﻿1
00:01:42,000 --> 00:01:44,396
It's a tragedy, what's
happening to the university.

2
00:01:44,670 --> 00:01:48,983
- Robberies, vandalism.
- Where will it end?

3
00:01:49,343 --> 00:01:53,372
<i>Dr. Long! Dr. Long, I'm Summer
Gleeson with Gotham Insider.</i>

4
00:01:53,715 --> 00:01:56,339
Can I ask you a few questions
about the recent robberies?

5
00:01:56,619 --> 00:01:58,763
- All right, but I'm in a hurry.
- Dr. Long...

6
00:01:59,021 --> 00:02:02,767
do you have any idea why someone would
want to destroy the university?

7
00:02:03,127 --> 00:02:08,180
No, but one more disaster, and students
will be afraid to set foot on this campus.

8
00:02:10,537 --> 00:02:14,218
- Hello, Summer.
- Bruce, what a pleasant surprise.

9
00:02:24,388 --> 00:02:26,947
Dr. Long, have you
met Bruce Wayne?

10
00:02:28,660 --> 00:02:30,871
Your father and I attended
university together.

11
00:02:31,163 --> 00:02:32,992
He had big plans for you.

12
00:02:33,265 --> 00:02:36,749
I guess he'd be pleased. Wayne
industries is more prosperous than ever.

13
00:02:37,103 --> 00:02:39,630
Pleased? When your father was
alive Wayne was a name...

14
00:02:39,908 --> 00:02:41,890
that commanded great respect.

15
00:02:42,177 --> 00:02:46,881
Now all Wayne stands for is a
self-centered, jet-setting playboy.

16
00:02:47,283 --> 00:02:50,452
It's lucky your father didn't live
to see what you did to his name.

17
00:02:50,788 --> 00:02:53,064
He'd have died of shame.

18
00:02:53,390 --> 00:02:56,210
Wait, Dr. Long, I haven't
finished the interview.

19
00:02:56,496 --> 00:03:00,590
He's probably just venting his anger
over what's happening to the university.

20
00:04:03,081 --> 00:04:04,616
Hold it right there!

21
00:04:07,553 --> 00:04:10,080
Hey, what are you...?

22
00:04:10,357 --> 00:04:12,153
Stop. What the...?

23
00:04:12,391 --> 00:04:16,192
No. No, spiders. Get
them off of me. No!

24
00:04:16,564 --> 00:04:18,295
No!

25
00:04:21,737 --> 00:04:23,153
What did you do to him, boss?

26
00:04:23,373 --> 00:04:26,574
I merely helped him visualize
his innermost terror...

27
00:04:26,876 --> 00:04:30,491
which is obviously arachnophobia.
- Awacka-what?

28
00:04:30,883 --> 00:04:35,837
Arachnophobia. Fear of spiders,
you dimwitted dropout!

29
00:04:36,222 --> 00:04:38,172
Now to the vault.

30
00:04:46,470 --> 00:04:48,843
Nigel, you'll stand guard here.

31
00:04:49,106 --> 00:04:51,828
I'm ready for anything.

32
00:04:59,352 --> 00:05:00,953
Come to Papa.

33
00:05:01,188 --> 00:05:04,803
- Take what you can, then burn the rest.
- Burn it, boss?

34
00:05:05,159 --> 00:05:07,719
This isn't about money.
It's about revenge.

35
00:05:21,280 --> 00:05:25,146
Help, boss! It's the Batman.
He's got...

36
00:05:25,485 --> 00:05:29,449
- Climb up there and wait for my signal.
- Sure thing, boss.

37
00:05:43,810 --> 00:05:47,011
Welcome, Batman.

38
00:05:47,347 --> 00:05:53,227
Oh, a gas mask. Perhaps you are
as resourceful as they say.

39
00:05:53,689 --> 00:05:57,238
- Who are you?
- I am fear incarnate.

40
00:05:57,928 --> 00:06:02,305
I am the terror of Gotham.
I am the Scarecrow!

41
00:06:03,266 --> 00:06:05,761
Give it up. There's no way out.

42
00:06:06,037 --> 00:06:08,945
Except through you.

43
00:06:30,435 --> 00:06:35,488
Fight all you want, Batman, but
you must succumb to the fear.

44
00:06:37,910 --> 00:06:43,181
What hidden terror keeps
the Batman awake at night?

45
00:06:43,585 --> 00:06:47,102
Come on, you cretins.
My work is done.

46
00:07:08,617 --> 00:07:10,184
<i>Bruce.</i>

47
00:07:10,453 --> 00:07:12,217
What?

48
00:07:12,455 --> 00:07:14,982
Can't be.

49
00:07:15,259 --> 00:07:19,484
Bruce. Bruce, you
have failed me.

50
00:07:19,898 --> 00:07:21,630
Father?

51
00:07:22,402 --> 00:07:25,571
You have disgraced
the family name.

52
00:07:48,869 --> 00:07:50,851
Wait.

53
00:07:59,482 --> 00:08:02,455
Batman, what happened?

54
00:08:02,787 --> 00:08:06,620
- Scarecrow.
- Scarecrow? What do you mean?

55
00:08:06,992 --> 00:08:09,268
He's right.

56
00:08:09,862 --> 00:08:12,105
It was some guy dressed
like a scarecrow.

57
00:08:12,365 --> 00:08:15,306
He tried to torch the bank,
but Batman stopped him.

58
00:08:15,603 --> 00:08:18,575
All right then, where
is this Scarecrow?

59
00:08:18,908 --> 00:08:20,475
Well, he got away.

60
00:08:20,910 --> 00:08:25,135
Oh, you mean the commissioner's
pet bat here let him get away?

61
00:08:25,515 --> 00:08:28,009
What do you got
there, vigilante?

62
00:08:28,320 --> 00:08:31,902
Looks like police evidence.
Give it up, now!

63
00:08:34,459 --> 00:08:37,497
Looks like I'm gonna have
to take it from you.

64
00:08:37,798 --> 00:08:40,357
Bullock, what the blazes
is going on here?

65
00:08:40,669 --> 00:08:43,544
Blaze is right, commissioner.
It's attempted arson.

66
00:08:43,839 --> 00:08:46,050
Zorro here is
withholding evid...

67
00:08:46,976 --> 00:08:49,949
- Where the...?
- You were saying?

68
00:08:50,248 --> 00:08:52,327
Never mind.

69
00:09:04,565 --> 00:09:08,017
<i>Tonight's arson attempt by someone
calling himself the Scarecrow...</i>

70
00:09:08,370 --> 00:09:09,872
<i>was thwarted by Batman.</i>

71
00:09:10,106 --> 00:09:12,665
It seems I have
underestimated the Batman...

72
00:09:12,943 --> 00:09:15,087
but at least the
university is finished.

73
00:09:15,379 --> 00:09:17,394
Gee, boss, I never liked school.

74
00:09:17,650 --> 00:09:20,503
But how come you hate
the university so much?

75
00:09:20,820 --> 00:09:22,617
They tried to destroy me.

76
00:09:23,155 --> 00:09:25,714
They kicked you out because
you weren't smart enough?

77
00:09:25,992 --> 00:09:27,942
No, you simpleton!

78
00:09:28,963 --> 00:09:33,634
I taught there. I was a professor of
psychology, specializing in phobias.

79
00:09:34,004 --> 00:09:36,595
Inducing terror has
always intrigued me.

80
00:09:37,741 --> 00:09:42,696
<i>Even as a boy, I loved to frighten things.
People, animals, it was all the same.</i>

81
00:09:43,148 --> 00:09:46,502
<i>I became obsessed with
fear's crippling power.</i>

82
00:09:47,421 --> 00:09:49,980
<i>Later, when I became their
leading professor...</i>

83
00:09:50,257 --> 00:09:52,631
<i>of subliminal psychology
at the university...</i>

84
00:09:52,926 --> 00:09:57,685
<i>I began performing experiments on
fear and its subsequent effects.</i>

85
00:09:58,135 --> 00:10:02,545
<i>Dr. Long thought I went too far.
He called me a lunatic.</i>

86
00:10:03,508 --> 00:10:07,700
So now they will learn the
true nature of horror.

87
00:10:08,046 --> 00:10:11,019
Wow, he's a real professor.

88
00:10:21,764 --> 00:10:24,801
<i>You'll feel like a
million dollars.</i>

89
00:10:33,712 --> 00:10:39,146
<i>Exhibit A, Scarecrow mask. Will
analyze and cross-reference.</i>

90
00:10:47,897 --> 00:10:50,108
<i>You've failed me, son.</i>

91
00:10:51,702 --> 00:10:55,415
<i>This is Summer Gleeson back live
at the Gotham State University.</i>

92
00:10:55,740 --> 00:10:59,541
<i>The campus bank was the target of a
robbery and a malicious arson attempt...</i>

93
00:10:59,912 --> 00:11:01,546
<i>by the so-called Scarecrow.</i>

94
00:11:01,816 --> 00:11:06,422
<i>Though the Batman did thwart the arson,
he failed to catch the perpetrators.</i>

95
00:11:06,788 --> 00:11:08,770
<i>Failed to catch
the perpetrators.</i>

96
00:11:09,090 --> 00:11:11,747
<i>Failed. Failed. Failed.</i>

97
00:11:12,596 --> 00:11:15,318
- Imagine that, sir.
- Huh? What?

98
00:11:15,600 --> 00:11:18,159
Someone dressed up in a
frightening costume...

99
00:11:18,436 --> 00:11:22,085
running around scaring people.
What will they think of next?

100
00:11:22,674 --> 00:11:28,075
The question is, why would Scarecrow
want to destroy the university?

101
00:11:28,517 --> 00:11:32,132
Perhaps he flunked phys. Ed.

102
00:11:32,655 --> 00:11:34,071
Are you all right, sir?

103
00:11:34,290 --> 00:11:37,742
The Scarecrow drugged me with
some kind of fear toxin.

104
00:11:38,529 --> 00:11:40,902
I never know when
it's going to hit me.

105
00:11:41,166 --> 00:11:45,195
I'm having horrible
visions of my father.

106
00:11:48,374 --> 00:11:51,924
He says I'm shaming
the family name.

107
00:11:52,313 --> 00:11:55,547
That's rubbish. I know your
father would be proud of you...

108
00:11:55,851 --> 00:11:59,053
because I'm so proud of you.

109
00:11:59,355 --> 00:12:03,036
Now come on. It's time for chicken
soup and a good night's sleep.

110
00:12:03,894 --> 00:12:04,983
Alfred?

111
00:12:05,196 --> 00:12:07,112
- Yes, sir.
- Thanks.

112
00:12:31,263 --> 00:12:33,245
Hey, what's that?

113
00:12:34,132 --> 00:12:36,659
We're being gassed!

114
00:12:42,744 --> 00:12:44,508
Help me!

115
00:12:47,416 --> 00:12:50,585
- Oh, they've got guns!
- Guns? Oh, stop.

116
00:12:51,756 --> 00:12:54,925
Thank you, Dr. Long.
I'll take that.

117
00:12:55,226 --> 00:12:59,005
- Over my dead body.
- If you insist.

118
00:13:01,067 --> 00:13:03,463
What's happening?

119
00:13:03,971 --> 00:13:07,455
No! Help!

120
00:13:09,812 --> 00:13:13,972
Bring him. His torture
has just begun.

121
00:13:19,457 --> 00:13:21,439
No! Get them off my back!

122
00:13:27,969 --> 00:13:30,876
Batman? I am surprised.

123
00:13:31,173 --> 00:13:36,389
I thought you'd be home, enjoying
my time-release fear toxin.

124
00:13:36,780 --> 00:13:40,809
Welcome to everyone's worst fear.
Isn't it invigorating?

125
00:13:41,152 --> 00:13:43,428
It's a giant bat!

126
00:13:47,826 --> 00:13:50,200
Get him!

127
00:13:53,168 --> 00:13:56,206
Marvelous, simply marvelous.

128
00:14:47,303 --> 00:14:49,317
My revenge is complete.

129
00:14:49,572 --> 00:14:55,866
The university is in the grip of fear,
and Batman has been annihilated.

130
00:14:56,314 --> 00:14:59,515
Annihilated, destroyed, dead!

131
00:14:59,819 --> 00:15:01,963
Then who's that?

132
00:15:02,890 --> 00:15:06,026
I don't believe it.
Anthony, take care of him.

133
00:15:06,327 --> 00:15:11,183
- Who, me? But, boss...
- Do it!

134
00:15:19,744 --> 00:15:22,140
End of the line.

135
00:15:30,692 --> 00:15:32,836
Look out.

136
00:15:47,280 --> 00:15:50,252
- Do something.
- Me? You're the genius.

137
00:15:50,584 --> 00:15:53,241
Oh, no. Look.

138
00:16:05,469 --> 00:16:07,963
Help!

139
00:16:23,025 --> 00:16:24,692
What're we going
to do, professor?

140
00:16:24,929 --> 00:16:28,859
I believe we can leave
it to my fear toxin.

141
00:16:32,404 --> 00:16:34,070
<i>Bruce.</i>

142
00:16:37,610 --> 00:16:39,560
No, not now.

143
00:16:39,880 --> 00:16:42,058
<i>You are a disgrace.</i>

144
00:16:42,383 --> 00:16:44,757
No. No.

145
00:16:45,054 --> 00:16:49,116
You are not my father.
I am not a disgrace.

146
00:16:49,459 --> 00:16:52,911
I am vengeance. I am the night.

147
00:16:53,665 --> 00:16:56,453
I am Batman.

148
00:17:19,998 --> 00:17:22,307
No.

149
00:17:27,141 --> 00:17:29,319
Stop him!

150
00:17:30,211 --> 00:17:32,519
Got you.

151
00:17:49,837 --> 00:17:52,778
No, no more prison walls.

152
00:17:53,073 --> 00:17:55,568
They're closing in on me. No.

153
00:17:55,845 --> 00:17:59,493
No! No!

154
00:18:04,354 --> 00:18:06,118
It's over, Scarecrow.

155
00:18:06,356 --> 00:18:09,046
Only for you and the
doctor, Batman.

156
00:18:30,755 --> 00:18:32,487
What's going on?

157
00:18:32,725 --> 00:18:34,772
- Just hold on.
- But how?

158
00:19:06,333 --> 00:19:10,166
<i>Exhibit A, Scarecrow mask.
Analysis complete.</i>

159
00:19:10,539 --> 00:19:14,437
<i>Substance is manufactured by five
corporations in Gotham City:</i>

160
00:19:14,778 --> 00:19:18,459
<i>Axis Engineering, Bio
Laboratories, Crane Chemicals...</i>

161
00:19:18,784 --> 00:19:21,157
<i>Macurity Manufacturing,
StarLabs.</i>

162
00:19:21,453 --> 00:19:25,134
Computer, cross-reference former
employees of Gotham State University...

163
00:19:25,458 --> 00:19:27,026
with the chemical labs.

164
00:19:27,294 --> 00:19:31,355
<i>Searching. Found, one
Jonathan Crane...</i>

165
00:19:31,700 --> 00:19:33,911
<i>owner, operator of
Crane Chemicals.</i>

166
00:19:34,203 --> 00:19:35,586
Background on Crane.

167
00:19:35,805 --> 00:19:38,016
<i>Searching. Former
professor of psychology.</i>

168
00:19:38,274 --> 00:19:41,030
<i>Specialty, fear and phobias.</i>

169
00:19:41,345 --> 00:19:42,663
Bingo.

170
00:19:54,495 --> 00:19:57,729
It's not fair. Revenge
was within my grasp.

171
00:19:58,100 --> 00:20:00,692
I was so close.

172
00:20:11,384 --> 00:20:13,334
What's going on?

173
00:20:15,489 --> 00:20:17,253
Who's there?

174
00:20:25,868 --> 00:20:28,940
No, please.

175
00:20:42,357 --> 00:20:45,395
No, stop. Leave me alone!

176
00:20:45,695 --> 00:20:49,854
What's the matter, Scarecrow?
Can't handle your own medicine?

177
00:20:51,469 --> 00:20:55,051
Batman! No, no, no, stay away.

178
00:20:55,407 --> 00:20:58,760
Stay away, please. No!

179
00:21:00,580 --> 00:21:03,487
Stay... Stay away!

180
00:21:04,050 --> 00:21:08,362
- No!
- Oh, yes.

181
00:21:09,323 --> 00:21:12,492
Look at the facts, commissioner.
Batman's withholding evidence.

182
00:21:12,795 --> 00:21:14,810
Even helped this
Scarecrow guy escape.

183
00:21:15,065 --> 00:21:17,853
I'd bet my badge he and
Scarecrow are in cahoots.

184
00:21:18,202 --> 00:21:19,999
Your badge?

185
00:21:23,476 --> 00:21:27,189
Now, about that badge...

