

287
00:09:37,010 --> 00:09:39,412
[ Breathes deeply ]

288
00:09:42,349 --> 00:09:44,618
Here we are on D-Day.

289
00:09:44,652 --> 00:09:46,453
Where's
the damned air support?

290
00:09:46,486 --> 00:09:48,822
Oh, good.

291
00:09:48,856 --> 00:09:51,391
A p-- phone booth.

292
00:09:51,424 --> 00:09:53,560
I hear the Nazis
have booby-trapped these,

293
00:09:53,593 --> 00:09:55,262
but I will...

294
00:09:55,295 --> 00:09:57,297
I definitely will take
the risk

295
00:09:57,330 --> 00:09:59,032
of calling Allied Command.

296
00:10:04,171 --> 00:10:06,106
Hello, General.

297
00:10:06,139 --> 00:10:09,576
Yes, the enemy
is all around us.

298
00:10:09,609 --> 00:10:13,013
Blast!
[ Breathing rapidly ]

299
00:10:13,046 --> 00:10:15,115
This is [Gasping] one
of the phone booths

300
00:10:15,148 --> 00:10:16,416
that's booby-trapped.

301
00:10:16,449 --> 00:10:17,818
Oh, no!

302
00:10:17,851 --> 00:10:20,988
[ Whimpers ] Yes, General,
the enemy is closing in!

303
00:10:21,021 --> 00:10:23,090
There's no esca--

304
00:10:23,123 --> 00:10:24,658
Haley!
Get me out of here!

305
00:10:24,692 --> 00:10:26,359
Who's Haley?
I'm Nurse Rutherford.

306
00:10:26,393 --> 00:10:27,627
[ Screams ]

307
00:10:27,661 --> 00:10:30,163
If I can't do this trick,
my magic shop

308
00:10:30,197 --> 00:10:32,299
is gonna be the laughingstock
of the mini-mall.

309
00:10:32,332 --> 00:10:34,101
And there's still
a Blockbuster there.

310
00:10:34,134 --> 00:10:36,103
Honey, I know you're
going through something,

311
00:10:36,136 --> 00:10:37,604
but you need to keep it
to yourself,

312
00:10:37,637 --> 00:10:40,340
because we will not be
the loser family this year.

313
00:10:40,373 --> 00:10:41,641
Jay: Claire.
Yeah?

314
00:10:41,675 --> 00:10:42,843
I had a genius idea.

315
00:10:42,876 --> 00:10:44,945
Your race went right
by Pritchett's Closets.

316
00:10:44,978 --> 00:10:46,513
Uh-huh.
Pull the security tape.

317
00:10:46,546 --> 00:10:48,615
We'll blow up a frame of you
in the lead and run a big ad --

318
00:10:48,648 --> 00:10:51,685
"Pritchett's. Leading
the Pack for 30 Years."

319
00:10:51,719 --> 00:10:53,687
Genius!
-I love it, Dad! Yes!

320
00:10:53,721 --> 00:10:54,822
I am on that!

321
00:10:54,855 --> 00:10:56,456
[ Laughing ] Wow.

322
00:10:56,489 --> 00:10:57,791
We have problem.

323
00:10:57,825 --> 00:10:58,959
I had a problem.

324
00:10:58,992 --> 00:11:00,460
[ Ringtone plays ]

325
00:11:00,493 --> 00:11:02,462
H-H-- Hello?

326
00:11:02,495 --> 00:11:04,898
Hel-- [ Sighs ]
Damn it.

327
00:11:04,932 --> 00:11:06,533
Phil, this better be
an emergency.

328
00:11:06,566 --> 00:11:08,335
Oh, you finally picked up.

329
00:11:08,368 --> 00:11:09,903
No, no, it's not an emergency.
I just --

330
00:11:09,937 --> 00:11:12,806
I'm running a race, and you
just screwed up my playlist!

331
00:11:12,840 --> 00:11:14,274
[ Cellphone beeps ]

332
00:11:17,778 --> 00:11:19,079
From that point on,

333
00:11:19,112 --> 00:11:21,048
I was no longer
on the actual race course.

334
00:11:21,081 --> 00:11:24,084
[ Panting ]
Thank you!

335
00:11:25,218 --> 00:11:27,721
Thanks.

336
00:11:27,755 --> 00:11:31,658
I guess I hit a point where
I funneled back onto the course.

337
00:11:31,691 --> 00:11:33,994
I did notice that
I seemed to have more energy

338
00:11:34,027 --> 00:11:35,495
than the few people
in front of me,

339
00:11:35,528 --> 00:11:38,598
but I didn't --
I didn't think much of it.

340
00:11:38,631 --> 00:11:40,901
[ Cheers and applause ]

341
00:11:40,934 --> 00:11:43,503
I did it!
I won! I won!

342
00:11:43,536 --> 00:11:44,704
Did you see that, honey?
I won!

343
00:11:44,738 --> 00:11:46,273
Uh, no, you didn't.

344
00:11:46,306 --> 00:11:48,041
I was standing at the 5K mark
and never saw you.

345
00:11:48,075 --> 00:11:49,877
What?
Gloria: Claire!

346
00:11:49,910 --> 00:11:52,045
I was at the store,
and I saw you win!

347
00:11:52,079 --> 00:11:54,081
-Oh, honey!
-Oh!

348
00:11:54,114 --> 00:11:55,749
-Oh.
-I know her!

349
00:11:55,783 --> 00:11:57,918
She's my stepdaughter!

350
00:11:57,951 --> 00:11:59,186
There's not gonna be
any footage

351
00:11:59,219 --> 00:12:00,387
of you running past
Pritchett's Closets

352
00:12:00,420 --> 00:12:02,722
because you cut two miles
out of a six-mile race.

353
00:12:02,756 --> 00:12:04,591
Better tell Grandpa
you didn't win.

354
00:12:04,624 --> 00:12:07,094
Oh, you are
my moral compass.

355
00:12:07,127 --> 00:12:08,261
Which is why I don't want
to talk to you

356
00:12:08,295 --> 00:12:09,262
for the rest of the day.

357
00:12:09,296 --> 00:12:10,363
Luke!

358
00:12:10,397 --> 00:12:11,965
I need a favor,
no questions asked.

359
00:12:11,999 --> 00:12:13,466
What do you need?
Phone cards?

360
00:12:13,500 --> 00:12:16,369
No. I need you to Photoshop
a picture of me from today

361
00:12:16,403 --> 00:12:18,438
running in front
of Pritchett's Closets.

362
00:12:18,471 --> 00:12:20,307
No problem.

363
00:12:20,340 --> 00:12:23,243
No problem.
I --

364
00:12:25,245 --> 00:12:26,713
I want to grab a picture
of you and Claire.

365
00:12:26,746 --> 00:12:28,548
I want to post it
on my Inseam account.

366
00:12:28,581 --> 00:12:29,616
Oh, what's Inseam?

367
00:12:29,649 --> 00:12:30,984
I use it for home tailoring.
Oh.

368
00:12:31,018 --> 00:12:32,119
Claire.
Yeah?

369
00:12:32,152 --> 00:12:33,220
Could you get in here,
please?

370
00:12:33,253 --> 00:12:36,323
My two superstars.
Okay! [ Laughs ]

371
00:12:36,356 --> 00:12:38,992
Can't believe you won
with that bad knee.
[ Camera shutter clicks ]

372
00:12:39,026 --> 00:12:41,228
Well, at least if somebody
tries to steal that thing,

373
00:12:41,261 --> 00:12:42,329
they got to get
through this guy.

374
00:12:42,362 --> 00:12:44,965
I just did
what any hero would do.

375
00:12:44,998 --> 00:12:46,566
It's [Chuckles]
Are you wearing makeup?

376
00:12:46,599 --> 00:12:48,501
Uh, well, yeah.
I got a bruise.

377
00:12:48,535 --> 00:12:50,938
I thought -- I thought
you screamed and he ran away?

378
00:12:50,971 --> 00:12:53,240
Uh, well, there was a --
There was a scuffle.

379
00:12:53,273 --> 00:12:54,641
You went
with your instinct.

380
00:12:54,674 --> 00:12:56,243
Fight or flight.
You fought.

381
00:12:56,276 --> 00:12:58,311
I'm gonna post this
on Inseam.

382
00:12:58,345 --> 00:12:59,479
Double-click.

383
00:12:59,512 --> 00:13:00,747
There!

384
00:13:00,780 --> 00:13:02,115
You fought.

385
00:13:02,149 --> 00:13:03,817
Mm-hmm.
You fought?

386
00:13:03,851 --> 00:13:05,652
Uh-huh. How close did you
get to this "intruder"?

387
00:13:05,685 --> 00:13:07,454
Okay, Claire.
That is just about enough.

388
00:13:07,487 --> 00:13:08,755
Mitchell
suffered a trauma,

389
00:13:08,788 --> 00:13:10,991
and I don't appreciate
your mocking tone.

390
00:13:11,024 --> 00:13:13,526
Excuse us.
Okay?

391
00:13:13,560 --> 00:13:15,095
[ Sighs ]
Thank you, sweetie.

392
00:13:15,128 --> 00:13:16,930
Okay, look, we both know
two things for certain --

393
00:13:16,964 --> 00:13:18,098
I look fabulous in coral,

394
00:13:18,131 --> 00:13:20,467
and you didn't fight off
any intruder.

395
00:13:20,500 --> 00:13:22,102
There -- There is a backstory.

396
00:13:22,135 --> 00:13:24,838
In the summer of 1984,
inspired by "The Karate Kid,"

397
00:13:24,872 --> 00:13:27,140
I went through
a martial arts phase.

398
00:13:27,174 --> 00:13:29,009
When Cam brought
those nunchucks home,

399
00:13:29,042 --> 00:13:31,144
it was just too much to resist.

400
00:13:31,178 --> 00:13:33,380
Hello, old friend.

401
00:13:33,413 --> 00:13:34,647
[ Sighs ]

402
00:13:34,681 --> 00:13:36,183
30 years later, once again,

403
00:13:36,216 --> 00:13:38,852
it was time to sweep the leg.

404
00:13:38,886 --> 00:13:40,520
[ Exhaling deeply ]

405
00:13:40,553 --> 00:13:41,421
[ Breathing sharply ]

406
00:13:44,724 --> 00:13:46,626
Oh! Oh.
[ Glass shattering ]

407
00:13:46,659 --> 00:13:48,195
Oh, God.
Oh, no!

408
00:13:51,198 --> 00:13:53,033
[ Sighs ]

409
00:13:55,702 --> 00:13:57,704
Why didn't you just tell me?
I don't know.

410
00:13:57,737 --> 00:13:59,539
You -- You walked in, and you
asked if there was a break-in,

411
00:13:59,572 --> 00:14:02,642
and I-I was embarrassed
and possibly concussed,

412
00:14:02,675 --> 00:14:04,311
so I just --
I went with it.

413
00:14:04,344 --> 00:14:06,513
Besides, my dad and Claire
cannot know, okay?

414
00:14:06,546 --> 00:14:09,482
That whole "Karate Kid" summer,
they called me "Kung Sue."

415
00:14:09,516 --> 00:14:10,650
Oh.

416
00:14:10,683 --> 00:14:14,221
Turkey is gonna be ready
in 10 minutes!

417
00:14:14,254 --> 00:14:15,822
Where is Phil?
I'll let him know.

418
00:14:15,855 --> 00:14:17,590
Okay.

419
00:14:17,624 --> 00:14:18,858
[ Thud ]

420
00:14:18,892 --> 00:14:20,427
10 minutes.
Phil: I can't take it!

421
00:14:20,460 --> 00:14:21,528
Just breathe, Dad.

422
00:14:21,561 --> 00:14:22,862
We are breaking
this fear of yours.

423
00:14:22,896 --> 00:14:24,397
I'm dying here!
Hey, hey, hey!

424
00:14:24,431 --> 00:14:25,532
Look at me.

425
00:14:25,565 --> 00:14:26,866
Do you want to spend
the rest of your life

426
00:14:26,900 --> 00:14:28,801
as an open-space magician?

427
00:14:30,403 --> 00:14:32,572
Yeah.

428
00:14:32,605 --> 00:14:37,110
Jay, I saw on Inseam that
there was a Thanksgiving pageant

429
00:14:37,144 --> 00:14:38,711
at Joe's school.

430
00:14:38,745 --> 00:14:40,247
Why didn't you tell me?

431
00:14:40,280 --> 00:14:43,183
I totally forgot.

432
00:14:43,216 --> 00:14:45,852
Joe hasn't been in school
for a week.

433
00:14:45,885 --> 00:14:47,720
I had a falling-out
with his teacher.

434
00:14:47,754 --> 00:14:50,590
And got sent
to the principal's office.

435
00:14:50,623 --> 00:14:52,625
You said some pretty harsh
things to Mrs. Barrish.

436
00:14:52,659 --> 00:14:56,563
In my defense, um,
this banquet she's planning

437
00:14:56,596 --> 00:14:58,565
is not historically accurate.

438
00:14:58,598 --> 00:15:02,035
For example, I don't remember
a tandoori chicken option

439
00:15:02,069 --> 00:15:03,570
at the first Thanksgiving.

440
00:15:03,603 --> 00:15:05,738
We have children here
from many ethnicities,

441
00:15:05,772 --> 00:15:07,574
and we try to make them all
feel included.

442
00:15:07,607 --> 00:15:11,578
Be that as it may, history
does not record Pocahontas

443
00:15:11,611 --> 00:15:14,914
asking John Smith
to pass the sashimi roll

444
00:15:14,948 --> 00:15:17,250
while Myles Standish
helps himself

445
00:15:17,284 --> 00:15:20,420
to gluten-free
huevos rancheros!

446
00:15:20,453 --> 00:15:22,589
After that, it got heated,
and we got expelled.

447
00:15:22,622 --> 00:15:24,724
"We"?

448
00:15:24,757 --> 00:15:26,226
But they'll call.

449
00:15:26,259 --> 00:15:27,627
They need my check.

450
00:15:27,660 --> 00:15:29,496
Why didn't the school
tell me anything?

451
00:15:29,529 --> 00:15:31,664
It's like I am
off their e-mail list.

452
00:15:31,698 --> 00:15:33,066
Huh.

453
00:15:33,100 --> 00:15:34,934
I didn't even see
the costumes.

454
00:15:34,968 --> 00:15:36,403
Well, he didn't have
a costume.

455
00:15:36,436 --> 00:15:39,006
No, he was the narrator.
Kid told the whole story.

456
00:15:39,039 --> 00:15:41,274
Ay, papí.

457
00:15:41,308 --> 00:15:43,443
You must have been
so cute.

458
00:15:43,476 --> 00:15:46,279
Why don't you perform it
for everybody at dinner?

459
00:15:46,313 --> 00:15:48,948
I'll go get my phone,
and we'll film it.

460
00:15:48,982 --> 00:15:50,650
Okay?
[ Laughing ] Yes.

461
00:15:52,185 --> 00:15:56,189
I gotta get you up to speed
in a hurry, buddy.

462
00:15:56,223 --> 00:15:58,691
The story of Thanksgiving.
Here goes.

463
00:15:58,725 --> 00:16:00,327
It's no use!

464
00:16:00,360 --> 00:16:01,361
I can't do it!

465
00:16:01,394 --> 00:16:03,030
Aaahh!

466
00:16:06,899 --> 00:16:09,669
99,999...100,000!

467
00:16:09,702 --> 00:16:11,538
[ Laughs ]
Sonuvabitch, she did it!

468
00:16:11,571 --> 00:16:13,173
[ Laughs ]

469
00:16:13,206 --> 00:16:14,374
See that, people?

470
00:16:14,407 --> 00:16:16,609
Another person doing
their best, thanks to me.

471
00:16:16,643 --> 00:16:18,511
[ Indistinct murmuring ]
It's time to eat.

472
00:16:18,545 --> 00:16:19,879
Hey, Google,

473
00:16:19,912 --> 00:16:22,015
how much time left
on the turkey?

474
00:16:22,049 --> 00:16:23,316
Man: Two minutes.

475
00:16:23,350 --> 00:16:25,885
See? I can control
that crazy doughnut,

476
00:16:25,918 --> 00:16:26,719
I can do the steps.

477
00:16:26,753 --> 00:16:28,388
I have two achievements,

478
00:16:28,421 --> 00:16:30,223
and the rest
have only one.

479
00:16:30,257 --> 00:16:31,358
So, Grandpa
really motivated you

480
00:16:31,391 --> 00:16:33,060
by telling you you couldn't
do something, huh?

481
00:16:33,093 --> 00:16:34,327
I need to see
that My StepCounter

482
00:16:34,361 --> 00:16:36,296
for a paper I'm writing.

483
00:16:36,329 --> 00:16:38,531
Everybody achieved
something today,

484
00:16:38,565 --> 00:16:40,567
so now it's Joe's turn.

485
00:16:40,600 --> 00:16:41,801
Joe...

486
00:16:41,834 --> 00:16:44,204
tell us about
the first Thanksgiving.

487
00:16:44,237 --> 00:16:45,405
-[ Laughing ] Oh!
-Come up here, buddy.

488
00:16:45,438 --> 00:16:46,739
You got this.

489
00:16:46,773 --> 00:16:50,243
There was once a land
of godless natives.

490
00:16:50,277 --> 00:16:51,911
They did not know
any better

491
00:16:51,944 --> 00:16:53,980
until, one day,
the white man arrived.

492
00:16:54,013 --> 00:16:55,548
What is this?

493
00:16:55,582 --> 00:16:57,917
The white man took pity
on these primitives

494
00:16:57,950 --> 00:17:00,520
by teaching them
to cultivate the land.

495
00:17:00,553 --> 00:17:03,923
But their kindness
was mistaken for aggression,

496
00:17:03,956 --> 00:17:07,094
and a war began.

497
00:17:07,127 --> 00:17:08,761
What kind of school
is this?

498
00:17:08,795 --> 00:17:10,697
This is
what I was taught.
What?

499
00:17:10,730 --> 00:17:14,367
Eventually,
peace was restored,

500
00:17:14,401 --> 00:17:18,271
and we bestowed them with
our nation's highest honor --

501
00:17:18,305 --> 00:17:19,939
naming football teams
for them.

502
00:17:19,972 --> 00:17:22,075
Joe, what play is this?

503
00:17:22,109 --> 00:17:24,877
I wasn't in a play!
I don't go to school anymore!

504
00:17:28,115 --> 00:17:29,949
All right, fine.

505
00:17:29,982 --> 00:17:31,618
We got kicked out, okay?

506
00:17:31,651 --> 00:17:32,952
Little argument
with the principal.

507
00:17:32,985 --> 00:17:34,787
You've been lying to me

508
00:17:34,821 --> 00:17:38,425
while I was celebrating you
as an amazing father?
Oh, my...

509
00:17:38,458 --> 00:17:40,093
Hey, Gloria,
this is weird.

510
00:17:40,127 --> 00:17:42,061
You know, I downloaded
your My StepCounter data

511
00:17:42,095 --> 00:17:43,363
onto my computer,

512
00:17:43,396 --> 00:17:44,897
and it's showing your path
this morning

513
00:17:44,931 --> 00:17:46,299
was the same route
my mom took in her race.

514
00:17:46,333 --> 00:17:48,268
Hmm?

515
00:17:48,301 --> 00:17:51,271
I was never going to get
100,000 steps.

516
00:17:51,304 --> 00:17:54,441
But then I learned that Claire
was going on a Turkey Trot.

517
00:17:54,474 --> 00:17:55,975
The second time I hugged her,

518
00:17:56,008 --> 00:17:58,545
it was a little harder
because she was really wet.

519
00:17:58,578 --> 00:18:01,414
So I'm basically just
your StepCounter mule?

520
00:18:01,448 --> 00:18:03,049
I thought
you cared about my race.

521
00:18:03,082 --> 00:18:04,451
I love you very much,
Claire,

522
00:18:04,484 --> 00:18:07,720
but your exercise
doesn't really interest me.

523
00:18:07,754 --> 00:18:10,623
Hang on. When did Claire
run past Pritchett's Closets?

524
00:18:10,657 --> 00:18:13,160
'Cause this thing says
she never got near it.

525
00:18:13,193 --> 00:18:15,462
Well, it's probably
the StepCounter made a mistake.

526
00:18:15,495 --> 00:18:17,164
Oh, yeah, did it?
Or -- Or --

527
00:18:17,197 --> 00:18:18,731
Or did you take
a little shortcut?

528
00:18:18,765 --> 00:18:19,932
No, I was
probably going so fast

529
00:18:19,966 --> 00:18:21,100
it couldn't even keep up
with me.

530
00:18:21,134 --> 00:18:23,403
I have a picture of it.
Let me see.

531
00:18:23,436 --> 00:18:25,172
Luke?

532
00:18:25,205 --> 00:18:26,639
And there you go.

533
00:18:26,673 --> 00:18:29,276
That is me clearly running
in front of Pritchett's Closets.

534
00:18:29,309 --> 00:18:31,678
Oh, yeah, yeah.
With a Reagan/Bush poster

535
00:18:31,711 --> 00:18:32,612
in the window, huh?

536
00:18:32,645 --> 00:18:34,981
The photo is a fake.

537
00:18:35,014 --> 00:18:36,683
It's not my fault.
Manny made it.

538
00:18:36,716 --> 00:18:38,851
Manny was Photoshopping
everything?

539
00:18:38,885 --> 00:18:41,120
So Joe was in real danger?

540
00:18:41,154 --> 00:18:42,822
I did not realize
how easy it would be

541
00:18:42,855 --> 00:18:43,990
for you
to connect those dots.

542
00:18:44,023 --> 00:18:45,525
Pretty disappointed
in you, Luke.

543
00:18:45,558 --> 00:18:47,427
Well, you know, it's easy to
see where he learned it from.

544
00:18:47,460 --> 00:18:49,429
His mother's a cheater!

545
00:18:49,462 --> 00:18:52,265
What?! Oh, don't get
so hot and bothered.
Uh-huh! Mm.

546
00:18:52,299 --> 00:18:54,033
Your makeup's already running,
and what do --
Stop it.

547
00:18:54,066 --> 00:18:55,868
Do you have a Chinese character
on your bruise?

548
00:18:55,902 --> 00:18:57,770
Yeah, it's probably an imprint
from the intruder's ring.

549
00:18:57,804 --> 00:18:59,872
He was -- I'm sure he was
in a gang of some sort.

550
00:18:59,906 --> 00:19:01,341
Just give it up, Mitchell.

551
00:19:01,374 --> 00:19:02,975
He knocked himself out
with some nunchucks

552
00:19:03,009 --> 00:19:05,144
that I confiscated
as acting vice principal.

553
00:19:05,178 --> 00:19:07,146
Oh, my God!
Kung Sue is back.

554
00:19:07,180 --> 00:19:08,548
Daddy, did you hear that?

555
00:19:08,581 --> 00:19:11,484
Well, Cam -- Cam didn't
really win the football game.

556
00:19:11,518 --> 00:19:13,986
Uh-huh. He stole the last play
from the lady coach!

557
00:19:14,020 --> 00:19:16,189
Accidentally! I overheard it
on a walkie-talkie

558
00:19:16,223 --> 00:19:19,326
that I require
as an acting vice principal,

559
00:19:19,359 --> 00:19:20,693
which is a position
I'm pretty proud of

560
00:19:20,727 --> 00:19:22,229
because I'm basically
a sheriff.

561
00:19:22,262 --> 00:19:24,964
You're not basically -- No.
Yes, I am basically a sheriff!

562
00:19:24,997 --> 00:19:26,233
[ Indistinct arguing ]
I wear a hat!

563
00:19:26,266 --> 00:19:28,735
Hey!
Hey, hey, hey, hey!

564
00:19:28,768 --> 00:19:30,237
Dad is doing his trick,
and he's never done it before.

565
00:19:30,270 --> 00:19:31,238
He could die.

566
00:19:31,271 --> 00:19:32,672
[ Indistinct chatter ]

567
00:19:32,705 --> 00:19:34,040
Come on!

568
00:19:34,073 --> 00:19:35,708
Oh, Phil.
Honey, wait!

569
00:19:35,742 --> 00:19:37,877
You don't have to do this.
Yes, I do!

570
00:19:37,910 --> 00:19:41,214
I'm the only loser in
a remarkable family of winners.

571
00:19:41,248 --> 00:19:42,415
No, no, no!

572
00:19:42,449 --> 00:19:44,050
We are
not all winners!

573
00:19:44,083 --> 00:19:46,853
It turned out
we all stink!

574
00:19:46,886 --> 00:19:47,987
It doesn't matter!

575
00:19:48,020 --> 00:19:50,257
I don't want to live
a life ruled by fear!

576
00:19:50,290 --> 00:19:52,259
I have to do
this trick today.

577
00:19:52,292 --> 00:19:53,360
[ Breathing rapidly ]

578
00:19:53,393 --> 00:19:55,161
Although, it is
getting hard to breathe!

579
00:19:55,194 --> 00:19:56,763
Don't stop, Dad!
You can do this!

580
00:19:56,796 --> 00:19:57,930
I believe in you!

581
00:19:57,964 --> 00:20:00,267
That's not helping, honey!
Very interesting.

582
00:20:00,300 --> 00:20:02,101
Okay, I'm just gonna try
to barrel through this.

583
00:20:02,134 --> 00:20:04,771
It's Normandy. I'm an American
G.I. named Tony Ranzetti.

584
00:20:04,804 --> 00:20:07,374
I'm from Brooklyn, and I love
my mama's home cooking!

585
00:20:07,407 --> 00:20:08,741
But I don't think
I'm gonna be able to get out!

586
00:20:08,775 --> 00:20:11,511
Is he talking
as Tony Ranzetti or as Phil?

587
00:20:11,544 --> 00:20:12,779
What is wrong
with you cowards?!

588
00:20:12,812 --> 00:20:15,214
Phil needs help!

589
00:20:15,248 --> 00:20:17,917
Claire:
Kung Sue's back at it.
[ Clink ]

590
00:20:17,950 --> 00:20:18,785
-Hey! Hey!
-Oh, God!

591
00:20:18,818 --> 00:20:20,353
-Ohh!
-Ah!

592
00:20:20,387 --> 00:20:22,054
It's too late to get out!
Oh.

593
00:20:22,088 --> 00:20:23,956
-No!
-This was a mistake!!

594
00:20:23,990 --> 00:20:25,592
Something's wrong.
Dad?

595
00:20:25,625 --> 00:20:26,726
Oh, God.
Phil! Phil!

596
00:20:26,759 --> 00:20:28,295
[ Electricity crackles ]
[ Screaming ]

597
00:20:28,328 --> 00:20:29,629
[ All screaming ]

598
00:20:29,662 --> 00:20:31,331
Oh, my God!
-What -- What...

599
00:20:33,132 --> 00:20:35,702
Holy crap,
where'd he go?!

600
00:20:35,735 --> 00:20:39,739
Private Ranzetti reporting
Operation Overlord is a success.

601
00:20:39,772 --> 00:20:40,907
-Oh!
-Wow!

602
00:20:40,940 --> 00:20:42,709
Cocktails are on me.

603
00:20:42,742 --> 00:20:44,977
That was amazing!
Gotta hand it
to you, Phil.

604
00:20:45,011 --> 00:20:46,579
You get
the big turkey leg.

605
00:20:46,613 --> 00:20:48,415
Let's take this party
to the table!

606
00:20:48,448 --> 00:20:50,817
Come on, hippies.

607
00:20:55,254 --> 00:20:57,189
[ Rapid footsteps ]
Cam, it's late.

608
00:20:58,458 --> 00:21:01,761
Cam, I have work
early in the morning.

609
00:21:01,794 --> 00:21:02,995
Oh.

610
00:21:03,029 --> 00:21:06,299
Cameron!
I cannot sleep!

611
00:21:06,333 --> 00:21:07,500
Well, you should have
thought about that

612
00:21:07,534 --> 00:21:09,001
before you challenged me
that I couldn't do

613
00:21:09,035 --> 00:21:10,269
100,000 steps in a day.

614
00:21:10,303 --> 00:21:11,504
Well, how close are you?

615
00:21:11,538 --> 00:21:12,639
125.

616
00:21:12,672 --> 00:21:13,906
Okay, fine.

617
00:21:13,940 --> 00:21:16,476
[ Footsteps continue ]

618
00:21:16,509 --> 00:21:18,277
Wait. 125 left?

619
00:21:18,311 --> 00:21:19,312
Nope.

620
00:21:19,346 --> 00:21:21,180
Oh, my God.

