﻿1
00:02:14,121 --> 00:02:15,850
Fire!

2
00:02:42,015 --> 00:02:43,983
Interesting.

3
00:02:55,796 --> 00:02:57,593
Guard? Guard?

4
00:02:59,500 --> 00:03:00,762
Guard!

5
00:03:05,239 --> 00:03:08,367
Help me!

6
00:03:14,381 --> 00:03:16,178
You gotta give Mr.
Freeze credit.

7
00:03:16,350 --> 00:03:18,750
That's the most original
breakout this year.

8
00:03:18,919 --> 00:03:21,046
Yes, but I don't think
he was behind it.

9
00:03:21,221 --> 00:03:22,848
Look at the fear on his face.

10
00:03:23,023 --> 00:03:27,119
That's not easy to fake, especially for
a man claiming to be dead to emotions.

11
00:03:27,294 --> 00:03:31,492
Freeze was taken against his will,
and obviously by a robotics expert.

12
00:03:31,665 --> 00:03:35,726
Then maybe we'd better consult
our own robot expert.

13
00:03:42,376 --> 00:03:43,934
Greetings, dynamic duo.

14
00:03:44,111 --> 00:03:45,408
I'm your biggest fan.

15
00:03:47,080 --> 00:03:49,344
What is it?

16
00:03:51,885 --> 00:03:53,216
I just wanna help.

17
00:03:55,889 --> 00:03:58,653
Just wanna help.
Just wanna help.

18
00:03:59,459 --> 00:04:02,724
Poor little critter. I never
could get his programming right.

19
00:04:02,896 --> 00:04:04,022
Cute toy, Karl.

20
00:04:04,298 --> 00:04:07,563
You know I'm out of the
robot business, Batman.

21
00:04:08,835 --> 00:04:11,895
All I make anymore are little
friends to keep me company.

22
00:04:12,072 --> 00:04:13,767
Like Tiny, here?

23
00:04:14,474 --> 00:04:17,068
Well, if it isn't old M-9.

24
00:04:17,244 --> 00:04:19,041
- It's one of yours?
- Not really.

25
00:04:19,212 --> 00:04:22,340
I once created a smaller
prototype for Grant Walker.

26
00:04:22,516 --> 00:04:24,848
- The guy who builds those theme parks?
- Yeah.

27
00:04:25,018 --> 00:04:27,248
I was one of Walker's
original visioneers.

28
00:04:27,421 --> 00:04:30,288
Constructing and programming
the animatronic figures...

29
00:04:30,457 --> 00:04:32,186
he used in his park.

30
00:04:32,359 --> 00:04:35,851
Though it looks like old Grant's
boys pumped up the design a bit.

31
00:04:36,029 --> 00:04:38,395
I'm wondering how improved
these robots are.

32
00:04:38,565 --> 00:04:42,126
And why one of them was
sent to kidnap Mr. Freeze.

33
00:05:15,202 --> 00:05:16,567
Impressive.

34
00:05:16,737 --> 00:05:17,863
"Impressive"?

35
00:05:18,038 --> 00:05:20,802
You gaze upon all this and
can only say "Impressive"?

36
00:05:20,974 --> 00:05:23,772
Though perhaps I
shouldn't be surprised.

37
00:05:23,944 --> 00:05:27,846
I've made a hobby of studying your
chilly history, Victor Fries.

38
00:05:28,015 --> 00:05:29,607
And you are?

39
00:05:29,783 --> 00:05:31,717
Grant Walker, at
your service, sir.

40
00:05:31,885 --> 00:05:35,343
This is Oceana, my prototype
vision of the future.

41
00:05:35,689 --> 00:05:38,419
A vision that you shall
help make a reality.

42
00:05:38,592 --> 00:05:39,820
Doubtful.

43
00:05:39,993 --> 00:05:43,087
We'll see. Make sure that
our guest is comfortable.

44
00:05:46,867 --> 00:05:50,030
<i>We've picked up an unauthorized
craft entering our area.</i>

45
00:05:50,404 --> 00:05:53,703
Can't afford nosy trespassers
at this stage of the game.

46
00:05:53,874 --> 00:05:56,672
Dispatch our usual deterrents, Mr.
Johnson.

47
00:06:02,182 --> 00:06:05,515
I don't see why a theme-park
mogul would kidnap Mr. Freeze.

48
00:06:05,686 --> 00:06:08,621
Men like Walker are obsessed
with getting their own way.

49
00:06:08,789 --> 00:06:12,190
And they don't let little
things like the law stop them.

50
00:06:12,726 --> 00:06:16,787
I'm picking something up on the scanner.
Three small objects coming in fast.

51
00:06:37,150 --> 00:06:38,412
Hang on.

52
00:07:01,041 --> 00:07:02,303
The power shorted out.

53
00:07:02,476 --> 00:07:05,036
And those things
are coming back.

54
00:07:12,219 --> 00:07:16,019
- Intruder threat has been neutralized, sir.
- Excellent.

55
00:07:25,899 --> 00:07:27,867
Looks like we're swimming home.

56
00:07:28,034 --> 00:07:31,265
Not before we have a talk with Mr.
Walker.

57
00:07:55,061 --> 00:07:58,724
I think you'll find that suit is a
perfect duplicate of your original.

58
00:07:58,899 --> 00:08:01,766
Automatic temperature control,
increased cybernetic strength.

59
00:08:01,935 --> 00:08:04,495
Even the cold gun works.

60
00:08:17,017 --> 00:08:20,475
Yes. Logically, I should
do the same to you.

61
00:08:20,654 --> 00:08:22,281
Just hear me out, please.

62
00:08:22,455 --> 00:08:24,719
As I said, I've studied
you and your work.

63
00:08:24,891 --> 00:08:27,155
Do you realize that in
your frozen state...

64
00:08:27,327 --> 00:08:30,763
you'll age much slower
than an ordinary human?

65
00:08:30,931 --> 00:08:33,229
You're practically
immortal, my friend.

66
00:08:33,400 --> 00:08:37,803
Yes, eternal life trapped
in this wretched shell.

67
00:08:37,971 --> 00:08:39,939
What a miserable joke.

68
00:08:40,106 --> 00:08:43,735
Miserable to you, but
a godsend to me.

69
00:08:43,910 --> 00:08:46,504
Look at me, Mr. Freeze.
I'm an old man.

70
00:08:46,680 --> 00:08:51,617
I've created wonders in my lifetime,
but there is still so much to do.

71
00:08:51,785 --> 00:08:53,685
I want to change as you have.

72
00:08:53,854 --> 00:08:59,292
To become, like you, a being
of blessed, eternal cold.

73
00:08:59,459 --> 00:09:01,290
You're insane.

74
00:09:01,461 --> 00:09:05,192
Only you know how to duplicate the
accident that made you what you are.

75
00:09:05,365 --> 00:09:07,925
What I long to become.

76
00:09:09,236 --> 00:09:11,227
You want to live like this?

77
00:09:11,404 --> 00:09:13,497
Abandoned and alone?

78
00:09:13,673 --> 00:09:16,733
A prisoner in a world you
can see, but never touch?

79
00:09:20,747 --> 00:09:23,272
Old and infirm as you are...

80
00:09:23,450 --> 00:09:28,319
I'd trade a thousand of my
frozen years for your worst day.

81
00:09:28,488 --> 00:09:32,754
Actually, I had another
kind of swap in mind.

82
00:09:40,200 --> 00:09:41,758
Nora.

83
00:09:41,935 --> 00:09:44,836
I was a major investor in
Gothcorp a few years back...

84
00:09:45,005 --> 00:09:47,940
and put up some money for
their cryogenics program.

85
00:09:49,209 --> 00:09:52,872
I trust you know the young
lady behind the glass.

86
00:09:54,881 --> 00:09:56,109
My wife.

87
00:09:56,283 --> 00:10:00,686
The Gothcorp execs think she perished
in the fire, but my men got her out.

88
00:10:00,854 --> 00:10:04,119
I have the technology to
restore her, my friend.

89
00:10:04,291 --> 00:10:07,226
All you have to do
is grant my wish.

90
00:10:08,695 --> 00:10:10,492
Very well.

91
00:10:57,877 --> 00:10:59,742
<i>Welcome, friends.</i>

92
00:10:59,913 --> 00:11:04,316
<i>Thanks to all our hard work,
Oceana's nearly up and running.</i>

93
00:11:04,484 --> 00:11:08,545
<i>Now, while most folks believe
Oceana's just another theme park...</i>

94
00:11:08,722 --> 00:11:10,451
<i>we know better.</i>

95
00:11:10,623 --> 00:11:14,059
<i>Fact of the matter is, it's not
too nice out there anymore.</i>

96
00:11:14,227 --> 00:11:16,752
<i>Crime, hatred, violence...</i>

97
00:11:16,930 --> 00:11:18,830
<i>things keep going
on like that...</i>

98
00:11:18,999 --> 00:11:21,593
<i>it could mean the end
of civilization.</i>

99
00:11:21,768 --> 00:11:27,104
<i>That's why I decided to build a city
where good folks can live in peace.</i>

100
00:11:27,407 --> 00:11:30,137
<i>A new Garden of Eden,
you might say.</i>

101
00:11:30,310 --> 00:11:33,006
<i>From which a new race
of people can spring.</i>

102
00:11:33,179 --> 00:11:36,580
<i>Now, of course you can't have
spring without a little winter.</i>

103
00:11:36,750 --> 00:11:39,116
<i>About five years of it, I'd say.</i>

104
00:11:42,022 --> 00:11:44,081
<i>Now, don't anybody worry.</i>

105
00:11:44,257 --> 00:11:47,351
<i>We'll all be warm
as toast in here.</i>

106
00:11:47,527 --> 00:11:50,655
<i>As for those folks
outside, well, it's sad...</i>

107
00:11:50,830 --> 00:11:54,231
<i>but I'm only speeding up what
they were doing to themselves.</i>

108
00:11:54,401 --> 00:11:56,301
Brother. He's all
heart, isn't he?

109
00:11:56,469 --> 00:11:57,993
Walker's a madman.

110
00:12:31,404 --> 00:12:34,032
<i>- Look.
- Every time I open a park...</i>

111
00:12:34,207 --> 00:12:36,038
<i>I get gatecrashers.</i>

112
00:12:36,209 --> 00:12:39,110
We've seen your insane vision
of the future, Walker.

113
00:12:39,279 --> 00:12:44,273
<i>My world will have no
crime, violence or pain.</i>

114
00:12:44,451 --> 00:12:46,783
You can add free will
to that list too.

115
00:12:46,953 --> 00:12:48,887
<i>A small price to pay for order.</i>

116
00:12:49,055 --> 00:12:50,283
Your order.

117
00:12:50,457 --> 00:12:51,947
For your select few.

118
00:12:52,125 --> 00:12:55,686
<i>Excuse me, but I fail to
see the problem with that.</i>

119
00:13:18,451 --> 00:13:21,750
Freeze, I don't know what
Walker said or promised you...

120
00:13:21,921 --> 00:13:24,287
but you can't help him
go through with it.

121
00:13:24,457 --> 00:13:26,891
I have no choice.

122
00:13:44,410 --> 00:13:46,310
I know it's a bit
chilly in there...

123
00:13:46,479 --> 00:13:49,243
but I figured you'd like to
stick around and see the show.

124
00:13:49,415 --> 00:13:51,076
How are we doing?

125
00:13:53,052 --> 00:13:56,044
- Ready.
- Let's do it.

126
00:14:25,318 --> 00:14:26,945
Incredible.

127
00:14:27,120 --> 00:14:30,021
This suit has more power
than I ever dreamed.

128
00:14:35,295 --> 00:14:39,026
- Are you all right, sir?
- This takes a little getting used to.

129
00:14:39,199 --> 00:14:42,600
Once Project Deep Freeze is
completed, you won't need the suit.

130
00:14:42,769 --> 00:14:45,499
Well, let's get that started.
Coming, Mr. Freeze?

131
00:14:45,872 --> 00:14:47,635
I've done what you wanted.

132
00:14:47,807 --> 00:14:49,798
Now leave me alone with my wife.

133
00:14:50,376 --> 00:14:52,435
Suit yourself.

134
00:14:52,812 --> 00:14:54,712
You can't let Walker do this.

135
00:14:54,881 --> 00:14:56,542
Billions of people will perish.

136
00:14:56,716 --> 00:14:58,650
That's not my concern.

137
00:14:58,818 --> 00:15:03,380
All that matters is I once again have
my wife and the means to restore her.

138
00:15:04,023 --> 00:15:08,619
She'll wake up in a dead, frozen
world that you helped destroy.

139
00:15:08,795 --> 00:15:11,320
- She'll hate you for that.
- Silence.

140
00:15:11,497 --> 00:15:12,964
You think you're alone now?

141
00:15:13,132 --> 00:15:17,728
- Wait until she learns the truth.
- I said, silence!

142
00:15:28,314 --> 00:15:30,441
Forgive me.

143
00:15:38,524 --> 00:15:41,254
Come. There is much to do.

144
00:15:47,600 --> 00:15:49,261
The cannon is operational, sir.

145
00:16:03,549 --> 00:16:05,039
Excellent.

146
00:16:08,354 --> 00:16:11,380
You've come to join us
after all, my friend.

147
00:16:14,827 --> 00:16:16,658
Wait. What are you doing?

148
00:16:26,172 --> 00:16:27,696
Stop him!

149
00:17:09,816 --> 00:17:11,511
This is my dream.

150
00:17:11,684 --> 00:17:13,015
My vision!

151
00:17:13,186 --> 00:17:17,850
I cheated death to make it
real, and you won't stop me.

152
00:17:18,024 --> 00:17:22,791
You may live forever, Grant Walker,
but your mad dream dies now.

153
00:17:32,305 --> 00:17:34,933
What are you doing? That's
the main power core.

154
00:17:35,108 --> 00:17:37,804
An overload will blow this
city out of the water.

155
00:17:37,977 --> 00:17:39,569
Exactly.

156
00:17:41,147 --> 00:17:42,614
No!

157
00:17:47,954 --> 00:17:50,787
<i>Attention, all
residents of Oceana.</i>

158
00:17:50,957 --> 00:17:52,822
<i>Your city is doomed.</i>

159
00:17:52,992 --> 00:17:56,155
<i>If you value your lives,
you will evacuate now.</i>

160
00:17:56,362 --> 00:17:58,159
<i>That is all.</i>

161
00:18:05,204 --> 00:18:07,536
- Mr. Walker!
- Get out of here. Now!

162
00:18:25,057 --> 00:18:27,082
There's our ride.

163
00:18:27,326 --> 00:18:30,056
- Let's go.
- I'm staying with Nora.

164
00:18:30,229 --> 00:18:32,993
Don't be a fool. This whole
place is going under.

165
00:18:33,166 --> 00:18:36,101
I won't lose her again.

166
00:18:36,569 --> 00:18:39,834
There's nothing you can do for her.
Come with us.

167
00:18:41,274 --> 00:18:44,266
I am the least of your worries.

168
00:18:47,480 --> 00:18:48,708
Robin.

169
00:18:50,783 --> 00:18:53,274
Take the boy and go.

170
00:18:56,556 --> 00:18:58,888
Relax. You're going to be okay.

171
00:19:13,506 --> 00:19:15,167
We're together again...

172
00:19:15,341 --> 00:19:16,808
my love.

173
00:19:56,682 --> 00:20:01,016
Man. If I spent any more time in that
immersion tank, I'd be growing gills.

174
00:20:01,187 --> 00:20:03,655
I'm glad I was able to
get you back in time.

175
00:20:03,823 --> 00:20:05,051
Thanks.

176
00:20:05,224 --> 00:20:09,092
I thought I'd wind up like Walker,
trapped in an ice cube forever.

177
00:20:09,629 --> 00:20:12,325
What about Mr. Freeze? You
think he's gone for good?

178
00:20:12,498 --> 00:20:13,726
I'm not sure.

179
00:20:13,900 --> 00:20:17,700
But if Freeze's condition has
made him truly immortal...

180
00:20:17,870 --> 00:20:20,930
we may not have seen
the last of him.

181
00:21:05,251 --> 00:21:07,242
[ENGLISH]

