﻿1
00:01:14,561 --> 00:01:18,657
Three features make WayneTech's new
Raven X-111 stealth helicopter...

2
00:01:18,832 --> 00:01:20,732
unique among military aircraft.

3
00:01:21,168 --> 00:01:24,660
The first is her
silent-running capability...

4
00:01:34,281 --> 00:01:38,308
making the Raven ideal for
reconnaissance and covert operations.

5
00:01:44,658 --> 00:01:48,150
Another is her state-of-the-art
cloaking device.

6
00:01:48,328 --> 00:01:52,822
This renders her invisible to all normal
forms of radar and sonar detection.

7
00:02:02,008 --> 00:02:03,908
Last, but certainly not least...

8
00:02:04,177 --> 00:02:07,510
there is her extraordinary
ZVF sensor system.

9
00:02:07,781 --> 00:02:12,241
ZVF, as I'm sure you've heard,
stands for "zero visibility flight."

10
00:02:12,686 --> 00:02:17,419
With this new technology, feedback
from the aircraft's radar and sonar...

11
00:02:17,591 --> 00:02:20,754
is translated not into blips
on a tracking grid...

12
00:02:21,027 --> 00:02:23,860
but rather into
computer-generated images...

13
00:02:24,030 --> 00:02:26,157
on a video-display terminal.

14
00:02:26,333 --> 00:02:30,702
But should you think the Raven X-111
has only defensive capabilities...

15
00:02:30,871 --> 00:02:32,930
think again.

16
00:02:39,746 --> 00:02:43,512
Looks like it's going better than we hoped.
Wouldn't you say, Mr. Wayne?

17
00:02:43,683 --> 00:02:47,949
I guess, though I still have serious
misgivings about building weapons systems.

18
00:02:51,858 --> 00:02:53,348
Look out!

19
00:02:57,230 --> 00:02:59,596
What are they trying to do?

20
00:03:09,876 --> 00:03:12,174
Hey, what's that?

21
00:03:12,345 --> 00:03:15,576
- Looks like the helicopter crew.
- But if you guys are here...

22
00:03:15,749 --> 00:03:17,580
then who's flying the chopper?

23
00:03:18,585 --> 00:03:22,077
Look at them. Taking off
like scared pigeons.

24
00:03:22,556 --> 00:03:25,650
You find pigeons
funny, my friend?

25
00:03:25,825 --> 00:03:27,850
No, boss. Not me.

26
00:03:28,028 --> 00:03:31,862
Good. You'll do well
to remember that.

27
00:03:32,866 --> 00:03:34,800
Attention. Attention.

28
00:03:34,968 --> 00:03:38,199
<i>This is the Penguin speaking.</i>

29
00:03:38,371 --> 00:03:41,238
<i>I have taken control of
your precious Raven...</i>

30
00:03:41,408 --> 00:03:45,037
<i>and intend to be paid
handsomely for its return.</i>

31
00:03:45,211 --> 00:03:49,875
<i>I will contact the mayor's office with the
instructions for delivery of the ransom.</i>

32
00:03:59,593 --> 00:04:01,686
<i>As of this moment...</i>

33
00:04:01,861 --> 00:04:06,457
<i>the most dangerous bird in
the sky is the Penguin.</i>

34
00:04:08,635 --> 00:04:10,933
Master Bruce.

35
00:04:11,104 --> 00:04:13,299
Home, Alfred. Now.

36
00:04:13,540 --> 00:04:15,508
But, sir, you need
medical attention.

37
00:04:15,675 --> 00:04:20,408
No. I don't want the WayneTech
doctors examining me.

38
00:04:23,550 --> 00:04:24,778
Call Leslie.

39
00:04:24,951 --> 00:04:26,543
Have her meet us at the house.

40
00:04:26,720 --> 00:04:29,484
Begging your pardon, sir,
but why so secretive?

41
00:04:30,056 --> 00:04:34,049
Because I don't want
anyone to find out...

42
00:04:34,227 --> 00:04:37,162
that I can't see.

43
00:04:40,800 --> 00:04:44,827
It's too soon to know for sure, Bruce,
but it looks like it's only temporary.

44
00:04:45,005 --> 00:04:47,701
It might last two, maybe
three days at the most.

45
00:04:47,874 --> 00:04:52,004
Assuming, of course, you actually
follow my instructions for a change.

46
00:04:52,245 --> 00:04:55,009
- What happened?
- It looks like the explosion flash...

47
00:04:55,181 --> 00:04:56,773
burned both retinas.

48
00:04:56,950 --> 00:05:01,410
It'll heal better if you keep your eyes
completely covered for at least 36 hours.

49
00:05:01,755 --> 00:05:04,519
Otherwise, you could damage
your vision permanently.

50
00:05:04,691 --> 00:05:08,024
So keep him home, Alfred, even
if you have to hog-tie him.

51
00:05:08,194 --> 00:05:12,790
He needs to rest, which means
the Batman is off duty too.

52
00:05:12,966 --> 00:05:14,331
No way, Leslie.

53
00:05:14,501 --> 00:05:17,129
Not as long as the Penguin
has that chopper.

54
00:05:17,303 --> 00:05:21,865
If there is some question, Master Bruce,
I urge you to resolve it straightaway.

55
00:05:23,176 --> 00:05:25,872
You've a call on
your private line.

56
00:05:26,479 --> 00:05:29,004
- Then let's go.
- In your condition, sir?

57
00:05:29,182 --> 00:05:33,380
If you think a little inconvenience
like this is gonna stop me...

58
00:05:37,323 --> 00:05:38,551
Indeed.

59
00:05:52,205 --> 00:05:54,264
He didn't respond?

60
00:05:54,441 --> 00:05:57,103
No, Mr. Mayor. But I'm
sure there's a reason.

61
00:05:57,277 --> 00:06:01,475
Who cares. What's Mr. Trick-or-Treat
gonna do that we can't?

62
00:06:01,648 --> 00:06:05,675
I got 12 details crawling over every
airfield and heliport in four counties.

63
00:06:05,852 --> 00:06:07,717
<i>Quite a machine, this Raven.</i>

64
00:06:07,887 --> 00:06:11,983
<i>Amazing what its communications
equipment can do, don't you agree?</i>

65
00:06:12,225 --> 00:06:16,423
<i>- You received my instructions?
- They arrived by messenger this morning.</i>

66
00:06:16,629 --> 00:06:19,757
You know, 100 million
is a lot of money.

67
00:06:20,033 --> 00:06:22,092
It'll take time to
raise that much.

68
00:06:22,435 --> 00:06:23,959
You're stalling, Hill.

69
00:06:24,137 --> 00:06:27,766
Obviously you're not
taking me seriously.

70
00:06:28,074 --> 00:06:30,804
<i>I warned you not to
make that mistake.</i>

71
00:06:30,977 --> 00:06:35,414
<i>Apparently I'll have
to show you why.</i>

72
00:06:39,285 --> 00:06:41,549
You should've seen his
face when I told him.

73
00:06:41,721 --> 00:06:42,949
Yeah.

74
00:06:43,389 --> 00:06:45,152
What the heck is that?

75
00:06:45,325 --> 00:06:47,020
I don't know.

76
00:06:47,727 --> 00:06:49,285
It's not making a sound.

77
00:06:58,772 --> 00:07:01,332
Jam it, get us out of here!

78
00:07:07,347 --> 00:07:11,716
- You sure this is a good idea, boss?
- Do as you're told.

79
00:07:22,829 --> 00:07:24,990
<i>- As a warning of what
he'll do tomorrow.</i>

80
00:07:25,165 --> 00:07:30,296
<i>Amazingly, all those on the collapsing
bridge escaped with only minor injuries.</i>

81
00:07:35,108 --> 00:07:38,100
Alfred, I've got to find
some way to stop him.

82
00:07:38,812 --> 00:07:42,145
Sight or no sight.

83
00:07:46,786 --> 00:07:49,448
I still think this
is a terrible idea.

84
00:07:49,622 --> 00:07:54,616
I mean, using electrodes to connect this
gizmo directly to your brain's optic center?

85
00:07:54,794 --> 00:07:56,352
Objection noted.

86
00:07:56,529 --> 00:07:59,020
May I have the
headpiece, please?

87
00:08:04,871 --> 00:08:08,363
Those ZVF components I gave you,
you wired them into this thing?

88
00:08:08,608 --> 00:08:10,940
I know how to follow
instructions.

89
00:08:18,218 --> 00:08:22,814
Just be careful with that power pack.
You have to keep recharging it.

90
00:08:38,805 --> 00:08:40,932
Will it work, sir?

91
00:08:43,443 --> 00:08:46,310
Only one way to find out.

92
00:09:07,467 --> 00:09:09,799
Well done, sir.

93
00:09:12,005 --> 00:09:13,768
I was aiming for its head.

94
00:09:13,940 --> 00:09:15,271
It isn't perfect...

95
00:09:16,943 --> 00:09:19,411
but it will have to do.

96
00:09:21,047 --> 00:09:24,915
I can only pray that the same
technology that created this crisis...

97
00:09:25,084 --> 00:09:27,211
can help me put an end to it.

98
00:09:53,980 --> 00:09:55,845
Just what I was afraid of.

99
00:09:56,182 --> 00:10:01,017
According to the controller, we can't come
close to putting that ransom together.

100
00:10:01,187 --> 00:10:04,315
Not without shutting down
basic municipal services.

101
00:10:04,624 --> 00:10:06,990
So, what other options we got?

102
00:10:07,160 --> 00:10:08,559
None, gentlemen.

103
00:10:08,728 --> 00:10:13,791
Which is why you're going to do exactly
what the Penguin wants you to.

104
00:10:20,206 --> 00:10:23,972
<i>We interrupt our regular programming
for this special report.</i>

105
00:10:24,143 --> 00:10:28,580
<i>This is Mayor Hamilton Hill with a
personal message for the Penguin...</i>

106
00:10:29,015 --> 00:10:30,915
<i>wherever you may be tonight.</i>

107
00:10:31,150 --> 00:10:32,640
<i>You've won.</i>

108
00:10:32,819 --> 00:10:36,846
<i>Just bring the Raven X-111 to
the drop site at midnight...</i>

109
00:10:37,090 --> 00:10:41,322
<i>and I promise you'll get
everything that's coming to you.</i>

110
00:10:41,494 --> 00:10:44,327
You see? I told you
they'd knuckle under.

111
00:10:46,666 --> 00:10:50,033
- But, boss, it sounds too easy.
- Relax.

112
00:10:50,203 --> 00:10:55,436
With the Raven's instruments, we'll be able
to spot a trap a mile away, literally.

113
00:10:55,608 --> 00:10:58,475
And if, in fact, this
is a double-cross...

114
00:10:58,644 --> 00:11:02,045
may heaven help them all.

115
00:11:14,961 --> 00:11:17,054
Scanners show the
area is secure, boss.

116
00:11:17,830 --> 00:11:21,561
In that case,
gentlemen, it's payday.

117
00:11:41,521 --> 00:11:43,455
What? What?!

118
00:11:51,664 --> 00:11:53,495
Gotcha.

119
00:12:00,606 --> 00:12:03,336
But...? But how could he
sneak up on us like that?

120
00:12:03,509 --> 00:12:06,774
That plane of his must have
a cloaking device too.

121
00:12:31,104 --> 00:12:33,197
This means war!

122
00:13:02,335 --> 00:13:04,667
- Mayday!
- Mayday!

123
00:13:36,169 --> 00:13:39,468
The laser cannons.
Use the lasers!

124
00:13:59,659 --> 00:14:03,618
<i>Red alert. Red alert. Traumatic impact.
Heat damage to fuselage.</i>

125
00:14:03,796 --> 00:14:06,560
<i>Breach to hull. Extensive
structural damage.</i>

126
00:14:06,732 --> 00:14:09,223
Tell me something I don't know.

127
00:14:15,107 --> 00:14:18,975
<i>Sixty-five seconds to
total system failure.</i>

128
00:14:31,791 --> 00:14:34,851
Look. The Bat's going down.

129
00:14:50,409 --> 00:14:54,846
<i>Warning. Warning. Electrical system
failure. Switching to auxiliary power.</i>

130
00:15:06,392 --> 00:15:08,860
Happy landing, rodent!

131
00:15:36,322 --> 00:15:38,051
Look. There!

132
00:15:56,676 --> 00:15:58,906
Terrific.

133
00:16:13,993 --> 00:16:16,928
Oh, no, my pointy-eared
old friend.

134
00:16:17,096 --> 00:16:20,497
You don't escape me that easily.

135
00:16:28,474 --> 00:16:31,705
Look at the way he's moving.
There's something wrong with him.

136
00:16:31,877 --> 00:16:35,438
Why, yes. I think he's injured.

137
00:17:37,009 --> 00:17:39,671
I'll handle him.

138
00:18:25,324 --> 00:18:27,519
What's the matter, Bat...?

139
00:19:21,714 --> 00:19:27,118
Your aim appears to be a
little off today, Batman.

140
00:19:27,920 --> 00:19:30,718
I don't think you can hit
the broad side of a barn...

141
00:19:30,890 --> 00:19:33,415
let alone the broad
side of this bird.

142
00:19:33,592 --> 00:19:35,560
You're blind as a bat.

143
00:19:35,728 --> 00:19:38,788
Sightless and helpless.

144
00:19:41,200 --> 00:19:43,293
You got one right.

145
00:20:04,023 --> 00:20:07,789
And where do you
think you're going?

146
00:20:10,763 --> 00:20:13,630
You've hit a dead end, rodent.

147
00:20:22,608 --> 00:20:24,940
You're only prolonging
the inevitable.

148
00:21:03,349 --> 00:21:04,646
Not possible.

149
00:21:04,817 --> 00:21:09,015
You're supposed to be helpless.
Helpless!

150
00:21:11,290 --> 00:21:14,350
I'd feel a lot better about
this if you'd listened to me.

151
00:21:22,201 --> 00:21:24,362
Master Bruce?

152
00:21:24,703 --> 00:21:26,295
Well?

153
00:21:27,439 --> 00:21:30,431
My word, sir. Surely
you're not...

154
00:21:30,609 --> 00:21:35,103
No, Alfred. I can see just fine. And right
now, I've never seen anything prettier.

155
00:22:11,116 --> 00:22:13,107
[ENGLISH]

