1
00:00:01,435 --> 00:00:02,636
[ Cellphone rings ]
Hey, Phil.

2
00:00:02,670 --> 00:00:04,305
Phil: Jay, where are you?
What are you doing?

3
00:00:04,338 --> 00:00:07,508
I'm just walking into my house.
Stop! Don't you take
another step!

4
00:00:07,541 --> 00:00:09,009
What the hell are you
talking about?

5
00:00:09,043 --> 00:00:10,844
Claire just told me your
Valentine's plans for Gloria.

6
00:00:10,878 --> 00:00:12,446
You're walking
into a buzz saw!

7
00:00:12,480 --> 00:00:15,816
[ Tires screeching ]

8
00:00:15,849 --> 00:00:16,984
Get in.

9
00:00:17,017 --> 00:00:17,851
[ Engine turns off ]

10
00:00:17,885 --> 00:00:19,920
[ Sighs ]

11
00:00:19,953 --> 00:00:21,555
What am I looking
at here?

12
00:00:21,589 --> 00:00:23,591
Nothing.
Oh, it's a role-playing thing
we do on Valentine's.

13
00:00:23,624 --> 00:00:25,726
It bumps the lovemaking up
a notch.
Phil, why?

14
00:00:25,759 --> 00:00:27,195
Gloria is mad at you.

15
00:00:27,228 --> 00:00:28,762
If you walk in there
with some lame gift,

16
00:00:28,796 --> 00:00:30,931
she will bite your head
right off, mister.

17
00:00:30,964 --> 00:00:31,965
Well, you worried
for nothing.

18
00:00:31,999 --> 00:00:33,367
I bought her
a nice cookie,

19
00:00:33,401 --> 00:00:36,003
and the biggest Mylar balloon
they sold at the grocery store.

20
00:00:36,036 --> 00:00:37,938
Wake up, man!
You're losing her!

21
00:00:37,971 --> 00:00:39,273
When did you talk
to Gloria?

22
00:00:39,307 --> 00:00:40,908
This afternoon.

23
00:00:40,941 --> 00:00:42,976
I'm just taking Claire up
to the overlook on Mulholland

24
00:00:43,010 --> 00:00:44,945
for a little old-school
make-out sesh.

25
00:00:44,978 --> 00:00:46,180
Oh, Phil.

26
00:00:46,214 --> 00:00:48,716
You're so good
at Valentine things...

27
00:00:48,749 --> 00:00:52,320
unlike some ungrateful,
selfish men

28
00:00:52,353 --> 00:00:56,124
that don't
appreciate women!
[ Glass shatters ]

29
00:00:56,157 --> 00:00:57,425
You need to step it up
tonight.

30
00:00:57,458 --> 00:00:58,426
How?

31
00:00:58,459 --> 00:01:00,461
By dressing up in costumes
like weirdos?

32
00:01:00,494 --> 00:01:02,263
It's not weird, Dad.
It's fun.

33
00:01:02,296 --> 00:01:04,365
Yeah. Tonight,
we get to be 17 again,

34
00:01:04,398 --> 00:01:05,699
when we were just
a couple of innocent,

35
00:01:05,733 --> 00:01:07,968
wide-eyed virgins.
[ Chuckles ]

36
00:01:08,001 --> 00:01:09,337
[ Hushed ] Shut up.

37
00:01:09,370 --> 00:01:10,704
I'm not doing it.

38
00:01:10,738 --> 00:01:13,274
Today, when Gloria found out
what we were doing, she said,

39
00:01:13,307 --> 00:01:15,143
[As Gloria] "Damn it, Phil.
You are so good at Valentine's.

40
00:01:15,176 --> 00:01:16,977
I wish Jay
was as sexy as you."

41
00:01:17,010 --> 00:01:18,045
She never said that.

42
00:01:18,078 --> 00:01:19,147
[ Normal voice ]
I'm paraphrasing.

43
00:01:19,180 --> 00:01:20,181
[ Normal voice ]
Okay, call Gloria,

44
00:01:20,214 --> 00:01:21,515
tell her to meet you
at a hotel bar,

45
00:01:21,549 --> 00:01:24,385
and then you show up
as some romantic character.

46
00:01:24,418 --> 00:01:25,953
Who would I be?
Anybody.

47
00:01:25,986 --> 00:01:27,788
Think of the most exotic person
you can.

48
00:01:27,821 --> 00:01:28,922
General Eisenhower,

49
00:01:28,956 --> 00:01:30,491
the father
of the American freeway.

50
00:01:30,524 --> 00:01:32,660
You're gonna want to think
a little sexier than that.

51
00:01:32,693 --> 00:01:34,828
You have not
seen the right photos.

52
00:01:34,862 --> 00:01:37,831
-- Captions by VITAC --

53
00:01:37,865 --> 00:01:40,834
Captioning Provided by
20th Century Fox Television
and ABC, Inc.

54
00:01:40,868 --> 00:01:43,837
and brought to you by Ford.
We go further, so you can.

55
00:01:43,871 --> 00:01:46,039
**

56
00:01:49,910 --> 00:01:51,111
What are you doing?
I thought he was taking
you out to dinner.

57
00:01:51,145 --> 00:01:53,147
I'm pre-eating
so I don't look like a pig.

58
00:01:53,181 --> 00:01:54,848
Oh, please tell me
you don't eat on dates.

59
00:01:54,882 --> 00:01:56,317
Who's the lucky guy?

60
00:01:56,350 --> 00:01:59,153
Oh, this professor
from Alex's college.

61
00:01:59,187 --> 00:02:01,222
Normally, I wouldn't go out
with a guy like that,

62
00:02:01,255 --> 00:02:03,191
but there's something
about him.

63
00:02:03,224 --> 00:02:05,826
"Something about him"?
He's a genius.

64
00:02:05,859 --> 00:02:08,028
He's one of the most respected
minds on campus,

65
00:02:08,061 --> 00:02:09,530
who also happens to look like
the protagonist

66
00:02:09,563 --> 00:02:10,998
from a Jane Austen novel.

67
00:02:11,031 --> 00:02:12,966
He's totally
out of your league.

68
00:02:13,000 --> 00:02:14,635
Oh, well, now
you're being crazy.

69
00:02:14,668 --> 00:02:15,936
Are you into him
or something?

70
00:02:15,969 --> 00:02:17,438
No! I'm just
genuinely concerned

71
00:02:17,471 --> 00:02:19,507
you're going to embarrass
yourself or me.

72
00:02:19,540 --> 00:02:21,975
At least look up the difference
between astrology and astronomy.

73
00:02:22,009 --> 00:02:23,177
Okay, alls I know is,

74
00:02:23,211 --> 00:02:25,446
is that you're being
a real Capricorn right now.

75
00:02:25,479 --> 00:02:27,147
The sun revolves
around the Earth,

76
00:02:27,181 --> 00:02:28,182
and not you.

77
00:02:29,217 --> 00:02:31,051
I cannot believe we got
into this restaurant.

78
00:02:31,084 --> 00:02:32,720
I know.
Oh, you know what?

79
00:02:32,753 --> 00:02:34,888
Let's take a picture
and use Facebook the
way it was intended.

80
00:02:34,922 --> 00:02:37,157
Oh, to find out how racist
our high-school friends are?

81
00:02:37,191 --> 00:02:40,060
No, to make people in our lives
feel worse about their lives.

82
00:02:40,093 --> 00:02:41,395
[ Both laugh ]
Hey!

83
00:02:41,429 --> 00:02:42,796
Hostess: Gentlemen.

84
00:02:42,830 --> 00:02:44,398
Your table's being set up
right now.

85
00:02:44,432 --> 00:02:45,999
Okay.

86
00:02:46,033 --> 00:02:47,134
Oh, my G-- No.
What?

87
00:02:47,167 --> 00:02:49,036
Th-That's Luke.
No. We ca--

88
00:02:49,069 --> 00:02:50,671
No, we can't sit next to --
We can't sit there.
I'm s--

89
00:02:50,704 --> 00:02:52,039
Can we have a --
Can we have a different table?

90
00:02:52,072 --> 00:02:53,707
I'm sorry, not tonight.
Um...

91
00:02:53,741 --> 00:02:56,810
If you guys don't want it,
I have 10 other people who do.

92
00:02:56,844 --> 00:02:58,579
Okay.
You know what?

93
00:02:58,612 --> 00:03:00,381
Tonight was supposed to be
a romantic night.

94
00:03:00,414 --> 00:03:01,549
[ Sighs ]
I-I don't want to watch him

95
00:03:01,582 --> 00:03:04,718
make his sweaty moves
on his conquest of the week.

96
00:03:04,752 --> 00:03:05,719
And some of them buy it.

97
00:03:05,753 --> 00:03:06,920
Under what gas leak is

98
00:03:06,954 --> 00:03:08,922
he finding these
brain-dead bimbos?

99
00:03:08,956 --> 00:03:10,658
And have you heard
how mean he's gotten?

100
00:03:10,691 --> 00:03:12,025
The other day,
he called us "catty."

101
00:03:12,059 --> 00:03:13,361
He called us catty?
Yeah.

102
00:03:13,394 --> 00:03:15,028
You sure he wasn't talking
about the dead cat on his head

103
00:03:15,062 --> 00:03:16,630
he calls a haircut?
[ Wheezing ] Oh, my --

104
00:03:16,664 --> 00:03:17,931
Hey, guys!

105
00:03:17,965 --> 00:03:20,067
Hi!
Hey, Luke!
What a coincidence.

106
00:03:20,100 --> 00:03:22,670
I think it's nice that
we're helping out

107
00:03:22,703 --> 00:03:24,037
Dad and Gloria tonight.

108
00:03:24,071 --> 00:03:25,239
I know. I'm just
a little bummed

109
00:03:25,273 --> 00:03:27,140
that we're stuck here,
watching Joe,

110
00:03:27,174 --> 00:03:29,477
when we could be messing around
in a Trans Am.

111
00:03:29,510 --> 00:03:31,178
Or...did we just

112
00:03:31,211 --> 00:03:33,281
take it up
a notch, huh?

113
00:03:33,314 --> 00:03:35,916
I'm the foxy babysitter.
The kid's asleep.

114
00:03:35,949 --> 00:03:37,685
You are the foxy bad boy

115
00:03:37,718 --> 00:03:40,321
who sneaks over
with some wine coolers...

116
00:03:40,354 --> 00:03:42,055
Oh, I'm ready.
Let's do this.

117
00:03:42,089 --> 00:03:44,425
Now that I'm six, I like girls,

118
00:03:44,458 --> 00:03:47,160
but I love two girls --

119
00:03:47,194 --> 00:03:49,597
The Little Mermaid
and Claire.

120
00:03:50,764 --> 00:03:52,099
[ Joe clears throat ]

121
00:03:52,132 --> 00:03:55,035
Oh. Joe.
W-What are you doing up?

122
00:03:55,068 --> 00:03:58,038
Hello, Claire.
I made this for you.

123
00:03:58,071 --> 00:03:59,307
Oh, my goodness.

124
00:03:59,340 --> 00:04:01,709
Look,
it's a Valentine.

125
00:04:01,742 --> 00:04:03,911
It's two love bugs.

126
00:04:03,944 --> 00:04:05,513
Aww.

127
00:04:05,546 --> 00:04:06,980
Two love bugs.

128
00:04:07,014 --> 00:04:08,682
Three's a crowd.

129
00:04:08,716 --> 00:04:10,150
Hmm.

130
00:04:10,183 --> 00:04:11,552
[ Yawns ]

131
00:04:13,954 --> 00:04:15,289
**

132
00:04:15,323 --> 00:04:16,390
Hey, how can I help you?

133
00:04:16,424 --> 00:04:18,992
I am Gigi DeLaroca,
businesswoman.

134
00:04:19,026 --> 00:04:22,963
Life has tried to break me,
but it has only teach me.

135
00:04:22,996 --> 00:04:24,798
So, you want a drink?

136
00:04:24,832 --> 00:04:27,801
[ Spanish accent ] The lady will
have Campari and soda.

137
00:04:27,835 --> 00:04:29,337
Hello, sir.

138
00:04:29,370 --> 00:04:31,339
I have never had
that drink.

139
00:04:31,372 --> 00:04:33,707
Well, no one "Camparis"
to you.

140
00:04:33,741 --> 00:04:35,743
[ Laughs ]
Very clever.

141
00:04:35,776 --> 00:04:38,045
I am Gigi DeLaroca,
businesswoman.

142
00:04:38,078 --> 00:04:39,947
I am Raoul Matadoré.

143
00:04:39,980 --> 00:04:41,449
I own this hotel.
May I?

144
00:04:41,482 --> 00:04:43,317
Of course, Mr. Matadoré.

145
00:04:43,351 --> 00:04:45,185
Like Andy Garcia in
"Ocean's Eleven."

146
00:04:45,218 --> 00:04:46,253
[ Hushed ] I don't think
you have to explain.

147
00:04:46,286 --> 00:04:47,488
Right. Um, you talk.

148
00:04:47,521 --> 00:04:49,423
No, I mean, um...
Thank you.

149
00:04:49,457 --> 00:04:51,024
[ Glass clatters ]
Tell me about you.

150
00:04:51,058 --> 00:04:53,394
What business are you in?
Bueno.

151
00:04:53,427 --> 00:04:54,628
Well, let's just say,

152
00:04:54,662 --> 00:04:57,431
I'm just a lady that works
in the evening.

153
00:04:57,465 --> 00:04:59,733
But I am not available
to any man.

154
00:04:59,767 --> 00:05:02,536
So charm me, Mr. Matadoré.

155
00:05:02,570 --> 00:05:04,104
This hotel...

156
00:05:04,137 --> 00:05:06,640
has the finest closets
in all the land.

157
00:05:06,674 --> 00:05:10,310
We have lighted rods
and soft-close doors.

158
00:05:10,344 --> 00:05:11,845
I was once married
to a man

159
00:05:11,879 --> 00:05:14,482
that endlessly talked
about closet.

160
00:05:14,515 --> 00:05:16,650
You're boring me
very much.

161
00:05:16,684 --> 00:05:18,018
[ Glass clatters ]
Okay, well, um...

162
00:05:18,051 --> 00:05:20,788
Um...

163
00:05:20,821 --> 00:05:22,656
I need one secondo, huh?

164
00:05:22,690 --> 00:05:24,358
Hotel businesso, huh?

165
00:05:24,392 --> 00:05:25,593
Bueno.

166
00:05:25,626 --> 00:05:26,760
**

167
00:05:26,794 --> 00:05:28,529
Mmm.

168
00:05:30,698 --> 00:05:31,699
Oh, my goodness.

169
00:05:31,732 --> 00:05:33,300
The waitress --
She left a menu here.

170
00:05:33,333 --> 00:05:34,568
Now, I'm wondering
if we should have got --

171
00:05:34,602 --> 00:05:36,537
[ Hushed ] Oh, my God!
Where's his date?

172
00:05:36,570 --> 00:05:37,871
Do you think
he got stood up?

173
00:05:37,905 --> 00:05:39,773
Let me see that.
[ Normal voice ]
Right here.

174
00:05:39,807 --> 00:05:41,842
[ Hushed ] It's so embarrassing.
What do we even say?

175
00:05:41,875 --> 00:05:45,078
They're not soundproof menus.
Yeah. She's standing me up.

176
00:05:45,112 --> 00:05:46,580
Women are impossible,
you know?

177
00:05:46,614 --> 00:05:47,648
[ Normal voice ]
For us, they are.

178
00:05:47,681 --> 00:05:49,550
Well, now [chuckles]
I made it work once,

179
00:05:49,583 --> 00:05:52,285
although there was a-a Rob Lowe
poster behind her.

180
00:05:52,319 --> 00:05:53,654
You know what?
I say to heck to heck

181
00:05:53,687 --> 00:05:54,855
with this gal.
Mm-hmm.

182
00:05:54,888 --> 00:05:56,990
Get back out there,
go to a bar!
Yes!

183
00:05:57,024 --> 00:05:58,258
I hear that.

184
00:05:58,291 --> 00:05:59,960
A guy like you,
great head of hair...
Yep.

185
00:05:59,993 --> 00:06:01,929
Nah, I'm too depressed.

186
00:06:01,962 --> 00:06:04,998
Besides, I prepaid for my meal.
I guess I'll order.

187
00:06:05,032 --> 00:06:07,835
Just forget I'm here.

188
00:06:07,868 --> 00:06:10,003
Anyway...
happy Valentine's Day.

189
00:06:10,037 --> 00:06:11,572
Thanks.
You look so handsome.

190
00:06:11,605 --> 00:06:13,574
Ugh! This sucks.

191
00:06:13,607 --> 00:06:14,408
[ Sighs ]

192
00:06:17,778 --> 00:06:19,480
I can't believe I let you talk
me into doing this crap.

193
00:06:19,513 --> 00:06:20,714
I need help!
Phil: It's okay.

194
00:06:20,748 --> 00:06:22,816
Underneath it all,
it's just you and your wife.

195
00:06:22,850 --> 00:06:24,017
That's the problem.

196
00:06:24,051 --> 00:06:25,753
I don't know how I got her
to begin with.

197
00:06:25,786 --> 00:06:27,788
And I'm starting to feel
if I can't pull this off,

198
00:06:27,821 --> 00:06:30,090
she's gonna figure out
she got duped the first time.

199
00:06:30,123 --> 00:06:31,425
Let me start by saying
"thank you"

200
00:06:31,459 --> 00:06:32,993
for being so vulnerable
with me.

201
00:06:33,026 --> 00:06:33,861
I hate you.

202
00:06:33,894 --> 00:06:35,929
Also, I'm no expert
at this,

203
00:06:35,963 --> 00:06:38,799
but I have a friend
here who is.

204
00:06:38,832 --> 00:06:40,067
[ As Clive ]
Clive Bixby here.

205
00:06:40,100 --> 00:06:41,802
How can I make your night
sexier?

206
00:06:41,835 --> 00:06:44,037
If I can't role-play with her,
I'm not doin' it with you.

207
00:06:44,071 --> 00:06:45,105
Whatevs, Daddio.

208
00:06:45,138 --> 00:06:46,807
I'm gonna give the phone
back to Philip.

209
00:06:46,840 --> 00:06:48,075
[ Normal voice ]
Phil here.

210
00:06:48,108 --> 00:06:50,343
Listen, it's all about
commitment and confidence.

211
00:06:50,377 --> 00:06:51,645
What's --
What's your character?

212
00:06:51,679 --> 00:06:54,482
Raoul Matadoré, hotel owner,
like Andy Garcia --

213
00:06:54,515 --> 00:06:56,917
In "Ocean's Eleven" --
I love this for you!

214
00:06:56,950 --> 00:06:58,452
Did you go
with the timepiece?

215
00:06:58,486 --> 00:07:00,654
Yeah, I thought at some moment,
I'd pull it out,

216
00:07:00,688 --> 00:07:02,022
smash it on the bar,
and say,

217
00:07:02,055 --> 00:07:04,792
"I want to remember the exact
moment I fell in love."

218
00:07:06,126 --> 00:07:07,461
I'm an idiot!
No.

219
00:07:07,495 --> 00:07:09,830
That silence is me picking
my jaw up off the floor.

220
00:07:09,863 --> 00:07:11,932
We're all walking,
and you're flying, mister.

221
00:07:11,965 --> 00:07:13,100
Seriously?
You think so?

222
00:07:13,133 --> 00:07:15,969
1,000%!
But don't take it from me.

223
00:07:16,003 --> 00:07:17,104
[ As Clive ] Clive again.

224
00:07:17,137 --> 00:07:20,073
Mr. Matadoré,
I tip my turtleneck to ya.

225
00:07:21,174 --> 00:07:22,275
Hello?

226
00:07:22,309 --> 00:07:23,644
Arvin:
All right, no peeking.

227
00:07:23,677 --> 00:07:25,178
Haley: Oh, no peeking.
[ Laughs ]

228
00:07:25,212 --> 00:07:27,214
I hope you're not
disappointed.

229
00:07:27,247 --> 00:07:30,350
[ Gasps ] Wow!
It's so pretty!

230
00:07:30,383 --> 00:07:31,752
You know what else
is pretty?

231
00:07:31,785 --> 00:07:33,487
Oh! Stop.

232
00:07:33,521 --> 00:07:34,522
[ Laughs ]
Oh.

233
00:07:34,555 --> 00:07:36,189
Well, I was going to
say "Venus."

234
00:07:36,223 --> 00:07:38,892
But sure,
let's go with you.

235
00:07:38,926 --> 00:07:40,193
[ Chuckling ]
Come on, have a look.

236
00:07:40,227 --> 00:07:42,996
Ooh!

237
00:07:43,030 --> 00:07:44,632
Nope.

238
00:07:44,665 --> 00:07:46,299
Oh! Okay. [ Laughs ]
Yep.

239
00:07:46,333 --> 00:07:47,635
Wow!

240
00:07:47,668 --> 00:07:49,903
Yeah, there's a new moon,
so it's the perfect night

241
00:07:49,937 --> 00:07:52,172
to observe
faint star clusters.

242
00:07:52,205 --> 00:07:53,473
[ Laughs ]
And --
And right in the middle,

243
00:07:53,507 --> 00:07:55,643
there's a variable star
that I discovered.

244
00:07:55,676 --> 00:07:57,611
[ Sighs ] It's right next
to a white dwarf.

245
00:07:57,645 --> 00:07:59,046
[ Gasps ] Oh, I don't think
you're allowed

246
00:07:59,079 --> 00:08:00,948
to say that anymore.

247
00:08:00,981 --> 00:08:02,716
Yes, tricky times
we live in.

248
00:08:02,750 --> 00:08:04,384
Wow, this is so cool.

249
00:08:04,417 --> 00:08:06,186
Right. Have a --
Have a think about this --

250
00:08:06,219 --> 00:08:10,658
There is a theory that suggests
the universe is so large

251
00:08:10,691 --> 00:08:14,962
that everything that can happen
is happening all the time.

252
00:08:14,995 --> 00:08:16,864
Do you smoke weed?

253
00:08:16,897 --> 00:08:18,566
Oh. [ Laughs ] No.

254
00:08:18,599 --> 00:08:21,301
Sor-- Sorry, I'm a little
obsessed with space.

255
00:08:21,334 --> 00:08:23,804
I-I built my first
Dobsonian telescope

256
00:08:23,837 --> 00:08:24,838
when I was 10.

257
00:08:24,872 --> 00:08:26,840
You made a telescope?

258
00:08:26,874 --> 00:08:29,910
The only thing I've ever made
was an ashtray for my mom

259
00:08:29,943 --> 00:08:31,879
that says,
"Rub your butt here."

260
00:08:31,912 --> 00:08:33,814
[ Laughs ]
Oh, like cigarette butt.

261
00:08:33,847 --> 00:08:34,848
Yeah.

262
00:08:34,882 --> 00:08:37,585
What are you doing
next August 27th

263
00:08:37,618 --> 00:08:39,452
at, uh, 8:00 p.m.?

264
00:08:39,486 --> 00:08:41,589
I have no idea.
Why?

265
00:08:41,622 --> 00:08:44,524
NASA is giving me an award
for a radiation shield,

266
00:08:44,558 --> 00:08:46,827
and --
NASA's giving you
an award?

267
00:08:46,860 --> 00:08:48,596
I need a date.
There's no pressure.

268
00:08:48,629 --> 00:08:51,965
But it saved the lives
of a bunch of astronauts.

269
00:08:51,999 --> 00:08:54,167
Wow, you've done a lot.

270
00:08:54,201 --> 00:08:55,636
Well, I'm --
I'm sure you've had

271
00:08:55,669 --> 00:08:57,671
your share
of accomplishments.

272
00:08:57,705 --> 00:08:59,940
Oh, yeah!
Yeah, of course.

273
00:08:59,973 --> 00:09:02,209
[ Stammers ] Let's see.
There was, um...

274
00:09:02,242 --> 00:09:03,844
college...

275
00:09:03,877 --> 00:09:05,112
Uh-huh.

276
00:09:05,145 --> 00:09:06,880
Nope. Nope.
That is a --

277
00:09:06,914 --> 00:09:08,315
That is a bad road.

278
00:09:08,348 --> 00:09:10,217
Well, uh, uh, okay,
so professionally,

279
00:09:10,250 --> 00:09:12,552
I've been kind of sort of
dabbling in, like,

280
00:09:12,586 --> 00:09:13,954
a lot of different --
Pass.

281
00:09:13,987 --> 00:09:16,690
Um...I-I-I-I once flew

282
00:09:16,724 --> 00:09:18,525
next to the bass player
of The Killers.

283
00:09:18,558 --> 00:09:20,260
Uh, you know, it just kind of
looked like him.

284
00:09:20,293 --> 00:09:21,261
Is there a bathroom?

285
00:09:21,294 --> 00:09:22,362
Here, I'm just gonna
find it myself.

286
00:09:22,395 --> 00:09:23,797
No big deal. I'm fine.
I'm -- I'm great.

287
00:09:23,831 --> 00:09:25,165
I...

288
00:09:28,335 --> 00:09:29,937
So, are you seeing
anybody new?

289
00:09:29,970 --> 00:09:33,173
No, I didn't even make my mom
a Valentine's card this year.

290
00:09:33,206 --> 00:09:34,775
It's alarming that
I asked about dating,

291
00:09:34,808 --> 00:09:36,209
and you went right
to your mother.

292
00:09:36,243 --> 00:09:38,679
[ Ringtone plays ]

293
00:09:38,712 --> 00:09:39,680
[ Cellphone beeps ]

294
00:09:39,713 --> 00:09:40,614
Hello?

295
00:09:40,648 --> 00:09:42,750
Alex,
it's Professor Fennerman.

296
00:09:42,783 --> 00:09:44,818
I'm sorry to bother you
on Valentine's.

297
00:09:44,852 --> 00:09:46,519
Uh, it's okay. Uh...

298
00:09:46,553 --> 00:09:48,121
Have you heard
from Haley?

299
00:09:48,155 --> 00:09:49,289
Isn't she with you?

300
00:09:49,322 --> 00:09:52,059
She was, and...
then she suddenly ran off.

301
00:09:52,092 --> 00:09:53,827
I think -- I think
I may have bored her

302
00:09:53,861 --> 00:09:55,128
to the point of fleeing.

303
00:09:55,162 --> 00:09:56,964
You could never
bore anyone.

304
00:09:56,997 --> 00:09:58,832
You know who's boring?
Professor Schaeffer.

305
00:09:58,866 --> 00:10:00,333
Agreed.
He's insufferable.

306
00:10:00,367 --> 00:10:01,802
He never stops
droning on.

307
00:10:01,835 --> 00:10:04,337
He's like the cosmic
microwave background radiation.

308
00:10:04,371 --> 00:10:06,606
[ Laughs ]

309
00:10:06,640 --> 00:10:09,242
Because he's the constant noise
you can't get rid of!

310
00:10:09,276 --> 00:10:11,278
Thank God somebody
gets me tonight.

311
00:10:11,311 --> 00:10:12,579
[ Snorts ]

312
00:10:12,612 --> 00:10:14,281
You know, I think
it might have been a bad idea,

313
00:10:14,314 --> 00:10:16,416
bringing her
to the observatory.

314
00:10:16,449 --> 00:10:18,118
I probably should have set
my sights on someone

315
00:10:18,151 --> 00:10:19,753
with whom I have
more in common.

316
00:10:19,787 --> 00:10:21,321
Do you know what I mean?

317
00:10:21,354 --> 00:10:22,956
I...think I do?

318
00:10:22,990 --> 00:10:25,192
Anyway, I think I'll wait here
a little longer,

319
00:10:25,225 --> 00:10:28,395
take in the stars,
just in case she shows up.

320
00:10:28,428 --> 00:10:30,597
Maybe she will.

321
00:10:30,630 --> 00:10:31,932
Thanks, Alex.

322
00:10:31,965 --> 00:10:33,767
[ Cellphone beeps ]

323
00:10:33,801 --> 00:10:34,902
Oh, my God.

324
00:10:34,935 --> 00:10:36,203
What?
Haley blew him off.

325
00:10:36,236 --> 00:10:38,338
I think he wants me to come
to the observatory

326
00:10:38,371 --> 00:10:39,272
to be with him.

327
00:10:39,306 --> 00:10:40,573
You have feelings
for this guy?

328
00:10:40,607 --> 00:10:41,641
Who wouldn't?!

329
00:10:41,675 --> 00:10:43,110
I mean, do you know
how hard it is

330
00:10:43,143 --> 00:10:44,712
to find
a good-looking genius?

331
00:10:44,745 --> 00:10:46,847
There's him, and when I put in
a little effort, me!

332
00:10:46,880 --> 00:10:48,148
Then go.

333
00:10:48,181 --> 00:10:49,516
I will.

334
00:10:49,549 --> 00:10:50,684
Yeah, you will,
a-and I'm gonna make

335
00:10:50,718 --> 00:10:51,719
a Valentine for my mom.

336
00:10:51,752 --> 00:10:54,187
They're not the same!

337
00:10:54,221 --> 00:10:55,856
Okay, open --
open mine first.

338
00:10:55,889 --> 00:10:57,290
Oh.
It's -- It's a kimono.

339
00:10:57,324 --> 00:10:59,292
I took an online
origami class.

340
00:10:59,326 --> 00:11:00,260
Okay.

341
00:11:00,293 --> 00:11:02,162
It's a haiku.
Oh!

342
00:11:02,195 --> 00:11:03,964
"Friend, lover, husband.

343
00:11:03,997 --> 00:11:05,933
My life started
when we met.

344
00:11:05,966 --> 00:11:07,300
You're my everything."

345
00:11:07,334 --> 00:11:08,435
Aww.
You are.

346
00:11:08,468 --> 00:11:10,670
Ooh, let's see what you wrote
in yours.

347
00:11:10,704 --> 00:11:12,706
Aww.
It's a tandem bicycle.

348
00:11:12,740 --> 00:11:14,307
Yeah.
It's so cute.

349
00:11:14,341 --> 00:11:16,176
"Happy V-Day.

350
00:11:16,209 --> 00:11:17,277
Love, M."

351
00:11:17,310 --> 00:11:19,079
And I thought my date
was cold.

352
00:11:19,112 --> 00:11:21,982
What? No.
Cam knows what I mean.

353
00:11:22,015 --> 00:11:23,717
Cam knows
you are mean?

354
00:11:23,751 --> 00:11:25,218
You were more effusive
about tonight's menu

355
00:11:25,252 --> 00:11:26,519
than you were
in my card.

356
00:11:26,553 --> 00:11:29,222
"The molten chocolate cake looks
slutty and delicious."

357
00:11:29,256 --> 00:11:30,657
Would it kill you
to say that about me?

358
00:11:30,690 --> 00:11:33,226
What the hell?
Amanda was here.

359
00:11:33,260 --> 00:11:34,561
This picture you posted
on Facebook --

360
00:11:34,594 --> 00:11:37,931
She's right behind you.
Why would she just leave?

361
00:11:37,965 --> 00:11:39,432
**

362
00:11:39,466 --> 00:11:41,168
Tonight was supposed to be
a romantic night.

363
00:11:41,201 --> 00:11:43,003
I don't want to watch Luke
make his sweaty moves

364
00:11:43,036 --> 00:11:44,171
on his conquest
of the week.

365
00:11:44,204 --> 00:11:46,006
Yeah,
and some of them buy it.

366
00:11:46,039 --> 00:11:47,307
Under what gas leak is

367
00:11:47,340 --> 00:11:49,376
he finding these
brain-dead bimbos?

368
00:11:49,409 --> 00:11:50,911
I know what happened.

369
00:11:50,944 --> 00:11:53,213
She walked in,
saw me for the first time,

370
00:11:53,246 --> 00:11:54,581
and thought I was hideous.

371
00:11:54,614 --> 00:11:56,616
I've really been struggling
with my hair lately.

372
00:11:56,649 --> 00:11:58,752
No, no, stop it.
You have great hair.

373
00:11:58,786 --> 00:12:00,921
If it worked for Sheena Easton,
it can work for you.

374
00:12:00,954 --> 00:12:02,522
We spent
all this time texting.

375
00:12:02,555 --> 00:12:04,324
I thought we had
a real connection,

376
00:12:04,357 --> 00:12:06,259
like, really got
each other.

377
00:12:07,327 --> 00:12:09,029
We couldn't let him
blame himself.

378
00:12:09,062 --> 00:12:11,031
But, uh...he took it
pretty well.

379
00:12:11,064 --> 00:12:12,833
You catty bitches!

380
00:12:12,866 --> 00:12:16,269
Luke, we love you,
but ever since you hit puberty,

381
00:12:16,303 --> 00:12:18,605
you've been...
a little disgusting.
A little disgusting.

382
00:12:18,638 --> 00:12:20,173
Don't you think
I know that?!

383
00:12:20,207 --> 00:12:22,009
She was my chance
to turn it around.

384
00:12:22,042 --> 00:12:23,543
Okay, you know what?
Call her.

385
00:12:23,576 --> 00:12:25,312
We'll get on the phone,
we'll clear the whole thing up.

386
00:12:25,345 --> 00:12:27,147
I called her.
She's not picking up.

387
00:12:27,180 --> 00:12:28,715
We're going
to her apartment.

388
00:12:28,748 --> 00:12:30,717
We messed this up,
we'll fix it.

389
00:12:30,750 --> 00:12:32,119
Before the cake arrives?
[ Scoffs ]

390
00:12:32,152 --> 00:12:34,321
I've been wanting to bury
my face in that all night long.

391
00:12:34,354 --> 00:12:36,523
How can you not
hear this?

392
00:12:36,556 --> 00:12:38,792
Okay, Joey,
it's getting late.

393
00:12:38,826 --> 00:12:40,794
It's time to get you
up to bed.

394
00:12:40,828 --> 00:12:43,596
Can you do a quick
monster check first?

395
00:12:43,630 --> 00:12:45,698
Yes, I can.

396
00:12:45,732 --> 00:12:48,301
[ Footsteps depart ]

397
00:12:48,335 --> 00:12:51,104
Phil, I can't sleep
without my teddy bear,

398
00:12:51,138 --> 00:12:53,106
and I left him
in my wagon.

399
00:12:53,140 --> 00:12:55,442
Can you get him?
I'm afraid of the dark.

400
00:12:55,475 --> 00:12:58,245
You got it, buddy.

401
00:12:58,278 --> 00:13:00,848
[ Panting ]

402
00:13:00,881 --> 00:13:03,450
Joe?
What are you doing?

403
00:13:03,483 --> 00:13:05,252
Open the door.
[ Knock on door ]

404
00:13:05,285 --> 00:13:07,154
Fulgencio Joseph
Pritchett!

405
00:13:07,187 --> 00:13:08,388
Open the door!

406
00:13:08,421 --> 00:13:10,257
[ Funky romantic music plays ]

407
00:13:10,290 --> 00:13:12,125
You let me in right now,
young man.

408
00:13:13,326 --> 00:13:15,328
Not cool, Joe!

409
00:13:15,362 --> 00:13:19,666
**

410
00:13:19,699 --> 00:13:23,103
Joe, what is going on
with this music?

411
00:13:23,136 --> 00:13:24,371
My God.
[ Music stops ]

412
00:13:24,404 --> 00:13:26,339
Oh.
Where's Phil?

413
00:13:26,373 --> 00:13:28,675
Who knows
with that guy?

414
00:13:28,708 --> 00:13:31,144
[ Grunts ]

415
00:13:31,178 --> 00:13:32,579
Honey, what happened?

416
00:13:32,612 --> 00:13:34,581
Mini Casanova
locked me out.

417
00:13:34,614 --> 00:13:36,816
What?
That is enough.

418
00:13:36,850 --> 00:13:38,718
Joe, you are
a little boy,

419
00:13:38,751 --> 00:13:41,088
and you're going to bed
right now.

420
00:13:41,121 --> 00:13:43,623
You're a bad Valentine!

421
00:13:45,658 --> 00:13:47,494
Oh, no.

422
00:13:47,527 --> 00:13:49,062
I feel like the rest
of the Breakfast Club

423
00:13:49,096 --> 00:13:50,763
when they realized
Judd Nelson was

424
00:13:50,797 --> 00:13:53,533
more vulnerable
than they thought.
I...

425
00:13:53,566 --> 00:13:56,569
[ Spanish accent ] My hotel
in Ibiza was my favorite.

426
00:13:56,603 --> 00:13:58,305
I used to hang out
with Telly Savalas,

427
00:13:58,338 --> 00:13:59,772
Lyle Waggoner,

428
00:13:59,806 --> 00:14:01,774
but the scenery here

429
00:14:01,808 --> 00:14:03,776
makes me like this one
mucho moré.

430
00:14:03,810 --> 00:14:05,278
You don't have
to impress me

431
00:14:05,312 --> 00:14:09,216
with money or name-dropping,
I think.

432
00:14:09,249 --> 00:14:10,550
I like you.

433
00:14:10,583 --> 00:14:11,885
Don't tell this
to my madam,

434
00:14:11,919 --> 00:14:14,554
but I cannot accept any money
from you.

435
00:14:14,587 --> 00:14:16,089
Man: Excuse me, ma'am.

436
00:14:16,123 --> 00:14:17,324
Can I talk with you
for a moment?

437
00:14:20,827 --> 00:14:21,861
Yes?

438
00:14:21,895 --> 00:14:23,596
I'm gonna have to ask you
to leave now.

439
00:14:23,630 --> 00:14:24,564
Huh?

440
00:14:24,597 --> 00:14:25,966
The hotel owner
is very strict

441
00:14:25,999 --> 00:14:28,801
about women
who do what you do.

442
00:14:28,835 --> 00:14:31,504
Ooh, you're gonna
take me to a room

443
00:14:31,538 --> 00:14:33,506
where the hotel owner
is going to give me

444
00:14:33,540 --> 00:14:36,509
a very tough,
sexy talking to?

445
00:14:36,543 --> 00:14:39,012
No, you're gonna leave,
or we're gonna call the police.

446
00:14:39,046 --> 00:14:40,213
Yes, call the police.
Gloria --

447
00:14:40,247 --> 00:14:42,682
I've been a very, very
bad girl.

448
00:14:42,715 --> 00:14:44,417
[ Normal voice ]
This is not a part of it.

449
00:14:44,451 --> 00:14:47,955
Sir, she is not
a prostitute.

450
00:14:47,988 --> 00:14:49,389
This is my wife.

451
00:14:49,422 --> 00:14:50,523
That's what
they all say.

452
00:14:50,557 --> 00:14:51,959
Please.

453
00:14:53,060 --> 00:14:54,627
Yep, that's probably what
I would've said.

454
00:14:57,430 --> 00:14:58,398
Here she is.
Ciconi.

455
00:14:58,431 --> 00:14:59,599
[ Buzzing ]

456
00:14:59,632 --> 00:15:00,600
What do you want?

457
00:15:00,633 --> 00:15:01,434
-Oh, hi!
-Here she is.

458
00:15:01,468 --> 00:15:03,270
Hey! Wow.

459
00:15:03,303 --> 00:15:04,804
You're actually hotter
than your picture.

460
00:15:04,837 --> 00:15:07,240
You know, let us talk.
Hi! So, we're --

461
00:15:07,274 --> 00:15:08,675
we're Luke's uncles.
We're Luke's uncles.

462
00:15:08,708 --> 00:15:10,077
You're his uncles?
Both: Uh-huh.

463
00:15:10,110 --> 00:15:12,879
And you said he put sweaty moves
on brain-dead bimbos?

464
00:15:12,912 --> 00:15:14,747
Okay, hadn't heard
the specifics.

465
00:15:14,781 --> 00:15:16,149
Okay, you know --
you know what?

466
00:15:16,183 --> 00:15:17,650
We d-- We didn't mean
any of that.

467
00:15:17,684 --> 00:15:19,786
We're gay,
and gays are snarky.

468
00:15:19,819 --> 00:15:20,920
It's a cultural thing.

469
00:15:20,954 --> 00:15:22,389
You know how, like,
you're Italian?

470
00:15:22,422 --> 00:15:24,491
[ Italian accent ] Italians talk
a lot with their hands, right

471
00:15:24,524 --> 00:15:25,558
[normal voice]
and are much looser

472
00:15:25,592 --> 00:15:26,859
than one would imagine
for Catholics.

473
00:15:26,893 --> 00:15:27,961
Okay, okay.
Let me talk right now.

474
00:15:27,995 --> 00:15:30,930
Okay, Amanda,
Luke's an amazing guy.

475
00:15:30,964 --> 00:15:32,432
Why would I believe
what you're saying now

476
00:15:32,465 --> 00:15:33,666
and not what
you said before?

477
00:15:33,700 --> 00:15:35,035
I don't know.
I don't know.

478
00:15:35,068 --> 00:15:36,736
You know, maybe we were
just being snarky

479
00:15:36,769 --> 00:15:38,505
because we were jealous
of you guys.
Yeah.

480
00:15:38,538 --> 00:15:40,240
I mean, seeing Luke
all dressed up,

481
00:15:40,273 --> 00:15:42,075
getting ready for a first date,
the --

482
00:15:42,109 --> 00:15:44,677
the excitement of being
young and in love.

483
00:15:44,711 --> 00:15:46,513
Mm.
Easy.

484
00:15:46,546 --> 00:15:48,515
I-I remember when
I first met Cam --

485
00:15:48,548 --> 00:15:49,849
I'm Cam.
This is Cam.

486
00:15:49,882 --> 00:15:51,618
I knew I had met
the person

487
00:15:51,651 --> 00:15:53,386
I was gonna spend
the rest of my life with.

488
00:15:53,420 --> 00:15:56,689
That's what I want, too --
a relationship,

489
00:15:56,723 --> 00:15:58,191
someone who's gonna
be there for me.

490
00:15:58,225 --> 00:15:59,426
Luke feels
the same way.

491
00:15:59,459 --> 00:16:02,495
I mean, this is a guy
who is ready for commitment.

492
00:16:02,529 --> 00:16:04,031
[ Hushed ] We've really
only texted.

493
00:16:04,064 --> 00:16:05,298
Okay, well,
when I say --

494
00:16:05,332 --> 00:16:06,666
when I say to give Luke
a chance,

495
00:16:06,699 --> 00:16:09,269
it's because I-I know
what's at stake for you.

496
00:16:09,302 --> 00:16:11,538
I-I mean, you think
it's amazing now?

497
00:16:11,571 --> 00:16:14,841
You can't even imagine
what it could grow into.

498
00:16:14,874 --> 00:16:17,110
If you guys have
even the smallest chance

499
00:16:17,144 --> 00:16:20,380
of having what we have...
you have to go for it.

500
00:16:20,413 --> 00:16:21,648
[ Voice breaking ]
Oh, my God, Mitchell.

501
00:16:21,681 --> 00:16:23,783
That is the Valentine's Day card
I've always wanted.

502
00:16:23,816 --> 00:16:25,718
Aww.

503
00:16:25,752 --> 00:16:27,554
That was sweet.

504
00:16:27,587 --> 00:16:28,888
But Luke's gone.

505
00:16:28,921 --> 00:16:30,790
Drive until
you hear a party.

506
00:16:30,823 --> 00:16:32,392
Okay. Well, you know what?
Good luck, honey.

507
00:16:32,425 --> 00:16:33,426
Bye, then.
Yeah, take care.

508
00:16:33,460 --> 00:16:34,427
Okay.

509
00:16:34,461 --> 00:16:36,996
You see, we have
the same address

510
00:16:37,030 --> 00:16:38,865
and the same last name.

511
00:16:38,898 --> 00:16:40,767
I was just pretending
to be a prostitute

512
00:16:40,800 --> 00:16:43,703
because my husband has a thing
for Jane Fonda in "Klute."

513
00:16:43,736 --> 00:16:44,804
The body was crazy,

514
00:16:44,837 --> 00:16:46,873
unfortunately,
so were the politics.

515
00:16:46,906 --> 00:16:48,975
Well, I guess you didn't do
anything wrong by hotel rules,

516
00:16:49,008 --> 00:16:51,511
but based on my personal
belief system --

517
00:16:51,544 --> 00:16:53,613
We're not looking for any input.
Thank you.

518
00:16:53,646 --> 00:16:56,049
I can't believe I took
romantic advice from Phil,

519
00:16:56,083 --> 00:17:00,353
a grown man I've seen in
lederhosen at least three times.

520
00:17:00,387 --> 00:17:02,822
Phil told you to do
the role play?

521
00:17:02,855 --> 00:17:05,158
Yeah, he said you were mad
this morning

522
00:17:05,192 --> 00:17:07,394
because I always drop the ball
on days like this.

523
00:17:07,427 --> 00:17:08,895
I wasn't mad at you.

524
00:17:08,928 --> 00:17:09,929
I was mad at Joe

525
00:17:09,962 --> 00:17:11,598
because he didn't make me
a Valentine.

526
00:17:11,631 --> 00:17:13,166
So your 6-year-old kid

527
00:17:13,200 --> 00:17:15,068
doesn't give you a card,
you get so mad,

528
00:17:15,102 --> 00:17:17,036
you throw a tire iron
through the windshield.

529
00:17:17,070 --> 00:17:18,638
It's got to be deeper
than that.

530
00:17:18,671 --> 00:17:20,207
Manny,
for the first time ever,

531
00:17:20,240 --> 00:17:22,175
didn't make me
a Valentine's, either.

532
00:17:22,209 --> 00:17:23,576
That's not deeper.

533
00:17:23,610 --> 00:17:26,546
That's just doubling down
on the same disturbing thing.

534
00:17:26,579 --> 00:17:27,947
Disturbing?

535
00:17:27,980 --> 00:17:29,682
When Manny was
5 years old,

536
00:17:29,716 --> 00:17:32,352
he told me that he would
forever be my Valentine's.

537
00:17:32,385 --> 00:17:35,555
Promises were made.
I will not be ignored!

538
00:17:36,689 --> 00:17:39,392
Okay, yeah.
That sounded weird.

539
00:17:39,426 --> 00:17:41,894
But the point is
that I know

540
00:17:41,928 --> 00:17:43,930
that you're not good
at romantic things,

541
00:17:43,963 --> 00:17:44,964
and I'm fine with it.

542
00:17:44,997 --> 00:17:45,998
Don't let me off the hook.

543
00:17:46,032 --> 00:17:47,234
If I did more,

544
00:17:47,267 --> 00:17:49,402
you wouldn't depend on your kids
for those things.

545
00:17:49,436 --> 00:17:51,003
And if I learned anything

546
00:17:51,037 --> 00:17:52,339
from trying to pick you up
tonight,

547
00:17:52,372 --> 00:17:54,507
it's how lucky I was to get you
in the first place.

548
00:17:54,541 --> 00:17:55,942
I've got to do better.

549
00:17:55,975 --> 00:17:58,044
And I didn't think anyone

550
00:17:58,077 --> 00:18:01,981
could get any sexier
than Raoul Matadoré.

551
00:18:04,717 --> 00:18:06,919
I want to remember
the exact moment

552
00:18:06,953 --> 00:18:09,222
I fell in love with you
all over again.

553
00:18:09,256 --> 00:18:10,590
[ Sighs ]

554
00:18:10,623 --> 00:18:11,791
[ Shatters ]

555
00:18:11,824 --> 00:18:14,261
What the hell
have you done?

556
00:18:14,294 --> 00:18:16,596
That was
my father's watch!

557
00:18:18,165 --> 00:18:20,533
Poor little Joe.

558
00:18:20,567 --> 00:18:22,569
You don't think I led him on,
do you?

559
00:18:22,602 --> 00:18:24,271
No, no.

560
00:18:24,304 --> 00:18:25,605
I am not doing this.

561
00:18:25,638 --> 00:18:27,474
Women always blame
themselves.

562
00:18:27,507 --> 00:18:29,776
Well, I'm sorry, Joe.
I don't owe you anything.

563
00:18:29,809 --> 00:18:32,645
You know what?
I-I think I'll handle this.

564
00:18:35,215 --> 00:18:36,149
Hey, buddy.

565
00:18:36,183 --> 00:18:38,651
Are you gonna yell
at me, too?

566
00:18:38,685 --> 00:18:40,052
Listen.

567
00:18:40,086 --> 00:18:41,821
The reason Claire
was yelling at you

568
00:18:41,854 --> 00:18:44,191
was to protect
my feelings.

569
00:18:44,224 --> 00:18:45,958
She knows I can't
compete with you,

570
00:18:45,992 --> 00:18:47,694
which is, um...

571
00:18:47,727 --> 00:18:50,930
which is why I have to ask you
a really big favor.

572
00:18:50,963 --> 00:18:52,932
Can you pick another girl?

573
00:18:52,965 --> 00:18:54,734
I mean, you can have
anyone you want,

574
00:18:54,767 --> 00:18:56,769
but...
Claire's all I've got.

575
00:18:56,803 --> 00:18:58,271
I'd be lost without her.

576
00:18:58,305 --> 00:19:00,139
I don't even know how I got her
in the first place.

577
00:19:00,173 --> 00:19:02,242
You are pretty silly.

578
00:19:02,275 --> 00:19:03,176
What do you say?

579
00:19:03,210 --> 00:19:06,646
Dude to dude,
will you back off?

580
00:19:08,215 --> 00:19:09,749
Okay.

581
00:19:11,083 --> 00:19:12,419
Is Haley seeing anyone?

582
00:19:12,452 --> 00:19:13,553
Easy.

583
00:19:13,586 --> 00:19:20,059
**

584
00:19:20,092 --> 00:19:21,661
[ Sighs ]

585
00:19:21,694 --> 00:19:25,665
**

586
00:19:25,698 --> 00:19:28,134
How'd I get back to Arvin?
I don't know.

587
00:19:28,167 --> 00:19:29,836
I was just looking
for the parking lot

588
00:19:29,869 --> 00:19:31,671
when I came to a fork
in the path.

589
00:19:31,704 --> 00:19:33,172
Had I taken the other path,

590
00:19:33,206 --> 00:19:36,643
I would've just gotten in my car
and gone home.

591
00:19:36,676 --> 00:19:38,245
Instead...

592
00:19:38,278 --> 00:19:39,646
[ Footsteps approach ]

593
00:19:39,679 --> 00:19:41,681
You came back!

594
00:19:41,714 --> 00:19:43,850
Damn it, I did!

595
00:19:43,883 --> 00:19:46,586
Why did you run off?
What did I do?

596
00:19:46,619 --> 00:19:48,821
Everything.
And I've done nothing.

597
00:19:48,855 --> 00:19:50,657
I-I feel like a loser.

598
00:19:50,690 --> 00:19:52,492
You feel like a loser?

599
00:19:52,525 --> 00:19:55,862
Why do you think I went on about
myself so appallingly?

600
00:19:55,895 --> 00:19:57,029
Ooh, look at me.

601
00:19:57,063 --> 00:19:59,065
I won
the Von Snootington Award

602
00:19:59,098 --> 00:20:01,067
for Applied
Astro-Doofinomics.

603
00:20:01,100 --> 00:20:03,870
You won another award?
How is this helping?

604
00:20:03,903 --> 00:20:07,139
Haley...I like you.

605
00:20:07,173 --> 00:20:11,344
You are formidable
in a way that's...

606
00:20:11,378 --> 00:20:14,781
that's different
and exciting to me.

607
00:20:14,814 --> 00:20:16,549
Yeah, well, same,

608
00:20:16,583 --> 00:20:18,751
but it just doesn't
make sense.

609
00:20:18,785 --> 00:20:20,853
I love things that
don't make sense.

610
00:20:20,887 --> 00:20:22,522
That's my gig.
[ Chuckles ]

611
00:20:22,555 --> 00:20:24,457
Let's figure this out
together.

612
00:20:24,491 --> 00:20:25,892
Come on.

613
00:20:25,925 --> 00:20:27,360
What can I do?

614
00:20:27,394 --> 00:20:33,866
**

615
00:20:33,900 --> 00:20:35,968
That helps.
[ Chuckles ]

616
00:20:36,002 --> 00:20:40,873
**

617
00:20:40,907 --> 00:20:44,010
Oh, it's so weird to think that
if I had taken another path,

618
00:20:44,043 --> 00:20:45,945
I could be heading home
right now.

619
00:20:45,978 --> 00:20:48,381
Wait a minute.
It's like what you said before.

620
00:20:48,415 --> 00:20:51,984
In a different universe,
you could be with someone else.

621
00:20:52,018 --> 00:20:57,324
**

622
00:21:01,694 --> 00:21:03,630
[ '80s-style music plays ]
Um, could we --

623
00:21:03,663 --> 00:21:04,864
could we change this song?

624
00:21:04,897 --> 00:21:06,366
The poppy cadence
is throwing off

625
00:21:06,399 --> 00:21:09,101
my more bluesy
lovemaking style.

626
00:21:09,135 --> 00:21:10,169
[ Door opens ]
Oh!

627
00:21:10,202 --> 00:21:11,471
Aw, geez!
Dios mio!

628
00:21:11,504 --> 00:21:12,739
Don't you ever knock?!

629
00:21:12,772 --> 00:21:13,873
This is my bedroom!

630
00:21:13,906 --> 00:21:15,775
I can't believe this is
happening again!

631
00:21:15,808 --> 00:21:16,876
Again?
Oh.

632
00:21:16,909 --> 00:21:18,778
I wish I had
gotten arrested!

633
00:21:18,811 --> 00:21:21,147
Mom, where are you?
I made you a Valen--

634
00:21:23,783 --> 00:21:25,284
Okay, what kind of freak show
goes on here

635
00:21:25,318 --> 00:21:26,586
when I'm not around?

636
00:22:55,074 --> 00:22:57,009
[ '80s-style music plays ]
Um, could we --

637
00:22:57,043 --> 00:22:58,177
could we change this song?

638
00:22:58,210 --> 00:22:59,679
The poppy cadence
is throwing off

639
00:22:59,712 --> 00:23:02,415
my more bluesy
lovemaking style.

640
00:23:02,449 --> 00:23:03,483
[ Door opens ]
Oh!

641
00:23:03,516 --> 00:23:04,851
Aw, geez!
Dios mio!

642
00:23:04,884 --> 00:23:06,118
Don't you ever knock?!

643
00:23:06,152 --> 00:23:07,253
This is my bedroom!

644
00:23:07,286 --> 00:23:09,155
I can't believe this is
happening again!

645
00:23:09,188 --> 00:23:10,256
Again?
Oh.

646
00:23:10,289 --> 00:23:12,191
I wish I had
gotten arrested!

647
00:23:12,224 --> 00:23:14,561
Mom, where are you?
I made you a Valen--

648
00:23:17,196 --> 00:23:18,698
Okay, what kind of freak show
goes on here

649
00:23:18,731 --> 00:23:20,032
when I'm not around?

650
00:27:31,784 --> 00:27:33,720
[ '80s-style music plays ]
Um, could we --

651
00:27:33,753 --> 00:27:34,887
could we change this song?

652
00:27:34,921 --> 00:27:36,388
The poppy cadence
is throwing off

653
00:27:36,422 --> 00:27:39,158
my more bluesy
lovemaking style.

654
00:27:39,191 --> 00:27:40,226
[ Door opens ]
Oh!

655
00:27:40,259 --> 00:27:41,527
Aw, geez!
Dios mio!

656
00:27:41,560 --> 00:27:42,795
Don't you ever knock?!

657
00:27:42,829 --> 00:27:43,930
This is my bedroom!

658
00:27:43,963 --> 00:27:45,832
I can't believe this is
happening again!

659
00:27:45,865 --> 00:27:46,933
Again?
Oh.

660
00:27:46,966 --> 00:27:48,835
I wish I had
gotten arrested!

661
00:27:48,868 --> 00:27:51,203
Mom, where are you?
I made you a Valen--

662
00:27:53,840 --> 00:27:55,341
Okay, what kind of freak show
goes on here

663
00:27:55,374 --> 00:27:56,642
when I'm not around?

