﻿1
00:01:35,665 --> 00:01:37,840
Hey, what's with you?

2
00:01:56,587 --> 00:01:58,313
Hi.

3
00:02:03,393 --> 00:02:07,077
Come on, will you. I ain't
got all night, you know.

4
00:02:14,304 --> 00:02:15,517
What the...?

5
00:02:31,923 --> 00:02:35,027
No! Stay back!
Keep away from me!

6
00:02:42,101 --> 00:02:45,456
If it's a fight you're looking
for, try starting one with me.

7
00:02:53,645 --> 00:02:56,880
The masquerade
party's over, hairy.

8
00:03:34,587 --> 00:03:38,937
Well, Mr. John Hamner...

9
00:03:40,761 --> 00:03:42,936
you're a very lucky fella.

10
00:03:54,043 --> 00:03:56,436
Helen, get me...

11
00:03:56,811 --> 00:03:58,090
We need to talk.

12
00:03:58,312 --> 00:04:00,071
I wish you'd stop doing that.

13
00:04:00,313 --> 00:04:02,871
Just tangled with a mugger
in a werewolf mask.

14
00:04:03,151 --> 00:04:05,741
I tried to stop him and he
threw a guy off a bridge.

15
00:04:06,020 --> 00:04:07,331
Mean anything to you?

16
00:04:07,556 --> 00:04:09,632
A werewolf mask?

17
00:04:09,892 --> 00:04:11,750
Let's take a look.

18
00:04:17,266 --> 00:04:20,468
Only thing that even comes close
is two Alaskan timber wolves...

19
00:04:20,768 --> 00:04:23,293
stolen from the city
zoo last Friday.

20
00:04:23,572 --> 00:04:25,616
The victim's name
was John Hamner.

21
00:04:25,874 --> 00:04:28,179
From his uniform, I'd say
he works for the zoo.

22
00:04:28,444 --> 00:04:29,821
I doubt it's a coincidence.

23
00:04:30,180 --> 00:04:32,125
I'll get Bullock on it.

24
00:04:35,151 --> 00:04:37,676
Helen, get me Harvey Bullock.

25
00:04:38,054 --> 00:04:40,425
Yeah, ASAP.

26
00:04:42,026 --> 00:04:43,622
Something wrong, Batman?

27
00:04:43,860 --> 00:04:46,899
Just had a disturbing
thought, that's all.

28
00:04:47,198 --> 00:04:50,367
What if that guy
wasn't wearing a mask?

29
00:05:33,911 --> 00:05:35,670
Just under the wire.

30
00:05:36,315 --> 00:05:38,970
Oh, please, spare
me the melodrama.

31
00:05:39,252 --> 00:05:41,044
In precisely seven seconds...

32
00:05:41,286 --> 00:05:44,773
all your fearsome growling
won't mean a blessed thing.

33
00:05:55,835 --> 00:05:57,594
There, all better.

34
00:05:58,037 --> 00:05:59,982
Easy. Easy.

35
00:06:00,240 --> 00:06:01,836
It'll all be over soon.

36
00:06:02,075 --> 00:06:05,212
Now that you've taken
care of Hamner.

37
00:06:05,512 --> 00:06:07,238
No. The Batman interfered.

38
00:06:07,481 --> 00:06:08,660
Him again.

39
00:06:08,881 --> 00:06:12,432
Obviously, something will
have to be done about him.

40
00:06:14,587 --> 00:06:16,183
Won't it, my friend?

41
00:06:21,362 --> 00:06:22,925
<i>And here are today's headlines.</i>

42
00:06:23,163 --> 00:06:25,239
<i>Former Olympic champion
Anthony Romulus...</i>

43
00:06:25,500 --> 00:06:27,478
<i>announced in today's
Gotham Globe...</i>

44
00:06:27,735 --> 00:06:30,904
<i>that he would double his
million-dollar pledge to charity...</i>

45
00:06:31,203 --> 00:06:33,891
<i>if Batman appears at his
home to receive the check.</i>

46
00:06:42,883 --> 00:06:45,091
Haven't seen you around
here lately, Tony.

47
00:06:45,353 --> 00:06:47,112
Been busy, Bruce.

48
00:06:47,355 --> 00:06:49,398
Trying to find a new
tax shelter or two.

49
00:06:49,656 --> 00:06:52,891
Then you're serious about
that ad in the paper, Tony?

50
00:06:53,194 --> 00:06:54,473
Dead serious.

51
00:06:54,863 --> 00:06:57,934
I'll give two and a half million
to the Gotham United Fund...

52
00:06:58,233 --> 00:07:01,752
provided Batman comes to the house
personally to pick up the check.

53
00:07:03,406 --> 00:07:06,761
Why him? Looking for
someone to arm-wrestle?

54
00:07:07,510 --> 00:07:10,165
Oh, let's just say I've
always wanted to check out...

55
00:07:10,447 --> 00:07:13,135
Gotham's second-best
athlete firsthand.

56
00:07:16,353 --> 00:07:20,222
<i>The Alaskan timber wolf hunts
in pairs or in packs...</i>

57
00:07:20,556 --> 00:07:23,725
<i>contrary to the way this
predator is commonly depicted...</i>

58
00:07:24,026 --> 00:07:26,551
<i>in wildlife adventure films.</i>

59
00:07:29,166 --> 00:07:32,784
Thinking of acquiring a
new pet, Master Bruce?

60
00:07:33,937 --> 00:07:36,363
No, Alfred. Just searching
for some connection...

61
00:07:36,638 --> 00:07:39,807
between Hamner, those stolen
wolves, and that hairy weirdo.

62
00:07:40,109 --> 00:07:42,350
The hairs check out
as genuine wolf hair.

63
00:07:42,612 --> 00:07:47,192
But it could mean only that shaggy
was wearing an extremely fancy mask.

64
00:07:47,550 --> 00:07:50,075
I've come at this problem
from a dozen directions.

65
00:07:50,388 --> 00:07:52,781
But they all lead to
the same dead end.

66
00:07:53,056 --> 00:07:58,564
Then, might I suggest, sir, that
it's time to get a new map.

67
00:07:59,064 --> 00:08:01,457
Or time to stop spinning
my wheels, at least.

68
00:08:01,900 --> 00:08:04,140
I have other business tonight.

69
00:08:12,909 --> 00:08:14,603
You're welcome.

70
00:08:25,755 --> 00:08:26,968
Batman.

71
00:08:27,192 --> 00:08:30,012
I hear you have something for me, Mr.
Romulus.

72
00:08:30,961 --> 00:08:33,234
I've been expecting you.

73
00:08:33,798 --> 00:08:36,169
Please, make yourself
comfortable.

74
00:08:39,405 --> 00:08:41,351
I'll write you a check.

75
00:08:43,608 --> 00:08:46,875
- Would you care for something to drink?
- No, thank you.

76
00:08:47,680 --> 00:08:49,276
Can we just get on with it?

77
00:09:00,693 --> 00:09:02,605
Is it getting hot in here?

78
00:09:03,695 --> 00:09:06,996
Hot? Why, no, I
don't believe so.

79
00:09:08,067 --> 00:09:09,246
It is hot.

80
00:09:10,135 --> 00:09:12,561
And there's something wrong
with the air in here.

81
00:09:12,839 --> 00:09:15,210
It's... Of course.

82
00:09:15,776 --> 00:09:17,404
Gas.

83
00:09:17,777 --> 00:09:19,209
Don't know...

84
00:09:19,446 --> 00:09:21,139
what you're trying to pull...

85
00:09:21,381 --> 00:09:24,736
but you're not going to...

86
00:09:27,720 --> 00:09:29,479
I'm sorry, Batman.

87
00:09:29,724 --> 00:09:33,822
But you really should've
taken the doctored drink.

88
00:09:42,270 --> 00:09:45,472
Sounds like there's quite a
nasty storm brewing, my friend.

89
00:09:45,772 --> 00:09:47,051
I hope so, Milo.

90
00:09:47,408 --> 00:09:50,315
The rain will make me feel
cleaner after what we just did.

91
00:09:50,613 --> 00:09:53,967
And I hope he awakens
before moonrise.

92
00:09:58,621 --> 00:10:01,244
I want him to see
the end coming.

93
00:10:01,523 --> 00:10:03,698
An end you expect me to deliver.

94
00:10:03,957 --> 00:10:06,832
Milo, you're a worse animal
than anything I turn into.

95
00:10:07,495 --> 00:10:11,463
But I'm the animal who holds
the key to your salvation.

96
00:10:14,037 --> 00:10:15,829
Don't ever forget that.

97
00:10:19,475 --> 00:10:22,131
Now, why don't I pour you
a cup of tea, Anthony.

98
00:10:22,412 --> 00:10:25,286
- You'll feel better.
- In a pig's eye, Milo.

99
00:10:25,580 --> 00:10:27,493
There's only one thing
I want from you.

100
00:10:27,883 --> 00:10:30,189
The antidote? Certainly.

101
00:10:30,454 --> 00:10:32,017
When you've earned it.

102
00:10:32,389 --> 00:10:34,017
As if I haven't suffered enough.

103
00:10:37,394 --> 00:10:39,023
You know what they say, Anthony.

104
00:10:39,628 --> 00:10:42,601
No pain, no gain.

105
00:10:42,899 --> 00:10:45,237
But you know that
far better than I.

106
00:10:46,503 --> 00:10:49,858
<i>What with all that training you did
to compete in the Autumn Games.</i>

107
00:10:51,007 --> 00:10:53,467
<i>But that wasn't good
enough for you, was it?</i>

108
00:10:54,044 --> 00:10:57,945
<i>No. You wanted something that
would guarantee a gold medal.</i>

109
00:10:58,281 --> 00:10:59,560
<i>And I gave it to you.</i>

110
00:11:00,116 --> 00:11:02,029
Steroids, Mr. Romulus.

111
00:11:02,286 --> 00:11:04,592
No, too easily detectable.

112
00:11:04,855 --> 00:11:06,746
But there is this.

113
00:11:06,991 --> 00:11:09,713
A special steroid derivative
I've been working on.

114
00:11:09,994 --> 00:11:12,551
Undetectable and unbeatable.

115
00:11:12,896 --> 00:11:14,207
One thing you should know.

116
00:11:14,433 --> 00:11:18,466
This serum contains both steroids
and timber wolf estrogen.

117
00:11:18,803 --> 00:11:22,158
All designed to heighten one's
physical attributes to their utmost.

118
00:11:22,475 --> 00:11:25,513
Unfortunately, it still
requires testing.

119
00:11:25,809 --> 00:11:27,274
Hey.

120
00:11:29,648 --> 00:11:31,374
Too late, professor.

121
00:11:31,616 --> 00:11:34,403
The power is mine now.

122
00:11:36,354 --> 00:11:40,135
Then all that remains
is to discuss my fee.

123
00:11:44,731 --> 00:11:47,485
<i>And you got your money's
worth, didn't you, my friend?</i>

124
00:12:10,491 --> 00:12:13,310
<i>Oh, yes, your money's
worth and more.</i>

125
00:12:13,594 --> 00:12:16,828
<i>Using your newfound
fame to earn a fortune.</i>

126
00:12:17,897 --> 00:12:19,460
<i>Public appearances.</i>

127
00:12:19,767 --> 00:12:21,296
Commercial endorsements.

128
00:12:21,535 --> 00:12:26,301
And that only made your terrible
selfishness all the more reprehensible.

129
00:12:26,674 --> 00:12:28,335
Why should I give you a dime?

130
00:12:28,576 --> 00:12:32,095
It was my own sweat that
got me this far, Milo.

131
00:12:33,579 --> 00:12:36,431
And I intend to go the
rest of the way alone.

132
00:12:36,851 --> 00:12:40,272
Now, there was a decision you've
lived to regret, wasn't it?

133
00:12:54,335 --> 00:12:56,193
The effects can't be reversed.

134
00:12:56,705 --> 00:12:59,165
- What?
- I said, reversed, Anthony.

135
00:12:59,542 --> 00:13:01,618
I can't reverse the process.

136
00:13:01,943 --> 00:13:03,539
But I can complete it.

137
00:13:04,011 --> 00:13:07,946
What you're suffering from, my friend,
is an early stage of lycanthropy.

138
00:13:08,351 --> 00:13:11,258
More commonly known
as werewolfism.

139
00:13:11,755 --> 00:13:13,351
For that, I have no treatment.

140
00:13:13,590 --> 00:13:17,557
However, advanced
werewolfism can be cured.

141
00:13:30,173 --> 00:13:31,932
What...? What did you do to me?

142
00:13:32,173 --> 00:13:33,583
The pain!

143
00:13:33,809 --> 00:13:35,153
The pain!

144
00:13:35,411 --> 00:13:38,263
And if you ever wish it
to go away, Anthony...

145
00:13:38,548 --> 00:13:43,740
from this moment forward, you will
do precisely what I tell you.

146
00:13:46,223 --> 00:13:48,431
I won't let you trick
me again, Milo.

147
00:13:48,693 --> 00:13:51,185
Now, give me that antidote.
Please, just a taste.

148
00:13:51,596 --> 00:13:53,509
No, not a drop.

149
00:13:55,900 --> 00:13:59,681
I want all the creature's
savagery unleashed on the Batman.

150
00:14:21,426 --> 00:14:23,152
You Hamner?

151
00:14:24,429 --> 00:14:28,494
- John Hamner? Bullock, Gotham P.D.
- What do you want?

152
00:14:28,834 --> 00:14:31,041
About them two wolves
somebody boosted.

153
00:14:31,304 --> 00:14:33,729
There was no sign of forced
entry here, you know.

154
00:14:34,005 --> 00:14:37,360
So I'm figuring somebody must
have unlocked the cages.

155
00:14:37,676 --> 00:14:39,272
And looked the other way.

156
00:14:39,512 --> 00:14:40,943
I've been checking you out.

157
00:14:41,180 --> 00:14:44,535
Seems last week, your bank account
got bigger by a few grand.

158
00:14:44,850 --> 00:14:46,030
So, what's the story?

159
00:14:46,252 --> 00:14:49,870
I want the truth before I decide to
feed you to your furry friends here.

160
00:14:50,190 --> 00:14:52,333
All right, all right.
You got it.

161
00:14:52,591 --> 00:14:56,110
The guy tells me to open the locks.
Next morning, the wolves are gone.

162
00:14:56,429 --> 00:14:58,090
- What guy?
- I don't know.

163
00:14:58,331 --> 00:15:00,921
I never saw him, he calls me.
Pays me by courier.

164
00:15:01,267 --> 00:15:03,376
For all I know, he could be you.

165
00:15:03,636 --> 00:15:05,297
You got that wrong, pally.

166
00:15:05,538 --> 00:15:08,161
I'm the guy taking you in.

167
00:15:16,482 --> 00:15:17,662
You fool.

168
00:15:17,884 --> 00:15:20,441
There's no telling what
the werewolf might do.

169
00:15:21,055 --> 00:15:23,099
Hey, ask me if I care.

170
00:15:39,074 --> 00:15:41,217
Now go. Your victim is waiting.

171
00:15:47,883 --> 00:15:49,741
Go, Anth...

172
00:15:50,651 --> 00:15:52,564
Anthony, what...?
What are you doing?

173
00:15:59,896 --> 00:16:01,076
Anthony, please!

174
00:16:01,297 --> 00:16:02,706
Let... Let's talk about this.

175
00:16:02,931 --> 00:16:04,395
We can...

176
00:16:06,269 --> 00:16:07,798
No!

177
00:17:32,858 --> 00:17:37,120
- Honey, did you hear that?
- It's only the wind, Norman.

178
00:17:43,702 --> 00:17:45,615
Come on, we gotta call 911.

179
00:17:57,118 --> 00:17:58,648
Do me a favor, shaggy.

180
00:18:05,058 --> 00:18:07,134
Stay down!

181
00:18:07,595 --> 00:18:09,322
Guess not.

182
00:18:25,813 --> 00:18:28,184
I'm obviously no match
for you down here.

183
00:18:28,449 --> 00:18:31,750
So let's take this
to higher ground.

184
00:18:48,203 --> 00:18:49,929
What's that?

185
00:18:50,171 --> 00:18:52,029
Hold your fire till
I give the word.

186
00:18:52,406 --> 00:18:54,067
Your move, hairy.

187
00:19:09,792 --> 00:19:11,071
There.

188
00:19:13,395 --> 00:19:14,892
I said, no shooting.

189
00:19:15,731 --> 00:19:18,353
Let him handle this. For now.

190
00:20:12,990 --> 00:20:15,263
You know, my friend,
I'm innocent.

191
00:20:15,660 --> 00:20:17,737
They'll never convict
me of a thing.

192
00:20:18,230 --> 00:20:20,175
Don't bet on it.

193
00:20:27,839 --> 00:20:29,051
No trace of wolfie.

194
00:20:29,274 --> 00:20:31,285
We checked the
shoreline for miles.

195
00:20:31,544 --> 00:20:33,785
But in four weeks, there's
another full moon.

196
00:20:34,045 --> 00:20:35,936
Then we'll know for sure.

197
00:20:39,753 --> 00:20:41,861
Isn't it just to die for?

198
00:20:42,122 --> 00:20:44,777
<i>Wait till you see the gym.
You'll plotz.</i>

199
00:20:45,057 --> 00:20:47,877
This place used to belong to
Anthony Romulus, didn't it?

200
00:20:48,160 --> 00:20:50,620
- So why'd he wanna move?
- Oh, but he didn't.

201
00:20:50,897 --> 00:20:53,202
They say he just
left town one day.

202
00:20:53,465 --> 00:20:56,569
The house is being sold
to pay off his creditors.

203
00:20:56,870 --> 00:20:58,399
Any idea what happened to him?

204
00:20:58,637 --> 00:21:01,610
No, nobody really knows.
Strange, ain't it?

205
00:21:01,909 --> 00:21:04,729
Yeah. A guy who's got
just about everything.

206
00:21:05,011 --> 00:21:06,869
And he gives it all up?

