﻿1
00:01:26,265 --> 00:01:27,443
Oh, dear.

2
00:01:27,667 --> 00:01:30,189
Such table manners.

3
00:01:33,973 --> 00:01:37,553
Perhaps I can make you act
a bit more civilized.

4
00:01:53,723 --> 00:01:54,902
Bravo!

5
00:01:55,125 --> 00:01:59,120
They laughed when I said I'd find a way
to tap into another creature's mind.

6
00:02:00,363 --> 00:02:04,937
With this band and these electrodes,
I can control anything.

7
00:02:07,903 --> 00:02:09,082
Jervis.

8
00:02:10,272 --> 00:02:12,061
Alice.

9
00:02:12,975 --> 00:02:14,732
What a nice surprise.

10
00:02:14,975 --> 00:02:17,694
Yeah, yeah. Look busy.

11
00:02:18,279 --> 00:02:21,248
Dr. Cates, Mr. Wayne.

12
00:02:23,917 --> 00:02:26,188
Right this way.

13
00:02:32,124 --> 00:02:36,185
Bruce, you remember
Jervis Tetch.

14
00:02:36,829 --> 00:02:38,204
Hello.

15
00:02:38,430 --> 00:02:43,517
Of course. I read your proposal on using
microchips to enhance the brain's potential.

16
00:02:43,903 --> 00:02:45,081
Sounds intriguing.

17
00:02:45,304 --> 00:02:49,463
Actually, the prototype
isn't quite ready yet.

18
00:02:49,807 --> 00:02:54,065
Tetch, I think we owe our founder
and employer, Mr. Wayne...

19
00:02:54,412 --> 00:02:57,283
a little more than lame excuses.

20
00:02:57,581 --> 00:03:00,135
- Sorry.
- That's all right, Dr. Cates.

21
00:03:00,417 --> 00:03:02,557
He's a valued member
of our research team.

22
00:03:02,819 --> 00:03:04,730
I'm sure we can spare
him more time.

23
00:03:04,987 --> 00:03:06,581
As you say, Bruce.

24
00:03:08,057 --> 00:03:09,913
Thank you.

25
00:03:19,099 --> 00:03:24,634
You got off easy this time, Tetch, but
heads could roll if you slip up again.

26
00:03:35,115 --> 00:03:38,019
She's always like that when
the big boss drops by.

27
00:03:38,317 --> 00:03:41,101
Cheer up. Mr. Wayne knows
what you mean to the company.

28
00:03:42,455 --> 00:03:46,866
Sometimes, Alice, I think you're
the only one who understands me.

29
00:03:48,592 --> 00:03:50,568
That's just what
my boyfriend says.

30
00:03:54,832 --> 00:03:58,380
I guess I'm lucky to have two
such amazing men in my life.

31
00:03:58,704 --> 00:04:00,330
See you after lunch.

32
00:04:08,545 --> 00:04:12,027
Of course, intellectually,
I know it's all wrong.

33
00:04:12,882 --> 00:04:14,606
She's got a
boyfriend, after all.

34
00:04:15,217 --> 00:04:17,936
Better to withdraw like a gentleman.
Forget her.

35
00:04:18,221 --> 00:04:21,125
Turn my heart to other pursuits.

36
00:04:24,892 --> 00:04:26,682
Never!

37
00:04:29,230 --> 00:04:34,154
Look, I've already developed a circuitry card
powerful enough to control a human brain.

38
00:04:34,535 --> 00:04:40,484
It would be so easy to make her
forget her boorish beau and love me.

39
00:04:41,441 --> 00:04:44,410
But that would reduce her
to a soulless shell.

40
00:04:44,710 --> 00:04:47,265
Oh, no, not my Alice.

41
00:04:49,382 --> 00:04:51,423
It's hopeless.

42
00:04:52,318 --> 00:04:55,997
Oh, Alice, I'm sorry.

43
00:05:02,360 --> 00:05:05,329
Curiouser and curiouser.

44
00:05:08,233 --> 00:05:11,399
I just wanted to talk about where
our relationship was going...

45
00:05:11,702 --> 00:05:14,518
and Billy got so defensive.

46
00:05:15,204 --> 00:05:18,370
Classic male fear of commitment.

47
00:05:18,675 --> 00:05:22,092
The next thing I knew, we
were shouting, screaming...

48
00:05:22,412 --> 00:05:26,156
saying we never wanted
to see each other again.

49
00:05:29,385 --> 00:05:33,097
O frabjous day! Callooh! Callay!

50
00:05:33,422 --> 00:05:34,852
She's mine for the asking.

51
00:05:35,090 --> 00:05:39,729
I'll sweep her off her feet, treat her
to a wonderful night on the town and...

52
00:05:41,429 --> 00:05:42,772
And nothing.

53
00:05:42,997 --> 00:05:46,130
What could a beautiful
girl like her see in me?

54
00:05:46,433 --> 00:05:49,915
How could I impress her?

55
00:05:53,474 --> 00:05:55,744
How, indeed.

56
00:06:03,782 --> 00:06:04,960
Jervis?

57
00:06:10,055 --> 00:06:11,943
Good evening, Miss Pleasance.

58
00:06:12,190 --> 00:06:14,909
I'm here to help you forget
your recent heartbreak.

59
00:06:15,193 --> 00:06:18,009
Gotham can be a
wonderland, Alice.

60
00:06:18,295 --> 00:06:21,014
Tonight, let me be your guide.

61
00:06:22,199 --> 00:06:24,884
I'll get my coat.

62
00:06:30,372 --> 00:06:31,617
Did you see that?

63
00:06:31,841 --> 00:06:36,383
- Gotta be the Bat-Creep.
- Hey, easy money headed our way.

64
00:06:42,449 --> 00:06:45,713
This is really a surprise, Jervis.
You're so...

65
00:06:46,019 --> 00:06:47,482
quiet at work.

66
00:06:47,721 --> 00:06:50,112
Oh, still waters
run deep, my dear.

67
00:06:50,391 --> 00:06:54,485
It's always been my philosophy that people
should take what they want from life.

68
00:06:54,828 --> 00:06:56,651
Hey, ours too.

69
00:06:56,897 --> 00:06:59,768
Okay, Mr. Hat, let's
have the money.

70
00:07:00,066 --> 00:07:02,719
On your way, lest I'm forced
to teach you a lesson.

71
00:07:03,002 --> 00:07:04,180
Jervis, no.

72
00:07:04,538 --> 00:07:06,906
It's your funeral, nut boy.

73
00:07:14,579 --> 00:07:17,133
Please, Mr. Hat, go easy on us.

74
00:07:17,616 --> 00:07:19,657
We're sorry. Honest.

75
00:07:21,419 --> 00:07:25,829
Why don't you do something useful,
like go jump in the river?

76
00:07:26,190 --> 00:07:28,263
Okay.

77
00:07:29,560 --> 00:07:32,278
- Are you all right?
- I'm sorry you had to see that.

78
00:07:32,562 --> 00:07:34,767
But they had to be
taught a lesson.

79
00:07:39,902 --> 00:07:43,252
<i>Dare we hope Gotham treats you
to an early evening, sir?</i>

80
00:07:44,740 --> 00:07:48,255
I should be so lucky. The police
emergency band just switched on.

81
00:07:48,711 --> 00:07:53,864
Then I'll prepare your usual
breakfast: Toast, coffee, bandages.

82
00:07:54,448 --> 00:07:55,790
Good night, Alfred.

83
00:07:56,017 --> 00:08:00,755
<i>All units. Two possible suicides reported
scaling the Gotham Bridge suspension tower.</i>

84
00:08:01,121 --> 00:08:03,643
<i>- All units, please respond.
- Guess I'm elected.</i>

85
00:08:25,777 --> 00:08:27,785
Engage.

86
00:08:34,051 --> 00:08:35,481
Lousy night for a swim.

87
00:08:35,719 --> 00:08:37,793
Mr. Hat told us to
jump in the river.

88
00:08:38,989 --> 00:08:42,886
Right. Look, you guys
stay calm and...

89
00:08:43,226 --> 00:08:45,299
Gotta do what Mr. Hat says.

90
00:08:51,233 --> 00:08:52,794
Stop!

91
00:08:53,035 --> 00:08:54,280
No!

92
00:09:19,827 --> 00:09:22,097
Hey, man, keep away from me.

93
00:09:22,361 --> 00:09:24,501
We never touched the creep.

94
00:09:24,998 --> 00:09:28,261
Okay, maybe we hit him up
for money, but we never...

95
00:09:28,567 --> 00:09:30,740
Hey, what are we doing here?

96
00:09:38,075 --> 00:09:42,518
<i>Monsieur Tetch, I have created a
gastronomical delight for you.</i>

97
00:09:42,880 --> 00:09:44,823
All on the house, of course.

98
00:09:45,081 --> 00:09:46,456
Thank you, Antoine.

99
00:09:46,683 --> 00:09:48,211
<i>Pardon, Monsieur Tetch.</i>

100
00:09:48,451 --> 00:09:51,868
Would you favor us with a
photo for our celebrity wall?

101
00:09:52,188 --> 00:09:54,677
<i>Enchanté, my dear.</i>

102
00:09:57,693 --> 00:10:00,826
I had no idea you were
such a man about town.

103
00:10:01,864 --> 00:10:06,471
This is a side I share only
with those closest to me.

104
00:10:20,013 --> 00:10:24,238
- Don't forget to lock up when you're done.
- Right-o.

105
00:10:30,255 --> 00:10:34,993
<i>You know, Alice in Wonderland
was always my favorite story.</i>

106
00:10:35,361 --> 00:10:39,193
Do you remember "The
Mock Turtle's Song"?

107
00:11:00,650 --> 00:11:05,192
When you showed me that strange card, I
recalled an image from my childhood.

108
00:11:05,554 --> 00:11:10,859
It seems those near-suicides had a
run-in with a self-styled Mad Hatter.

109
00:11:11,259 --> 00:11:13,846
I saw that picture
earlier today...

110
00:11:14,129 --> 00:11:19,020
in the office of a scientist who
creates circuitry similar to this.

111
00:11:25,407 --> 00:11:29,850
Thank you for a wonderful time.
You're a terrific friend.

112
00:11:30,210 --> 00:11:33,561
Until tomorrow, dear Alice.

113
00:11:35,781 --> 00:11:40,519
Tomorrow and every
day afterward.

114
00:11:46,057 --> 00:11:49,539
What a sweet, funny man.

115
00:11:52,964 --> 00:11:54,852
- Alice?
- Billy?

116
00:11:56,601 --> 00:11:58,991
Baby, I'm sorry. Can we talk?

117
00:12:10,212 --> 00:12:15,517
Good morning. Hello! Good to see you.
Lovely day, what?

118
00:12:24,859 --> 00:12:28,439
Oh, Jervis, thanks so much for
cheering me up last night.

119
00:12:28,762 --> 00:12:31,349
Listen, I have the
most incredible news.

120
00:12:31,631 --> 00:12:35,562
Billy was there after you dropped me off.
He apologized. I forgave him.

121
00:12:35,903 --> 00:12:38,392
And then he gave me this.

122
00:12:38,672 --> 00:12:41,095
Can you believe it?

123
00:12:42,008 --> 00:12:44,082
I'm getting married.

124
00:12:46,679 --> 00:12:48,917
Jervis, your hand.

125
00:12:49,181 --> 00:12:52,761
Oh, it's nothing. Forget it.

126
00:12:53,083 --> 00:12:55,703
- And congratulations.
- Jervis?

127
00:12:55,987 --> 00:12:58,192
Jervis?

128
00:13:02,426 --> 00:13:06,290
I can still fix this.
I can still win!

129
00:13:06,631 --> 00:13:08,519
Tetch!

130
00:13:08,967 --> 00:13:13,279
I don't know what you did, but Bruce
Wayne is demanding to see you now!

131
00:13:14,436 --> 00:13:18,879
I promise you, Tetch, it's your head if
you've gotten my department in any trouble.

132
00:13:19,241 --> 00:13:23,270
Oh, do be quiet, Dr. Cates!

133
00:13:29,950 --> 00:13:33,248
Excuse me, Alice. Have you
seen Marcia or Jervis Tetch?

134
00:13:33,721 --> 00:13:35,795
They left together about
half an hour ago.

135
00:13:36,258 --> 00:13:37,436
Together?

136
00:13:39,995 --> 00:13:42,363
Hello? Hi, sweetie.

137
00:13:42,629 --> 00:13:46,493
- My fiancé.
- Congratulations.

138
00:13:49,134 --> 00:13:52,431
Billy, what's wrong? You sound so...
What?

139
00:13:53,472 --> 00:13:58,396
But why? Billy? Billy.

140
00:13:59,345 --> 00:14:05,261
Excuse me, Mr. Wayne. I think
I'm gonna need a minute alone.

141
00:14:09,087 --> 00:14:14,011
Sorry, Billy, me lad, but
all's fair in love and war.

142
00:14:34,809 --> 00:14:36,753
Alice, darling.

143
00:14:37,012 --> 00:14:40,844
I had to come back when I heard
that cad abandoned you again.

144
00:14:41,182 --> 00:14:44,479
How did you know? I
didn't tell anyone.

145
00:14:44,785 --> 00:14:50,801
Oh, pish tosh. What matters now is
we have each other, now and forever.

146
00:14:51,225 --> 00:14:54,260
Oh, this is getting too weird.

147
00:14:54,560 --> 00:14:57,661
What have you done with Marcia
Cates and this girl's fiancé?

148
00:14:57,964 --> 00:15:00,169
No, I don't like this game.

149
00:15:00,432 --> 00:15:02,538
Let's play another.

150
00:15:11,476 --> 00:15:15,886
I anticipated there'd be trouble sooner
or later, so I enlisted some help.

151
00:15:16,248 --> 00:15:22,002
I'm sure you recognize my friends,
The Walrus and The Carpenter.

152
00:15:38,434 --> 00:15:42,627
- Why are you doing this?
- For us, my dearest.

153
00:15:42,971 --> 00:15:48,189
Oh, believe me. I didn't
want it this way.

154
00:16:54,869 --> 00:16:56,332
<i>Twinkle, twinkle, little bat.</i>

155
00:16:56,571 --> 00:17:00,184
<i>How I wonder what you're at.</i>

156
00:17:11,018 --> 00:17:14,336
Now, this is a game
more to my liking.

157
00:17:15,020 --> 00:17:18,470
Are you, the famous Batman, so intent
upon destroying my happiness...

158
00:17:18,792 --> 00:17:23,071
that you'll harm these poor
mind-warped innocents to get me?

159
00:17:23,428 --> 00:17:25,404
Let's find out.

160
00:17:32,070 --> 00:17:33,827
Off with his head!

161
00:17:44,713 --> 00:17:46,624
Oh, one thing I
forgot to mention.

162
00:17:46,882 --> 00:17:50,267
My control over my pawns
increases their strength.

163
00:17:50,820 --> 00:17:52,960
Guess you found that out, huh?

164
00:18:03,665 --> 00:18:06,318
Off with his head!

165
00:18:30,490 --> 00:18:31,953
Batman.

166
00:18:32,457 --> 00:18:36,288
There's the knave.
Off with his head!

167
00:18:36,628 --> 00:18:38,255
They're programmed to attack me.

168
00:18:38,497 --> 00:18:40,865
- But they won't fight you.
- I gotcha.

169
00:18:45,803 --> 00:18:46,982
My aching skull.

170
00:18:47,671 --> 00:18:50,706
Come, my dear. It's
time we were away.

171
00:19:19,400 --> 00:19:21,605
You're mighty in
Gotham, Batman...

172
00:19:21,869 --> 00:19:25,449
but in Wonderland, the Mad
Hatter reigns supreme.

173
00:20:02,205 --> 00:20:05,720
I'll cut that cowl off your
neck before you'll take her.

174
00:20:06,043 --> 00:20:08,794
I've waited my whole
lonely life for her!

175
00:20:09,378 --> 00:20:11,681
Then all you've waited
for is a puppet.

176
00:20:13,247 --> 00:20:15,704
A soulless little doll.

177
00:20:15,984 --> 00:20:20,875
It didn't have to be this way.
You made me do this to her!

178
00:21:16,905 --> 00:21:19,557
- Alice?
- Oh, Billy!

