﻿1
00:01:19,933 --> 00:01:21,696
Here it is, gentlemen.

2
00:01:21,868 --> 00:01:25,702
Enough "kaboom" to turn Gotham
into the world's biggest pothole.

3
00:01:25,872 --> 00:01:29,035
What say we start the
bidding at 1 million?

4
00:01:29,676 --> 00:01:31,667
- One million.
- Two million.

5
00:01:31,845 --> 00:01:33,540
- Three million.
- Five.

6
00:01:35,181 --> 00:01:40,050
Gentlemen, please. Don't insult
me with nickel-and-dime bids.

7
00:01:40,220 --> 00:01:44,122
The man who walks out with this bomb
walks out with Gotham in his pocket.

8
00:01:44,290 --> 00:01:46,884
Yours to pick clean
or blow sky-high.

9
00:01:47,060 --> 00:01:49,551
Your call. What am I bid?

10
00:01:49,729 --> 00:01:51,492
How about nothing?

11
00:01:52,899 --> 00:01:56,995
<i>Zero, zip, zilch, nada.</i>

12
00:01:57,904 --> 00:02:00,031
<i>My personal check for bupkis...</i>

13
00:02:00,206 --> 00:02:03,801
drawn on the First
National Bank of Squadoo.

14
00:02:09,115 --> 00:02:10,548
Sorry, boys...

15
00:02:10,717 --> 00:02:13,584
this lot is sold.

16
00:02:33,273 --> 00:02:35,503
You really should
loosen up, dear.

17
00:02:35,675 --> 00:02:37,540
Have a laugh now and then.

18
00:02:46,352 --> 00:02:49,116
Oh, that's so much
more pleasant.

19
00:02:49,289 --> 00:02:52,622
<i>Alerting the public now would
only cause a panic, commissioner.</i>

20
00:02:52,792 --> 00:02:56,455
But if that madman plans to use the
bomb, we've got to clear the city.

21
00:02:56,629 --> 00:02:59,962
<i>I can't evacuate 10 million
people on your suspicions.</i>

22
00:03:00,266 --> 00:03:02,791
We don't even know if the
bomb's still in Gotham.

23
00:03:02,969 --> 00:03:06,063
Keep me posted if
you find anything.

24
00:03:06,239 --> 00:03:09,367
The Joker will be extra cautious.
We'll have to think like him.

25
00:03:09,809 --> 00:03:12,209
Or recruit someone who does.

26
00:03:24,591 --> 00:03:25,990
Miss Quinn.

27
00:03:33,600 --> 00:03:37,058
Don't you knock before
entering a lady's boudoir?

28
00:03:37,470 --> 00:03:40,598
- I need help.
- Well, you've come to the right place.

29
00:03:40,773 --> 00:03:42,263
I recommend a lobotomy.

30
00:03:43,409 --> 00:03:45,172
The Joker's stolen a bomb.

31
00:03:45,345 --> 00:03:47,142
If I can't get to him in time...

32
00:03:47,313 --> 00:03:51,272
this city and everyone in it is
going up in a mushroom cloud.

33
00:03:52,418 --> 00:03:55,785
So you want me to turn
squealer on Mr. J.

34
00:03:56,055 --> 00:03:58,819
Sorry, B-man, no deal.

35
00:03:58,992 --> 00:04:01,153
I've talked to Gordon and Dr.
Bartholomew.

36
00:04:01,327 --> 00:04:04,785
You help me find the Joker, and they'll
write your ticket out of here.

37
00:04:06,199 --> 00:04:08,690
If you promise no double-cross.

38
00:04:09,869 --> 00:04:12,804
Shoot, take all the
fun out of life.

39
00:04:13,039 --> 00:04:15,473
I don't have time for jokes.

40
00:04:15,642 --> 00:04:17,610
Okay, okay, I promise.

41
00:04:17,777 --> 00:04:19,404
Shake?

42
00:04:23,650 --> 00:04:25,140
Oh, the irony of it.

43
00:04:25,318 --> 00:04:29,448
The grim, stalwart Dark Knight and
his greatest female adversary...

44
00:04:29,622 --> 00:04:31,715
fighting together
to save the city.

45
00:04:38,665 --> 00:04:41,600
I sense a lack of trust.

46
00:04:41,768 --> 00:04:44,999
<i>Sure you don't need any help
keeping zippy under control?</i>

47
00:04:45,171 --> 00:04:46,331
I'm fine.

48
00:04:46,506 --> 00:04:49,737
Besides, I need you to be ready
if Gordon's men get any leads.

49
00:04:49,909 --> 00:04:52,241
<i>- I'll signal if there's trouble.
- You got it.</i>

50
00:04:52,412 --> 00:04:54,676
- I wanna listen to the radio.
- Don't!

51
00:05:09,162 --> 00:05:11,255
Listen, and listen good.

52
00:05:11,698 --> 00:05:14,531
You don't touch anything,
say anything...

53
00:05:14,701 --> 00:05:16,862
or do anything
unless I tell you!

54
00:05:17,036 --> 00:05:19,266
- Got it?
- Yes, sir.

55
00:05:22,408 --> 00:05:25,434
So far, Joker hasn't been seen
at any of his old hideouts.

56
00:05:25,611 --> 00:05:29,570
I want you to show me the last
place he used when he escaped.

57
00:05:30,450 --> 00:05:32,179
Okay.

58
00:05:37,123 --> 00:05:40,388
This used to be our
special love nest.

59
00:05:43,730 --> 00:05:47,222
Have a look around while I slip
into something more comfortable.

60
00:05:47,533 --> 00:05:48,966
No tricks.

61
00:05:49,135 --> 00:05:52,104
Hey, we have a deal, remember?

62
00:06:25,271 --> 00:06:28,798
I feel like a human being again.

63
00:06:29,475 --> 00:06:33,343
Hi, babies! Mommy's home!

64
00:06:36,015 --> 00:06:38,245
Are you the sweetest babies?

65
00:06:38,417 --> 00:06:41,750
Yes, you are. Yes, you are.

66
00:06:43,456 --> 00:06:45,686
How do you like our hacienda?

67
00:06:46,159 --> 00:06:47,592
Charming.

68
00:06:47,760 --> 00:06:49,421
Especially these monitors.

69
00:06:49,595 --> 00:06:53,964
Between the cops, city hall and the mayor's
office, Joker has the whole city wired.

70
00:06:54,233 --> 00:06:55,530
He's a genius.

71
00:06:55,935 --> 00:06:57,800
What's the attraction, Quinn?

72
00:06:57,970 --> 00:07:00,029
This sick infatuation
with the Joker.

73
00:07:00,206 --> 00:07:02,106
Look, Bats, when I
was a doctor...

74
00:07:02,275 --> 00:07:05,642
I was always listening to
other people's problems.

75
00:07:05,912 --> 00:07:12,215
Then I met Mr. J., who listened to me
for a change and made everything fun.

76
00:07:13,653 --> 00:07:17,316
- You think it's funny when he hurts people?
- It's just a joke.

77
00:07:17,590 --> 00:07:20,718
Hope you're still laughing
when it's your turn.

78
00:07:23,529 --> 00:07:25,656
Meet us at the Apex
novelty factory.

79
00:07:25,832 --> 00:07:29,324
Quinn says it's an old hideout. But
the Joker may be using it again.

80
00:07:29,502 --> 00:07:31,561
<i>I'm on my way.</i>

81
00:07:41,147 --> 00:07:44,844
- Grab on.
- I can do it myself, thank you.

82
00:08:04,670 --> 00:08:06,604
Sneak, sneak, sneak.

83
00:08:08,374 --> 00:08:09,864
What do you mean:

84
00:08:10,042 --> 00:08:12,943
No one's been in
this dump for years.

85
00:08:40,673 --> 00:08:43,198
Hey, guys, look who I got.

86
00:08:45,278 --> 00:08:46,905
Well, well.

87
00:08:47,079 --> 00:08:51,277
If it ain't the big, bad Batman come to
break up Boxy Bennett's little social club.

88
00:08:51,450 --> 00:08:53,918
It's gonna cost you,
freak, bigtime.

89
00:08:54,086 --> 00:08:55,348
Hi, Boxy.

90
00:08:55,521 --> 00:08:57,546
Long time no see.

91
00:08:58,157 --> 00:08:59,556
Harley Quinn.

92
00:08:59,725 --> 00:09:03,559
Last I heard, they tossed you in the
squirrel farm and swallowed the key.

93
00:09:03,729 --> 00:09:05,663
What you doing with the Bat?

94
00:09:07,199 --> 00:09:10,828
Oh, come on, you don't think
I was working with Batman?

95
00:09:11,003 --> 00:09:14,962
I know you'd blow us both
away if you thought that.

96
00:09:15,341 --> 00:09:16,740
You thought right, sugar.

97
00:09:21,514 --> 00:09:24,642
- So you ain't seen Mr. J. Around, have you?
- Nope.

98
00:09:24,817 --> 00:09:29,186
I never could figure what a cute number
like yourself saw in a slob like the Joker.

99
00:09:29,355 --> 00:09:32,791
Especially when there are
suave guys like me around.

100
00:09:32,959 --> 00:09:34,426
Now, Boxy.

101
00:09:34,593 --> 00:09:38,256
Sure, my pudding's a
little temperamental.

102
00:09:39,598 --> 00:09:43,694
But, gee, what relationship
doesn't have its ups and downs?

103
00:09:51,544 --> 00:09:52,875
A flat.

104
00:09:56,649 --> 00:10:01,985
<i>I never knew That our
romance had ended.</i>

105
00:10:02,154 --> 00:10:05,487
<i>Until you poisoned my food.</i>

106
00:10:06,258 --> 00:10:09,022
<i>And I thought it was a lark.</i>

107
00:10:09,195 --> 00:10:12,221
<i>When you kicked me in the park.</i>

108
00:10:12,765 --> 00:10:17,327
<i>But now I think it was rude.</i>

109
00:10:18,404 --> 00:10:23,501
<i>I never knew that you
and I were finished.</i>

110
00:10:23,676 --> 00:10:27,009
<i>Until that bottle hit my head.</i>

111
00:10:27,980 --> 00:10:30,642
<i>Though I tried to be aloof.</i>

112
00:10:30,816 --> 00:10:33,341
<i>When you pushed me off the roof.</i>

113
00:10:34,587 --> 00:10:37,681
<i>I feel our romance is dead.</i>

114
00:10:39,258 --> 00:10:44,195
<i>It wouldn't have been so
bad If you had told me.</i>

115
00:10:44,497 --> 00:10:49,196
<i>That someone had taken my place.</i>

116
00:10:49,902 --> 00:10:54,805
<i>But no No, you didn't
even scold me.</i>

117
00:10:54,974 --> 00:10:59,502
<i>You just tried to
disfigure my face.</i>

118
00:11:01,614 --> 00:11:06,108
<i>You'll never know How this
heart of mine is breaking.</i>

119
00:11:07,053 --> 00:11:08,884
<i>It looks so hopeless.</i>

120
00:11:09,055 --> 00:11:14,357
<i>But then life used
to be so placid.</i>

121
00:11:14,527 --> 00:11:17,621
<i>Won't you please put
down that acid?</i>

122
00:11:17,797 --> 00:11:22,791
<i>And say that we're
sweethearts again.</i>

123
00:11:23,969 --> 00:11:24,969
Yeah.

124
00:11:29,642 --> 00:11:30,734
All right, baby!

125
00:11:37,083 --> 00:11:39,142
All right, B and R!

126
00:11:46,659 --> 00:11:48,092
Hey, ugly.

127
00:11:50,529 --> 00:11:52,622
They're all working together.

128
00:12:06,712 --> 00:12:08,111
Let's go, Quinn.

129
00:12:08,681 --> 00:12:09,978
Quinn!

130
00:12:10,983 --> 00:12:12,951
Bombs away!

131
00:12:16,589 --> 00:12:18,079
Yes!

132
00:12:22,695 --> 00:12:25,095
Did you see the way I
handled those creeps?

133
00:12:26,132 --> 00:12:28,794
Batgirl, eat your heart out.

134
00:12:29,068 --> 00:12:31,901
What was she before
she went bonkers?

135
00:12:32,071 --> 00:12:34,631
A clinical psychiatrist.

136
00:12:35,808 --> 00:12:37,435
Figures.

137
00:12:42,848 --> 00:12:44,873
- Any word on the Joker?
- Nothing.

138
00:12:45,050 --> 00:12:48,383
I even checked with Gordon again,
and the mayor still refuses...

139
00:12:48,554 --> 00:12:51,022
to let the cops
evacuate the city.

140
00:12:53,993 --> 00:12:55,756
Oh, it's brilliant.

141
00:12:56,662 --> 00:12:58,823
Way to go, Mr. J.

142
00:12:58,998 --> 00:13:00,465
What are you saying?

143
00:13:00,633 --> 00:13:02,999
Oh, come on, Bats.

144
00:13:03,169 --> 00:13:06,070
You've seen how my pudding
keeps an eye on Gotham.

145
00:13:06,305 --> 00:13:08,273
<i>What better way to
tie up the cops...</i>

146
00:13:08,440 --> 00:13:10,408
<i>than to tie up the mayor?</i>

147
00:13:31,463 --> 00:13:34,694
See, do I know how Mr.
J. Thinks, or what?

148
00:13:35,334 --> 00:13:39,532
And here you thought I was just
another bubble-headed, blond bimbo.

149
00:13:39,705 --> 00:13:40,967
Well, the joke's on you.

150
00:13:41,140 --> 00:13:43,370
I'm not even a real blond.

151
00:13:45,477 --> 00:13:47,069
Good job.

152
00:13:49,215 --> 00:13:50,215
Hey!

153
00:13:53,319 --> 00:13:56,880
- What gives?
- I can't risk you warning the Joker.

154
00:13:57,489 --> 00:14:00,390
Would I do a thing like that?

155
00:14:00,559 --> 00:14:02,720
Hey, let me out! Come on!

156
00:14:05,297 --> 00:14:08,391
Boy, you just can't
trust some people.

157
00:14:16,408 --> 00:14:20,538
Nothing like a moonlight dip, eh, Mr.
Mayor?

158
00:14:20,713 --> 00:14:25,412
Please, just make your ransom
demands and get on with it.

159
00:14:26,118 --> 00:14:28,678
Oh, no ransom this time, Hammy.

160
00:14:28,854 --> 00:14:31,687
- You can't mean...
- Oh, yes, indeed-y do.

161
00:14:31,857 --> 00:14:36,692
Instead of taking you, the cops
and the Batman down separately...

162
00:14:36,862 --> 00:14:39,194
I'm going to blast
you all at once.

163
00:14:40,499 --> 00:14:42,729
Send down the plane, boys.

164
00:14:42,901 --> 00:14:44,869
We're blowing town.

165
00:14:45,037 --> 00:14:46,834
Literally.

166
00:14:47,006 --> 00:14:48,268
<i>Yes, sir.</i>

167
00:14:48,440 --> 00:14:50,704
But all those innocent people.

168
00:14:50,876 --> 00:14:52,867
Some joke on them, eh?

169
00:14:53,045 --> 00:14:56,276
Think of it as the
ultimate punch line.

170
00:15:38,557 --> 00:15:39,922
What? Hey!

171
00:15:44,496 --> 00:15:48,830
Gee, it's amazing what you find
in people's glove compartments.

172
00:15:49,134 --> 00:15:50,362
Harley?

173
00:15:50,536 --> 00:15:51,764
Hi, pudding.

174
00:15:51,937 --> 00:15:53,165
Miss me?

175
00:15:55,441 --> 00:15:57,932
You clever little minx.

176
00:15:58,110 --> 00:16:00,237
How did you escape from Arkham?

177
00:16:00,412 --> 00:16:03,404
Batman sprung me so
I could find you.

178
00:16:03,582 --> 00:16:07,609
Had me all locked up in
his bad old car too.

179
00:16:09,154 --> 00:16:11,145
Quinn, we had a deal!

180
00:16:11,323 --> 00:16:16,727
Deal's off, B-man. No one ever
said anything about hurting Mr. J.

181
00:16:35,547 --> 00:16:38,311
<i>Ten-minute countdown
sequence has been engaged.</i>

182
00:16:38,484 --> 00:16:40,042
Oh, my Lord.

183
00:16:40,219 --> 00:16:41,447
Come, my dear.

184
00:16:41,620 --> 00:16:45,647
We'll get to a safe altitude,
then watch the fireworks.

185
00:16:45,824 --> 00:16:47,553
It's lucky you
were here, Harley.

186
00:16:47,726 --> 00:16:50,661
The countdown sequence didn't
leave Joker enough time...

187
00:16:50,829 --> 00:16:54,287
to swing by Arkham and pick you up.
- Quiet, brat.

188
00:16:54,466 --> 00:16:57,264
You were gonna come back for
me, weren't you, pudding?

189
00:16:57,436 --> 00:16:59,836
Of course, pumpkin pie.

190
00:17:00,005 --> 00:17:02,439
It's just that...
Well, here you are...

191
00:17:02,608 --> 00:17:05,543
so I can save myself a trip.

192
00:17:05,711 --> 00:17:07,338
But what about all our friends?

193
00:17:07,513 --> 00:17:12,678
Ivy and Two Face and hat guy and
lizard man and puppet head and...

194
00:17:12,851 --> 00:17:14,079
What about them?

195
00:17:14,253 --> 00:17:15,914
Don't forget your little pets.

196
00:17:16,822 --> 00:17:20,519
The babies! We can't
leave the babies!

197
00:17:20,692 --> 00:17:22,557
I'll buy you a goldfish.

198
00:17:22,728 --> 00:17:25,128
- Let's go!
- No!

199
00:17:25,297 --> 00:17:26,889
Why, you little...

200
00:17:51,557 --> 00:17:53,525
You know, Bats, I
got a crazy idea...

201
00:17:53,692 --> 00:17:57,890
Mr. J. May not be the
guy for me after all.

202
00:18:37,603 --> 00:18:41,130
- Go around again!
- But, boss...

203
00:18:43,842 --> 00:18:46,709
- I said, do it!
- Yes, sir.

204
00:18:58,190 --> 00:19:00,886
Made it with time to spare.

205
00:19:29,488 --> 00:19:33,720
That bomb's going off
even if I go with it!

206
00:19:43,001 --> 00:19:46,164
Laugh this off, pudding!

207
00:20:44,429 --> 00:20:47,921
- Freeze, clown.
- Quinn, stop!

208
00:20:48,200 --> 00:20:49,929
He's mine, Bats.

209
00:20:54,506 --> 00:20:56,997
You wouldn't dare.

210
00:20:58,310 --> 00:20:59,971
You don't have the guts.

211
00:21:02,080 --> 00:21:04,241
Not in a million
years would you...

212
00:21:24,236 --> 00:21:27,433
Baby, you're the greatest.

213
00:22:10,949 --> 00:22:12,940
[ENGLISH]

