﻿1
00:01:20,525 --> 00:01:24,034
If I knew it would take this long,
I would've brought my homework.

2
00:01:24,830 --> 00:01:26,770
You sure about this
extortion ring?

3
00:01:28,568 --> 00:01:30,127
It's been four hours.

4
00:01:31,739 --> 00:01:33,396
You still think they'll show?

5
00:01:36,347 --> 00:01:38,962
Lucky for me you're such a
good conversationalist.

6
00:01:49,531 --> 00:01:50,740
There's the slime.

7
00:01:51,166 --> 00:01:52,408
All right!

8
00:01:52,902 --> 00:01:55,201
These are contract
saboteurs, Robin.

9
00:01:55,471 --> 00:01:58,119
Let's take it by the
numbers, nice and easy.

10
00:01:58,676 --> 00:02:00,845
Yeah, time to kick some butt.

11
00:02:02,848 --> 00:02:05,528
Good thing we had
that little chat.

12
00:02:11,327 --> 00:02:13,528
Okay, now I'm gonna
need a charge.

13
00:02:14,297 --> 00:02:17,228
How about:

14
00:02:23,043 --> 00:02:24,252
Oh, great.

15
00:02:35,259 --> 00:02:37,112
Come on, come on.

16
00:02:37,827 --> 00:02:39,070
You can do it.

17
00:02:43,269 --> 00:02:44,958
This is getting sad.

18
00:03:26,726 --> 00:03:29,538
It's back to the gym... for you.

19
00:04:10,485 --> 00:04:11,760
Let them go.

20
00:04:12,421 --> 00:04:13,630
He's all we need.

21
00:04:16,494 --> 00:04:18,946
Now, who's behind this
little enterprise?

22
00:04:19,631 --> 00:04:21,930
I ain't saying nothing
till I see my lawyer.

23
00:04:23,002 --> 00:04:24,211
Suit yourself.

24
00:04:25,505 --> 00:04:26,747
Let's go.

25
00:04:30,312 --> 00:04:32,481
Wait. Wait. You gotta help me.

26
00:04:32,750 --> 00:04:35,300
The cops wouldn't leave me.

27
00:04:35,585 --> 00:04:37,340
We're not the police.

28
00:04:37,588 --> 00:04:39,855
You want help? I want a name.

29
00:04:40,126 --> 00:04:41,335
Who's your boss?

30
00:04:41,894 --> 00:04:44,258
I can't. I can't say nothing.

31
00:04:44,531 --> 00:04:47,146
He'll tear me apart.

32
00:04:47,435 --> 00:04:49,288
Then you've got a problem.

33
00:04:49,538 --> 00:04:50,747
Hey, come on.

34
00:04:51,040 --> 00:04:52,249
For pity's sake.

35
00:04:54,010 --> 00:04:56,691
It's Marin! Billy Marin!

36
00:04:56,980 --> 00:04:58,189
Marin.

37
00:05:11,267 --> 00:05:13,653
And where do we find Mr. Marin?

38
00:05:14,136 --> 00:05:16,948
I don't... Look, I can't.

39
00:05:17,241 --> 00:05:20,053
- Spill it.
- Forget it, Robin.

40
00:05:20,879 --> 00:05:23,113
- What?
- I said, forget it.

41
00:05:23,883 --> 00:05:25,540
But this guy's ready to sing.

42
00:05:25,785 --> 00:05:28,172
Let it go. The police
can take it from here.

43
00:05:28,457 --> 00:05:30,048
- Go get the Batmobile.
- But...

44
00:05:30,292 --> 00:05:31,916
Now.

45
00:05:35,232 --> 00:05:36,757
Hey.

46
00:05:43,542 --> 00:05:45,166
All right, scumbucket.

47
00:05:45,645 --> 00:05:48,870
It's you, me and 30 stories.

48
00:05:49,183 --> 00:05:52,921
You're gonna tell me exactly
what I want to know.

49
00:05:59,865 --> 00:06:01,489
Why can't I go with you?

50
00:06:01,733 --> 00:06:04,120
- What's the deal?
- I'm working alone tonight.

51
00:06:04,904 --> 00:06:08,861
Come on. I don't get to do this
much since I started college.

52
00:06:09,210 --> 00:06:12,305
If it's because I jumped the
gun back there, I'm sorry.

53
00:06:12,615 --> 00:06:15,808
It's something I
have to do alone.

54
00:06:17,456 --> 00:06:18,698
So that's it.

55
00:06:18,924 --> 00:06:22,117
No apologies, no explanation.
Just, "See you later, kid."

56
00:06:22,428 --> 00:06:24,913
You know the rules. Sometimes
I can't explain my...

57
00:06:25,199 --> 00:06:26,691
My actions, even to you.

58
00:06:27,234 --> 00:06:30,492
That line worked in sixth grade,
but in case you hadn't noticed...

59
00:06:31,008 --> 00:06:33,274
We'll discuss this later.

60
00:06:40,886 --> 00:06:43,730
Master Dick, dare I
ask what's going on?

61
00:06:44,057 --> 00:06:46,389
That's what I'd like to know.

62
00:06:55,473 --> 00:06:58,404
I'll never be like him, Alfred.
Never.

63
00:06:59,846 --> 00:07:02,593
He's a stone-cold,
self-righteous...

64
00:07:02,950 --> 00:07:05,402
Master Dick, try not
to be too critical.

65
00:07:05,686 --> 00:07:09,959
I'm certain whatever his reasons, Master
Bruce has your best interests in mind.

66
00:07:10,326 --> 00:07:12,844
He shuts me out, man.
Treats me like a kid.

67
00:07:15,165 --> 00:07:20,081
I don't get it. Everything was going
great until that Marin business came up.

68
00:07:23,209 --> 00:07:25,573
You ever hear of a crook
named Billy Marin?

69
00:07:26,547 --> 00:07:30,853
Can't say that I have, but I'm not
one to peruse post office walls.

70
00:07:31,219 --> 00:07:32,941
I think Batman has.

71
00:07:42,401 --> 00:07:44,570
There. "Billy Marin".

72
00:07:44,971 --> 00:07:50,813
"Alias: Simon Dirks, Sid the
Squid, Killer Coburn, Punky Lesh."

73
00:07:51,880 --> 00:07:53,188
But who is he really?

74
00:07:57,187 --> 00:07:58,876
"Tony Zucco."

75
00:07:59,324 --> 00:08:01,045
Oh, my word.

76
00:08:01,728 --> 00:08:03,319
Finally.

77
00:08:30,700 --> 00:08:33,315
Okay, Dick. You ready?

78
00:08:33,603 --> 00:08:35,292
Ready, Dad.

79
00:08:46,887 --> 00:08:49,121
That Grayson kid's
a real boy wonder.

80
00:09:02,141 --> 00:09:03,416
Hey.

81
00:09:06,081 --> 00:09:08,860
Okay, Sitka, give it back.
Come on, you.

82
00:09:09,151 --> 00:09:10,676
You heard me. Get out!

83
00:09:13,923 --> 00:09:17,913
I run an honest business here. I don't
pay two-bit hoodlums protection money.

84
00:09:19,265 --> 00:09:20,889
Insurance, Mr. Haley.

85
00:09:21,135 --> 00:09:23,718
You know, from accidents?

86
00:09:24,471 --> 00:09:26,574
Can't run a business
without insurance.

87
00:09:27,142 --> 00:09:29,692
Get off my property while
you can still walk.

88
00:09:30,979 --> 00:09:33,976
Hey, hey, fine. I've
tried to be reasonable.

89
00:09:34,751 --> 00:09:36,821
You don't want my
services, okay.

90
00:09:38,256 --> 00:09:40,741
But you're gonna wish
you'd listened, old man.

91
00:09:41,027 --> 00:09:43,196
Oh, yeah, keep my number handy.

92
00:09:43,697 --> 00:09:46,563
You're gonna be calling
Tony Zucco, and soon.

93
00:09:49,104 --> 00:09:51,338
Out of my way, punk.

94
00:10:00,886 --> 00:10:04,624
<i>Step right up. This way to
the big top extravaganza.</i>

95
00:10:06,762 --> 00:10:11,165
All right. Let's move it, you grubs. Secure
the rigging. Show starts in one hour.

96
00:10:21,714 --> 00:10:26,597
Ladies and gentlemen, and
children of all ages.

97
00:10:27,355 --> 00:10:30,668
Welcome to the grandest
show on Earth.

98
00:10:31,359 --> 00:10:32,634
Before we begin...

99
00:10:32,862 --> 00:10:37,200
let's have a hand for the benefactor
of tonight's action-packed pageant...

100
00:10:37,735 --> 00:10:40,154
Mr. Bruce Wayne.

101
00:10:47,048 --> 00:10:52,737
And now, ladies and gentlemen, direct your
attention high above the center ring...

102
00:10:53,156 --> 00:10:56,382
for a dazzling display
of aerial artistry.

103
00:10:58,931 --> 00:11:02,059
- Hey, that's the guy the...
- Come on, honey, we're on.

104
00:11:02,469 --> 00:11:07,101
Performing death-defying stunts
without the aid of a net...

105
00:11:07,475 --> 00:11:11,497
the fabulous Flying Graysons.

106
00:11:42,589 --> 00:11:43,864
Dad!

107
00:11:59,211 --> 00:12:00,769
It had to be that guy.

108
00:12:01,849 --> 00:12:04,116
He threatened Mr. Haley.

109
00:12:04,384 --> 00:12:06,324
I saw him come out of the tent.

110
00:12:06,587 --> 00:12:09,650
I tried to tell my folks, but...

111
00:12:09,958 --> 00:12:11,266
Okay, son. Okay.

112
00:12:13,864 --> 00:12:16,446
I want an APB on this
Zucco character now.

113
00:12:16,735 --> 00:12:18,010
What about the boy?

114
00:12:18,236 --> 00:12:19,445
Mr. Wayne.

115
00:12:19,705 --> 00:12:22,452
I was in the audience,
couldn't leave after this.

116
00:12:23,143 --> 00:12:24,963
Does he have anyone?

117
00:12:25,212 --> 00:12:27,098
No. No family.

118
00:12:27,349 --> 00:12:29,964
Some of the circus people
want to take him in...

119
00:12:30,253 --> 00:12:32,672
but I'm afraid Zucco might
try to shut him up.

120
00:12:33,090 --> 00:12:34,681
The boy's a material witness.

121
00:12:34,959 --> 00:12:38,217
We'll be here tonight, but I
might have to find a safe house.

122
00:12:39,565 --> 00:12:41,570
I may be able to help.

123
00:12:43,637 --> 00:12:47,113
And remember, lad, you'll always
be a part of this family.

124
00:12:48,910 --> 00:12:50,370
Thanks, Mr. Haley.

125
00:12:53,583 --> 00:12:57,060
I know, Sitka. I'm
gonna miss you too.

126
00:13:23,590 --> 00:13:25,115
This is it.

127
00:13:25,360 --> 00:13:27,180
I'll get your bags.

128
00:13:40,313 --> 00:13:42,514
I hope you find this
room to your liking.

129
00:13:42,816 --> 00:13:45,268
It was Master Bruce's
when he was your age.

130
00:13:46,620 --> 00:13:51,503
Look, Dick, it's not going to be easy.
You have to take it a day at a time.

131
00:13:52,396 --> 00:13:55,741
But for however long it takes,
you have a home with us.

132
00:13:56,868 --> 00:13:58,077
Thanks, Mr. Wayne.

133
00:13:58,804 --> 00:14:01,038
- Bruce.
- Bruce.

134
00:14:01,307 --> 00:14:04,848
Come, sir, I do believe Master Dick
could use some time to settle in.

135
00:14:31,314 --> 00:14:35,619
It's not right, Alfred. He
can't take Zucco away from me.

136
00:14:36,153 --> 00:14:37,842
I won't let him!

137
00:14:41,694 --> 00:14:45,040
<i>It had to be that guy.
He threatened Mr. Haley.</i>

138
00:14:45,501 --> 00:14:47,190
<i>I want an APB on this Zucco.</i>

139
00:14:48,504 --> 00:14:49,811
Zucco.

140
00:14:51,875 --> 00:14:54,142
Isn't Bruce coming down to eat?

141
00:14:54,412 --> 00:14:55,904
I'm afraid not tonight, Dick.

142
00:14:56,514 --> 00:15:00,122
I've got a late meeting.
Could be fruitful.

143
00:15:00,452 --> 00:15:01,661
Very good, sir.

144
00:15:02,389 --> 00:15:05,734
He has a meeting every night.
Who does he see?

145
00:15:07,529 --> 00:15:10,973
Some of the most influential
people in Gotham City.

146
00:15:12,870 --> 00:15:14,079
Come on, seven.

147
00:15:15,072 --> 00:15:16,794
Snake eyes.

148
00:15:20,614 --> 00:15:24,799
Tough luck. Maybe I can
change the way they roll.

149
00:15:27,055 --> 00:15:32,101
Hey, you're a friend of Tony Zucco's, ain't
you? I hear he's been feeling the heat lately.

150
00:15:35,100 --> 00:15:36,309
Lucky five.

151
00:15:36,936 --> 00:15:39,137
Yeah, the Z-man's been
lying low, all right.

152
00:15:39,972 --> 00:15:42,653
They say he's got bat problems.

153
00:15:45,479 --> 00:15:47,004
Big bat problems.

154
00:15:48,449 --> 00:15:51,294
I can't help wondering how
he's keeping out of sight.

155
00:15:51,588 --> 00:15:55,958
You do an awful lot of wondering, for
someone we ain't ever seen before.

156
00:15:56,328 --> 00:15:58,529
What'd you say your name was?

157
00:15:58,797 --> 00:16:00,006
Smith.

158
00:16:01,267 --> 00:16:05,093
Smith. That wouldn't be
Detective Smith, would it?

159
00:16:05,574 --> 00:16:06,946
Or maybe sergeant?

160
00:16:10,179 --> 00:16:11,639
Check his wallet, Al.

161
00:16:37,549 --> 00:16:39,370
Now, about Zucco.

162
00:16:40,687 --> 00:16:46,016
No way. I ain't no squealer. You're getting
nothing out of me. You hear? Nothing.

163
00:16:50,467 --> 00:16:54,173
Stromwell. He's with Stromwell,
his uncle, okay? All right?

164
00:17:16,235 --> 00:17:17,891
Who's there?

165
00:17:23,244 --> 00:17:25,445
Easy, Stromwell.

166
00:17:26,615 --> 00:17:29,198
You might try knocking sometime.

167
00:17:30,220 --> 00:17:32,192
This isn't a social call.

168
00:17:32,456 --> 00:17:35,801
I've come for your
nephew, Tony Zucco.

169
00:17:36,660 --> 00:17:39,407
You can't just barge in
here making demands.

170
00:17:40,267 --> 00:17:44,191
I want him bad, Stromwell.
Real bad.

171
00:17:44,772 --> 00:17:47,136
How should I know where he is?

172
00:17:47,844 --> 00:17:50,688
I stopped looking after
that loser a long time ago.

173
00:17:50,980 --> 00:17:55,710
If you protect him,
Stromwell, I'll be very...

174
00:17:56,556 --> 00:17:57,765
grumpy.

175
00:17:58,591 --> 00:18:01,141
You don't want to see me grumpy.

176
00:18:01,961 --> 00:18:04,130
Yeah. I got you.

177
00:18:14,812 --> 00:18:17,743
Smooth, Uncle Arnie.
Real smooth.

178
00:18:18,450 --> 00:18:20,903
Yeah, you sure suckered
that pointy-eared freak.

179
00:18:21,187 --> 00:18:23,868
- He won't be messing around here any...
- Jerk! Fool!

180
00:18:24,158 --> 00:18:27,896
You and your penny-ante extortion racket!
Look what you've brought on my house!

181
00:18:28,398 --> 00:18:32,288
Hey, come on. Stop already.
We can handle the Batman.

182
00:18:32,737 --> 00:18:35,036
No, buddy boy, this time
you've gone too far.

183
00:18:35,673 --> 00:18:39,281
<i>You're no longer a part of this
family, you hear? You're out!</i>

184
00:18:43,151 --> 00:18:44,360
Hey. Who's there?

185
00:18:46,022 --> 00:18:48,191
It's him. He's still here.

186
00:19:06,047 --> 00:19:09,208
Now I've got you. You
lousy, stinking...

187
00:19:20,400 --> 00:19:23,713
<i>I was so close, Alfred, I
could smell his sweat.</i>

188
00:19:24,039 --> 00:19:28,377
From now on, Tony Zucco gets
my undivided attention.

189
00:19:28,744 --> 00:19:30,117
How fortunate for Zucco...

190
00:19:30,380 --> 00:19:34,751
because there's a little boy up there who's
just aching for some of that attention.

191
00:19:35,420 --> 00:19:37,557
I'm doing this for him.

192
00:19:38,559 --> 00:19:41,654
I'm sure revenge can
be deliciously sweet.

193
00:19:42,529 --> 00:19:44,948
However, at the moment,
he needs a friend.

194
00:19:45,634 --> 00:19:47,868
Isn't that what you needed, sir?

195
00:19:56,616 --> 00:19:59,362
Hey, Dick? How you doing?

196
00:19:59,653 --> 00:20:00,928
Fine.

197
00:20:01,154 --> 00:20:03,040
Sorry I haven't been around.

198
00:20:03,291 --> 00:20:06,190
I forget how big and
lonely this place can be.

199
00:20:06,495 --> 00:20:07,639
That's okay.

200
00:20:07,864 --> 00:20:11,537
As it turns out, I may have some
free time starting tomorrow.

201
00:20:11,869 --> 00:20:14,833
How'd you like to catch the
Gotham Knights' season opener?

202
00:20:15,140 --> 00:20:18,104
- Box seats.
- Great.

203
00:20:18,411 --> 00:20:20,547
I know it must be
very difficult.

204
00:20:20,814 --> 00:20:22,819
If only I could've stopped him.

205
00:20:23,083 --> 00:20:27,170
I saw him coming out of the tent.
I knew he didn't belong there.

206
00:20:27,523 --> 00:20:30,585
I know. You keep thinking:

207
00:20:30,894 --> 00:20:33,226
"If only I'd done
something differently.

208
00:20:34,399 --> 00:20:36,917
If only I could've...
warned them."

209
00:20:37,837 --> 00:20:40,703
But there isn't anything
you could have done.

210
00:20:41,008 --> 00:20:43,787
There's isn't anything either
of us could have done.

211
00:20:45,747 --> 00:20:47,567
Your mom and dad?

212
00:20:49,653 --> 00:20:51,309
Does the hurt ever go away?

213
00:20:52,623 --> 00:20:54,050
I wish I could say yes.

214
00:20:55,527 --> 00:20:57,761
But it will get
better in time...

215
00:20:58,029 --> 00:21:01,669
for you. That I promise.

216
00:21:02,002 --> 00:21:03,408
<i>You deceived me.</i>

217
00:21:04,005 --> 00:21:06,653
<i>You can't take this one.
Zucco's mine!</i>

218
00:21:06,942 --> 00:21:10,234
Sorry, Robin, but on this
team, I call the shots.

219
00:21:10,548 --> 00:21:13,512
<i>- But I've waited half my life!
- Batman out.</i>

220
00:21:14,218 --> 00:21:17,085
Oh, no. He's not
going to ace me out.

221
00:21:17,456 --> 00:21:20,071
Please, Master Dick, you
must do as he says.

222
00:21:20,361 --> 00:21:21,734
Not this time, Alfred.

223
00:21:22,998 --> 00:21:25,068
Maybe not ever again.

