﻿1
00:00:01,084 --> 00:00:05,879
[MUSIC]

2
00:00:07,882 --> 00:00:09,800
OH, MY GOD.

3
00:00:09,968 --> 00:00:11,468
DID YOU HEAR THAT?

4
00:00:11,636 --> 00:00:13,429
IT SOUNDS LIKE A BLOODY HOOK

5
00:00:13,596 --> 00:00:17,266
SCRAPING AGAINST THE BACK DOOR.

6
00:00:18,351 --> 00:00:19,601
WHAT'S... WHAT'S WRONG?

7
00:00:19,769 --> 00:00:21,895
YOU'RE LIKE A MILLION
MILES AWAY.

8
00:00:22,063 --> 00:00:23,397
I DON'T... I DON'T...

9
00:00:23,565 --> 00:00:24,690
I DON'T KNOW. IT'S JUST THAT
MY PARENTS ARE FIGHTING

10
00:00:24,858 --> 00:00:26,442
LIKE, ALL THE TIME.

11
00:00:26,609 --> 00:00:28,193
IT JUST MAKES ME SO MAD.

12
00:00:28,361 --> 00:00:31,238
LIKE I WANT TO KICK
THEIR ASSES, BUT I CAN'T.

13
00:00:31,406 --> 00:00:33,866
BUT I WANT TO DO SOMETHING.

14
00:00:35,326 --> 00:00:37,995
OKAY.

15
00:00:39,998 --> 00:00:43,000
TAKE ME, DONNA.

16
00:00:43,668 --> 00:00:45,627
WHAT?

17
00:00:45,795 --> 00:00:46,962
GO AHEAD. TAKE ME.

18
00:00:47,130 --> 00:00:48,464
PUNISH YOUR PARENTS
BY USING ME FOR SEX.

19
00:00:48,631 --> 00:00:50,090
DO YOUR BUSINESS AND BE
DONE WITH IT. GO AHEAD.

20
00:00:50,258 --> 00:00:51,592
DON'T BE SHY.

21
00:00:51,760 --> 00:00:54,303
I CAN TAKE IT.

22
00:00:54,471 --> 00:00:55,971
BUT... GOD,

23
00:00:56,139 --> 00:00:59,516
DO BE GENTLE.

24
00:00:59,684 --> 00:01:02,686
YOU DIDN'T ACTUALLY THINK
THAT WAS GONNA WORK, DID YOU?

25
00:01:02,854 --> 00:01:06,273
NO, BUT I'M A VIRGIN, AND
IT'S DRIVING ME CRAZY.

26
00:01:06,441 --> 00:01:07,608
BUT THAT'S NOT YOUR FAULT...

27
00:01:07,776 --> 00:01:10,944
NO, WAIT. YES, IT IS.

28
00:01:11,946 --> 00:01:13,530
HOW DO YOU DO THAT?

29
00:01:13,698 --> 00:01:14,865
DO WHAT?

30
00:01:15,033 --> 00:01:16,617
YOU ALWAYS MAKE ME FEEL BETTER.

31
00:01:16,785 --> 00:01:19,828
UH... WELL, THANK YOU.

32
00:01:24,250 --> 00:01:27,461
I LOVE YOU, ERIC.

33
00:01:33,968 --> 00:01:37,096
I LOVE CAKE.

34
00:01:40,767 --> 00:01:44,061
♪ HANGIN' OUT ♪

35
00:01:44,229 --> 00:01:47,731
♪ DOWN THE STREET ♪

36
00:01:47,899 --> 00:01:51,443
♪ THE SAME OLD THING ♪

37
00:01:51,611 --> 00:01:54,863
♪ WE DID LAST WEEK ♪

38
00:01:55,031 --> 00:01:58,742
♪ NOT A THING TO DO ♪

39
00:01:58,910 --> 00:02:02,412
♪ BUT TALK TO YOU ♪

40
00:02:02,580 --> 00:02:06,917
♪ WE'RE ALL ALL RIGHT♪
♪WE'RE ALL ALL RIGHT♪♪

41
00:02:07,085 --> 00:02:09,628
HELLO, WISCONSIN!

42
00:02:17,554 --> 00:02:18,971
MORNING, BOB.

43
00:02:19,139 --> 00:02:22,432
MORNING, RED.

44
00:02:25,562 --> 00:02:28,814
PROBABLY WONDERING WHY
I'M IN YOUR CAR, HUH?

45
00:02:29,566 --> 00:02:30,732
NO.

46
00:02:30,900 --> 00:02:33,735
JUST GET OUT
AND HAVE A NICE DAY.

47
00:02:33,903 --> 00:02:36,446
MIDGIE AND I
GOT INTO A FIGHT, RED,

48
00:02:36,614 --> 00:02:38,407
AND I WALKED OUT.

49
00:02:38,575 --> 00:02:41,451
GUESS THAT'LL TEACH HER, RIGHT?

50
00:02:41,619 --> 00:02:44,746
WELL, YOU'RE THE ONE
SLEEPING IN THE CAR, BOB.

51
00:02:44,914 --> 00:02:46,915
RIGHT. WELL, THAT'S 'CAUSE
WHEN I STORMED OUT,

52
00:02:47,083 --> 00:02:48,584
I SORT OF FORGOT SOME STUFF.

53
00:02:48,751 --> 00:02:54,131
YOU KNOW, KEYS,
WALLET, BLOW DRYER.

54
00:02:54,299 --> 00:02:56,592
ALL I NEED NOW
IS A PLACE TO STAY.

55
00:02:56,759 --> 00:02:59,595
MAYBE WITH SOME FRIENDS.

56
00:02:59,762 --> 00:03:02,264
WELL, UH...

57
00:03:02,432 --> 00:03:07,519
WE DON'T, UH, HAVE
A BLOW DRYER, BOB.

58
00:03:08,354 --> 00:03:09,980
OH. LAURIE'S GOT A BLOW DRYER.

59
00:03:10,148 --> 00:03:13,609
I KNOW 'CAUSE SHE'S GOT
THAT FARRAH FAWCETT HAIRDO.

60
00:03:13,776 --> 00:03:17,404
THAT'S NOT NATURAL.

61
00:03:18,323 --> 00:03:20,407
YOU... YOU KNOW, I WOULDN'T
EVEN NEED MY OWN ROOM.

62
00:03:20,575 --> 00:03:23,202
JUST A LITTLE CORNER
TO SLEEP IN.

63
00:03:23,369 --> 00:03:25,454
BOB, I REAL...

64
00:03:25,622 --> 00:03:27,831
I MEAN, WE JUS...

65
00:03:27,999 --> 00:03:31,376
AW, CRIPES.

66
00:03:31,544 --> 00:03:33,337
OKAY.

67
00:03:33,504 --> 00:03:34,880
OH, THANKS, RED.

68
00:03:35,048 --> 00:03:39,259
YOU'RE MY BEST FRIEND.

69
00:03:39,427 --> 00:03:42,304
NO, I'M NOT.

70
00:03:47,518 --> 00:03:49,078
DO YOU THINK WHEN
GIRLS HAVE SLEEPOVERS,

71
00:03:49,187 --> 00:03:52,147
SOMETIMES THEY... THEY
PLAY GAMES AND GIGGLE,

72
00:03:52,315 --> 00:03:54,066
AND THEN, EVERY ONCE IN A WHILE,

73
00:03:54,234 --> 00:03:55,734
THEY START TO MAKE
OUT ALL TOGETHER

74
00:03:55,902 --> 00:04:01,990
IN A BIG NAKED HEAP?

75
00:04:02,158 --> 00:04:03,492
I SURE HOPE SO.

76
00:04:03,660 --> 00:04:05,369
ME, TOO.

77
00:04:05,536 --> 00:04:07,162
A-HE-HE-HE-HEM!

78
00:04:07,330 --> 00:04:08,747
MAY I HAVE
YOUR ATTENTION, PLEASE?

79
00:04:08,915 --> 00:04:10,958
I WOULD LIKE
TO INTRODUCE TO YOU ALL

80
00:04:11,125 --> 00:04:14,795
THE NEW MICHAEL KELSO!

81
00:04:15,380 --> 00:04:17,631
YEAH.

82
00:04:17,799 --> 00:04:20,008
SO, HUH, WHAT DO YOU THINK?

83
00:04:20,176 --> 00:04:22,552
YEAH. JACKIE SAYS IT MAKES
ME LOOK LIKE MARLON BRANDO

84
00:04:22,720 --> 00:04:24,805
IN THE WILD ONES.

85
00:04:24,973 --> 00:04:28,684
YEAH. I'M SO BRANDO.

86
00:04:28,851 --> 00:04:33,355
YEAH, IF BRANDO
HAD A BUDDY NAMED POTSIE.

87
00:04:34,482 --> 00:04:36,024
WHAT ARE YOU EVEN SAYING?

88
00:04:36,192 --> 00:04:37,472
I THINK YOU KNOW
WHAT I'M SAYING.

89
00:04:37,568 --> 00:04:40,779
AAAAAAY!

90
00:04:40,947 --> 00:04:43,615
JACKIE, DID YOU DRESS
ME UP LIKE THE FONZ?

91
00:04:44,534 --> 00:04:47,244
NO, MICHAEL, I DID NOT
DRESS YOU UP LIKE THE FONZ.

92
00:04:47,412 --> 00:04:48,732
ALTHOUGH, I MEAN,
I LIKE THE FONZ.

93
00:04:48,830 --> 00:04:50,163
I THINK, HE'S YOU KNOW,
KIND OF... FEZ!

94
00:04:50,331 --> 00:04:51,832
FONZ? YES OR NO?

95
00:04:52,000 --> 00:04:53,166
WELL, YOU KNOW ME, KELSO.

96
00:04:53,334 --> 00:04:56,920
I JUST WANT YOU TO BE HAPPY.

97
00:04:57,088 --> 00:04:58,422
THANK YOU, FEZ.

98
00:04:58,589 --> 00:05:00,215
NOW, IF I COULD JUST HAVE
A MOMENT OF YOUR TIME.

99
00:05:00,383 --> 00:05:01,591
Kelso: SURE.

100
00:05:01,759 --> 00:05:04,428
GOOD, YES.

101
00:05:04,595 --> 00:05:06,930
OKAY, A GANG OF TOUGHS HAS
TAKEN OVER ARNOLD'S.

102
00:05:07,098 --> 00:05:10,225
HELP US, FONZIE.
YOU'RE OUR ONLY HOPE!

103
00:05:15,148 --> 00:05:16,565
I CAN'T BELIEVE YOU GUYS.

104
00:05:16,733 --> 00:05:18,525
HERE I AM AS BRANDO AS CAN BE,

105
00:05:18,693 --> 00:05:21,778
AND YOU GUYS CAN'T
EVEN SEE THAT.

106
00:05:21,946 --> 00:05:23,322
WELL, YOU CAN BOTH JUST...

107
00:05:23,489 --> 00:05:26,241
SIT ON IT?

108
00:05:26,909 --> 00:05:30,287
AAAAY!

109
00:05:30,455 --> 00:05:32,664
MICHAEL!

110
00:05:33,499 --> 00:05:36,626
WHY IS BOB IN MY BATHTUB?

111
00:05:37,628 --> 00:05:38,920
YOU TOLD ME YOU SENT HIM HOME.

112
00:05:39,088 --> 00:05:41,298
THAT'S WHAT YOU SAID:
"HE WENT HOME."

113
00:05:41,466 --> 00:05:43,216
HE DID GO HOME...

114
00:05:43,384 --> 00:05:46,178
AND THEN MIDGE KICKED HIM OUT.

115
00:05:46,346 --> 00:05:47,763
BUT HE WENT HOME.

116
00:05:47,930 --> 00:05:51,183
WELL, NOW HE'S BACK.

117
00:05:51,893 --> 00:05:54,561
RED, HE'S IN MY BATHTUB.

118
00:05:54,729 --> 00:05:57,230
I CAN'T HAVE HIM IN MY BATHTUB.

119
00:05:57,398 --> 00:06:00,442
HIS AFRO GEL
IS GONNA LEAVE A RING.

120
00:06:02,362 --> 00:06:05,989
THIS ISN'T EASY ON ME,
EITHER, KITTY.

121
00:06:06,157 --> 00:06:09,910
HE TRIED TO TALK TO ME
ABOUT HIS FEELINGS.

122
00:06:10,078 --> 00:06:12,579
HE ALMOST STARTED TO CRY.

123
00:06:12,747 --> 00:06:16,249
I REALLY WANTED TO PUNCH HIM!

124
00:06:16,417 --> 00:06:17,876
BOB CAN'T STAY HERE, RED.

125
00:06:18,044 --> 00:06:19,503
I KNOW THAT MAKES ME
A BAD PERSON.

126
00:06:19,670 --> 00:06:23,465
I DON'T CARE. I'M BAD, SO LET'S
JUST GET HIM OUT OF HERE!

127
00:06:25,343 --> 00:06:28,678
WELL, THEN GO TALK TO MIDGE
AND FIX IT UP.

128
00:06:28,846 --> 00:06:31,807
AH HA HA HA.

129
00:06:31,974 --> 00:06:33,934
NO. YOU LET THE STRAY IN.

130
00:06:34,102 --> 00:06:37,104
YOU FIND HIM A HOME.

131
00:06:37,271 --> 00:06:40,273
IT'S NOT THAT SIMPLE, KITTY.

132
00:06:40,441 --> 00:06:44,027
DO YOU WANT ME TO GO TO
MY UNHAPPY PLACE, RED?

133
00:06:49,283 --> 00:06:52,369
I'LL TALK TO MIDGE
FIRST THING IN THE MORNING.

134
00:06:52,537 --> 00:06:54,538
THANK YOU, RED. YOU'RE
A WONDERFUL HUSBAND.

135
00:06:54,705 --> 00:06:56,581
NOW, WHEN YOU'RE
DONE WITH THE PAPER,

136
00:06:56,749 --> 00:06:59,751
YOU GET UPSTAIRS
AND SCRUB MY TUB.

137
00:07:00,795 --> 00:07:04,005
OKAY. YOU'RE DONE!

138
00:07:05,925 --> 00:07:08,135
I WON'T DO IT.

139
00:07:08,302 --> 00:07:11,721
WELL, I WON'T, EITHER.

140
00:07:13,474 --> 00:07:17,227
WELL, I DON'T KNOW
WHAT THE HELL WE'RE GONNA DO.

141
00:07:19,522 --> 00:07:21,481
KELSO, IT WAS BRAVE OF YOU
TO COME BACK.

142
00:07:21,649 --> 00:07:24,234
WE GAVE YOU QUITE A RIBBING.

143
00:07:24,402 --> 00:07:26,111
YEAH...

144
00:07:26,279 --> 00:07:27,988
'CEPT FOR THIS TIME,

145
00:07:28,156 --> 00:07:29,990
I BROUGHT A HOT, FRESH PIZZA.

146
00:07:30,158 --> 00:07:33,910
BUT IT'S ONLY FOR MY FRIENDS
WHO DON'T MAKE FUN OF ME.

147
00:07:34,078 --> 00:07:36,872
MMM! PIZZA!

148
00:07:37,039 --> 00:07:39,708
KELSO, MAN,
I GOT A THOUSAND INSULTS,

149
00:07:39,876 --> 00:07:41,877
AND NO PIZZA'S GONNA MAKE...

150
00:07:42,044 --> 00:07:44,880
IS THAT SAUSAGE?

151
00:07:45,047 --> 00:07:48,842
YOU BRILLIANT BASTARD!

152
00:07:49,010 --> 00:07:50,510
GUYS, LET ME ASK YOU SOMETHING.

153
00:07:50,678 --> 00:07:52,471
DONNA TOLD ME SHE LOVES ME,

154
00:07:52,638 --> 00:07:56,391
AND THEN I TOLD HER I LOVE CAKE.

155
00:07:57,435 --> 00:07:59,186
THAT'S NOT BAD, IS IT?

156
00:07:59,353 --> 00:08:02,939
I'M STILL COOL, RIGHT?

157
00:08:09,155 --> 00:08:10,530
OKAY. I DON'T KNOW
WHAT HAPPENED.

158
00:08:10,698 --> 00:08:12,073
I JUST PANICKED,
AND IT POPPED OUT.

159
00:08:12,241 --> 00:08:14,910
I MEAN, I DON'T REMEMBER
WANTING TO EVER

160
00:08:15,077 --> 00:08:17,120
TALK ABOUT CAKE.

161
00:08:17,288 --> 00:08:19,331
I WASN'T REALLY THAT HUNGRY.

162
00:08:19,499 --> 00:08:20,957
CAKE IS GOOD,

163
00:08:21,125 --> 00:08:24,711
BUT YOU CANNOT HAVE SEX
WITH CAKE.

164
00:08:24,879 --> 00:08:27,464
OF COURSE, YOU CANNOT HAVE
SEX WITH DONNA, EITHER, SO...

165
00:08:27,632 --> 00:08:28,840
YEAH, MAN.

166
00:08:29,008 --> 00:08:31,551
YOU SHOULD'VE JUST LIED AND
TOLD HER THAT YOU LOVED HER.

167
00:08:31,719 --> 00:08:34,012
"I LOVE YOU, BABY."

168
00:08:34,180 --> 00:08:36,640
SEE? AND I DON'T LOVE YOU.
ISN'T THAT GREAT?

169
00:08:36,807 --> 00:08:39,476
HE DOES LOVE HER, YOU DOPE.

170
00:08:39,644 --> 00:08:41,144
RIGHT?

171
00:08:41,312 --> 00:08:45,065
OKAY. WELL, IF I ADMIT IT, ARE
YOU GUYS GONNA MAKE FUN OF ME?

172
00:08:45,233 --> 00:08:47,651
OH, EDDIE. LOVE IS NOT A JOKE.

173
00:08:47,818 --> 00:08:50,612
THIS IS A JOKE: KNOCK, KNOCK.

174
00:08:50,780 --> 00:08:52,739
WHO'S THERE?

175
00:08:52,907 --> 00:08:54,574
YOU KNOW, IF YOU REALLY DO
LOVE HER,

176
00:08:54,742 --> 00:08:57,577
THERE'S ONLY ONE THING
TO DO, MAN.

177
00:08:57,745 --> 00:09:01,289
YOU GOTTA DUMP HER
AND LIVE FREE! HA HA HA!

178
00:09:02,959 --> 00:09:05,252
DON'T LISTEN TO HIM, MAN.
HE'S STUPID.

179
00:09:05,419 --> 00:09:06,795
HERE'S WHAT YOU GOTTA DO.

180
00:09:06,963 --> 00:09:08,797
SHE SAID IT,
SO NOW YOU GOTTA SAY IT.

181
00:09:08,965 --> 00:09:11,424
THEN SHE'LL SAY IT BACK,
AND EVERYTHING WILL BE OKAY.

182
00:09:11,592 --> 00:09:13,093
OH, AND GET HER PIZZA

183
00:09:13,261 --> 00:09:17,430
'CAUSE RIGHT NOW
I KINDA LOVE KELSO.

184
00:09:17,598 --> 00:09:19,140
YEAH. YEAH, I CAN DO THAT.

185
00:09:19,308 --> 00:09:21,685
I'LL JUST SAY IT, AND
I'LL BE BACK ON TOP AGAIN.

186
00:09:21,852 --> 00:09:24,312
ALL RIGHT.

187
00:09:24,897 --> 00:09:26,064
SO NOW, UH...

188
00:09:26,232 --> 00:09:29,150
WHERE WAS I WHEN FONZIE HERE
MOVED TO TOWN?

189
00:09:29,318 --> 00:09:30,652
AAY!

190
00:09:30,820 --> 00:09:33,905
GIVE THAT BACKAMUNDO!

191
00:09:40,705 --> 00:09:42,038
ERIC...

192
00:09:42,206 --> 00:09:44,249
ERIC, ARE YOU OKAY?

193
00:09:44,417 --> 00:09:45,667
WH-WHAT?

194
00:09:45,835 --> 00:09:46,876
YEAH.

195
00:09:47,044 --> 00:09:49,170
YOU LOOK LIKE YOU HAVE
A STOMACH ACHE OR SOMETHING.

196
00:09:49,338 --> 00:09:50,630
NO.

197
00:09:50,798 --> 00:09:53,341
THERE'S NOTHING WRONG
WITH MY STOMACH.

198
00:09:53,509 --> 00:09:56,219
IT'S JUST THAT...

199
00:09:56,387 --> 00:09:59,347
I... LOVE YOU.

200
00:10:15,698 --> 00:10:18,908
MAN. HA HA!

201
00:10:29,629 --> 00:10:33,089
AND THEN HE PUNCHED ME IN
THE ARM AND SAID, "MAN!"

202
00:10:34,050 --> 00:10:35,508
OH, MY GOD.

203
00:10:35,676 --> 00:10:38,053
WHAT A HORRIBLE DISASTER.

204
00:10:38,220 --> 00:10:40,639
WELL, GO ON!

205
00:10:40,806 --> 00:10:43,350
I GUESS I, LIKE, TOTALLY
SCREWED THINGS UP.

206
00:10:43,517 --> 00:10:44,997
'CAUSE EVER SINCE
I SAID "I LOVE YOU,"

207
00:10:45,019 --> 00:10:47,312
HE'S BEEN ACTING SO WEIRD.

208
00:10:47,480 --> 00:10:50,023
OKAY, WAIT A SECOND.
I'M A LITTLE CONFUSED.

209
00:10:50,191 --> 00:10:53,777
WHY DID YOU SAY "I LOVE YOU"?

210
00:10:53,944 --> 00:10:57,656
BECAUSE I... LOVE HIM?

211
00:10:57,823 --> 00:11:02,869
OHH! DONNA, THAT'S GOT
NOTHING TO DO WITH IT!

212
00:11:03,037 --> 00:11:05,705
YOU ARE WAY TOO YOUNG
TO BE SAYING "I LOVE YOU."

213
00:11:05,873 --> 00:11:08,124
SHUT UP, JACKIE. YOU SAY
IT TO KELSO ALL THE TIME,

214
00:11:08,292 --> 00:11:09,793
AND YOU'RE, LIKE,
YOUNGER THAN ME.

215
00:11:09,960 --> 00:11:13,213
NOT IN LOVE YEARS.

216
00:11:13,381 --> 00:11:15,757
ALL RIGHT, LOOK, ERIC DOESN'T
KNOW HOW TO HANDLE

217
00:11:15,925 --> 00:11:17,175
THAT KIND OF THING.

218
00:11:17,343 --> 00:11:19,135
YOU PROBABLY JUST
SCARED HIM OFF.

219
00:11:19,303 --> 00:11:21,888
ALL YOU CAN DO RIGHT NOW IS
PLAY IT COOL FOR A WHILE,

220
00:11:22,056 --> 00:11:23,890
TURN DOWN THE EMOTIONAL HEAT,

221
00:11:24,058 --> 00:11:26,184
AND, DONNA, GOD
WILLING, HE'LL FORGET

222
00:11:26,352 --> 00:11:30,230
YOU THREW YOURSELF AT HIM.

223
00:11:30,398 --> 00:11:32,065
I KNOW IT SOUNDS IMPOSSIBLE,

224
00:11:32,233 --> 00:11:35,235
BUT WHAT YOU JUST SAID
ACTUALLY MAKES SENSE.

225
00:11:35,403 --> 00:11:36,736
LOOK, THE SOONER YOU REALIZE
I'M A GENIUS,

226
00:11:36,904 --> 00:11:40,156
THE BETTER OFF WE'LL BOTH BE.

227
00:11:45,955 --> 00:11:47,205
OH. HI, RED.

228
00:11:47,373 --> 00:11:48,540
SORRY I CAN'T OPEN THE DOOR,

229
00:11:48,708 --> 00:11:50,828
BUT I DON'T WANT BOB SNEAKING
BACK IN THE HOUSE AGAIN.

230
00:11:50,835 --> 00:11:52,585
OH. THAT'S OKAY.

231
00:11:52,753 --> 00:11:54,963
I JUST CAME BY TO SEE
HOW YOU'RE DOING.

232
00:11:55,131 --> 00:11:56,965
OH, I'M WORKING THROUGH
SOME THINGS.

233
00:11:57,133 --> 00:11:59,414
GOTTEN PAST DENIAL AND I'M
WELL ON MY WAY TO ACCEPTANCE...

234
00:11:59,427 --> 00:12:03,012
YEAH, YEAH. COULDN'T AGREE WITH
YOU MORE. ANYWAY...

235
00:12:03,180 --> 00:12:04,806
TAKE BOB BACK.

236
00:12:04,974 --> 00:12:06,516
RED, I CAN'T DO THAT RIGHT NOW.

237
00:12:06,684 --> 00:12:09,978
MIDGE, I'VE TALKED TO BOB,
AND HE'S REALLY SORRY.

238
00:12:10,146 --> 00:12:11,466
NOW, BE A SPORT
AND TAKE HIM BACK.

239
00:12:11,605 --> 00:12:12,647
I CAN'T.

240
00:12:12,815 --> 00:12:13,815
TAKE HIM BACK, MIDGE! NO!

241
00:12:13,941 --> 00:12:16,860
TAKE HIM! NO!

242
00:12:19,029 --> 00:12:22,699
THIS ISN'T OVER, PINCIOTTI!

243
00:12:24,702 --> 00:12:27,120
HEY, DONNA, CHECK IT OUT.

244
00:12:27,872 --> 00:12:28,955
HEY, KELSO!

245
00:12:29,123 --> 00:12:32,459
FUDGSICLE!

246
00:12:34,128 --> 00:12:35,628
WHERE'D IT GO?

247
00:12:35,796 --> 00:12:38,506
PERHAPS IT WENT UNDER THE COUCH.

248
00:12:39,049 --> 00:12:40,759
JACKIE, LET'S GET OUT OF HERE.
THIS IS KINDA LAME.

249
00:12:40,926 --> 00:12:42,260
YEAH, SURE.

250
00:12:42,428 --> 00:12:43,928
Er¡c: WAIT! DONNA...

251
00:12:44,096 --> 00:12:46,598
SO WILL I SEE YOU LATER?

252
00:12:47,933 --> 00:12:50,477
NO. YOU'RE NEVER GONNA
SEE ME AGAIN.

253
00:12:52,813 --> 00:12:54,314
HA.

254
00:12:54,482 --> 00:12:58,276
SHE'S A LITTLE PISTOL, HUH?

255
00:12:58,444 --> 00:13:00,862
WHAT DID YOU DO?

256
00:13:01,030 --> 00:13:02,405
NOTHING! I DID WHAT YOU SAID.

257
00:13:02,573 --> 00:13:04,240
I TOLD HER I LOVED HER.

258
00:13:04,408 --> 00:13:06,284
YOU'RE LYING.

259
00:13:06,452 --> 00:13:07,535
NO, IT'S TRUE,

260
00:13:07,703 --> 00:13:11,623
EXCEPT...

261
00:13:11,791 --> 00:13:14,459
AND I MIGHT'VE, YOU KNOW...

262
00:13:14,627 --> 00:13:18,922
POPPED HER ONE ON THE SHOULDER
AND CALLED HER "MAN."

263
00:13:19,089 --> 00:13:20,965
YOU IDIOT.

264
00:13:21,133 --> 00:13:22,509
HEY, THIS ISN'T MY FAULT.

265
00:13:22,676 --> 00:13:23,676
IT'S YOUR FAULT!

266
00:13:23,719 --> 00:13:25,079
YOU SAID IF I TOLD HER
I LOVED HER,

267
00:13:25,095 --> 00:13:26,429
SHE'D SAY IT BACK,
BUT SHE DIDN'T, MAN.

268
00:13:26,597 --> 00:13:28,097
SHE JUST STARED AT ME.

269
00:13:28,265 --> 00:13:30,642
WELL, DID YOU GIVE HER
A CHANCE TO ANSWER?

270
00:13:30,810 --> 00:13:34,646
HOW LONG DID YOU WAIT BEFORE
YOU COMPLETELY MUFFED OUT?

271
00:13:34,814 --> 00:13:36,022
FOREVER, MAN.

272
00:13:36,190 --> 00:13:39,526
LIKE... 5 MINUTES.

273
00:13:39,693 --> 00:13:41,945
YOU'RE LYING!

274
00:13:42,112 --> 00:13:45,240
NO. IT'S TRUE. IT WAS LIKE...

275
00:13:45,407 --> 00:13:47,116
WELL, MAYBE JUST A
COUPLE SECONDS, BUT I...

276
00:13:47,284 --> 00:13:48,785
TIME CEASED TO EXIST, OKAY?

277
00:13:48,953 --> 00:13:51,329
I WAS JUST JUST HANGIN' OUT
THERE, REALLY FAR OUT THERE,

278
00:13:51,497 --> 00:13:53,081
JUST...

279
00:13:53,249 --> 00:13:55,625
HANGIN'.

280
00:13:55,793 --> 00:14:02,298
ERIC CONTRIBUTES IN CLASS,
BUT DOES NOT FOLLOW DIRECTIONS.

281
00:14:04,552 --> 00:14:07,679
WHERE THE HECK
IS THAT FUDGSICLE!

282
00:14:09,473 --> 00:14:10,890
HEY...

283
00:14:11,058 --> 00:14:12,475
IS THAT MY FUDGSICLE?

284
00:14:12,643 --> 00:14:16,020
NO. THIS ONE'S MINE.

285
00:14:20,025 --> 00:14:22,944
WHERE'S MY FUDGSICLE?

286
00:14:24,905 --> 00:14:27,490
JUST TELL ME. HOW AM I
SUPPOSED TO FIX THIS?

287
00:14:27,658 --> 00:14:29,951
WELL, FIRST OF ALL...

288
00:14:30,119 --> 00:14:31,911
YOU NEED TO LEARN HOW TO
HANDLE LITTLE WOMAN TROUBLES

289
00:14:32,079 --> 00:14:33,913
WITHOUT GETTING ALL FREAKED OUT.

290
00:14:34,081 --> 00:14:36,416
IT'S PRETTY UNMANLY, MAN.

291
00:14:38,460 --> 00:14:41,838
LAURIE.

292
00:14:42,506 --> 00:14:44,841
HA HA HA!

293
00:14:47,845 --> 00:14:50,763
AAAAY!

294
00:14:56,520 --> 00:14:57,896
THAT'S IT!

295
00:14:58,063 --> 00:15:00,648
I HATE THIS STUPID THING!

296
00:15:01,275 --> 00:15:02,817
LAURIE LAUGHING AT ME.

297
00:15:02,985 --> 00:15:04,485
BUT, KELSO, I THOUGHT WE
WERE SUPPOSED TO HANDLE

298
00:15:04,653 --> 00:15:06,863
OUR WOMAN TROUBLES LIKE A MAN.

299
00:15:07,031 --> 00:15:08,531
YOU SHUT UP.

300
00:15:08,699 --> 00:15:10,950
YOU JUST SHUT UP!

301
00:15:11,118 --> 00:15:12,911
AND IF ANYBODY ELSE HERE
LAUGHS AT ME,

302
00:15:13,078 --> 00:15:17,123
I SWEAR I'M GONNA
KICK SO MUCH ASS!

303
00:15:19,168 --> 00:15:22,545
AND THAT'S MY FUDGSICLE.

304
00:15:29,053 --> 00:15:30,470
I'M TELLING YOU, MAN, THAT
JACKET'S THE BEST THING

305
00:15:30,638 --> 00:15:33,473
EVER HAPPENED TO US.

306
00:15:36,310 --> 00:15:39,938
I CAN'T DO IT NOW,
KITTY. HE'S SLEEPING.

307
00:15:40,856 --> 00:15:43,608
BOB!

308
00:15:44,610 --> 00:15:49,155
OH, BOB, YOU'RE AWAKE.

309
00:15:50,824 --> 00:15:52,408
HI.

310
00:15:52,576 --> 00:15:54,410
LET'S SEE. IT WAS, UH...

311
00:15:54,578 --> 00:15:56,496
IT WAS NO-GO WITH MIDGE.

312
00:15:56,664 --> 00:15:58,706
SHE DOESN'T WANNA SEE YOU.

313
00:15:58,874 --> 00:16:00,416
BOY, THAT'S A SHAME, RED.

314
00:16:00,584 --> 00:16:02,168
GUESS IT'S YOU AND ME, BUDDY.

315
00:16:02,336 --> 00:16:04,128
WELL, THAT'S A PROBLEM.

316
00:16:04,296 --> 00:16:05,922
I LIKE YOU, BOB.

317
00:16:06,090 --> 00:16:07,465
YOU DON'T BORROW MY THINGS,

318
00:16:07,633 --> 00:16:09,425
YOU KEEP YOUR LAWN MOWED.

319
00:16:09,593 --> 00:16:13,513
BUT THE FACT OF THE MATTER IS,
YOU'RE A LITTLE BIT...

320
00:16:13,681 --> 00:16:16,599
YOU'RE KIND OF A...

321
00:16:16,767 --> 00:16:19,852
YOU'RE AN ASS.

322
00:16:23,315 --> 00:16:25,692
YEAH?

323
00:16:25,859 --> 00:16:27,443
WELL, IT'S NOT YOUR FAULT.

324
00:16:27,611 --> 00:16:29,112
WE GOTTA STOP
PUSSYFOOTIN' AROUND HERE

325
00:16:29,279 --> 00:16:31,406
AND SOMEHOW GET YOU
BACK IN THAT HOUSE.

326
00:16:31,573 --> 00:16:33,658
HOW?

327
00:16:36,954 --> 00:16:39,956
OH. IT'S YOU.

328
00:16:40,124 --> 00:16:41,284
I'M NOT TAKING HIM BACK, RED.

329
00:16:41,375 --> 00:16:42,500
NO, NO, NO, NO.

330
00:16:42,668 --> 00:16:46,170
I'M JUST GONNA TRIM A FEW
OF THESE BRANCHES FOR YOU.

331
00:16:46,922 --> 00:16:50,091
UH, OKAY.

332
00:17:14,658 --> 00:17:16,367
HELP!

333
00:17:16,535 --> 00:17:20,329
MIDGE, I'M TRAPPED UNDER
THIS VERY HEAVY BRANCH!

334
00:17:20,998 --> 00:17:22,540
HELP!

335
00:17:22,708 --> 00:17:24,083
OH, MY GOD! RED!

336
00:17:24,251 --> 00:17:25,668
ARE YOU HURT?

337
00:17:25,836 --> 00:17:28,713
GO, BOB, GO!

338
00:17:29,423 --> 00:17:32,133
OHH!

339
00:17:36,388 --> 00:17:40,016
RED... THAT WAS NOT NICE.

340
00:17:40,976 --> 00:17:43,603
I'M NOT SORRY, MIDGE.

341
00:17:57,576 --> 00:17:59,035
GREAT SHOT.

342
00:17:59,203 --> 00:18:02,038
AND I LOVE YOU.

343
00:18:02,498 --> 00:18:05,083
WELL, THE BASKET DOESN'T REALLY
COUNT BECAUSE I TRAVELED.

344
00:18:05,250 --> 00:18:07,043
YOU COULD NEVER TRAVEL...

345
00:18:07,211 --> 00:18:10,880
BECAUSE I LOVE YOU.

346
00:18:11,048 --> 00:18:13,883
ERIC, YOU'RE ACTING
LIKE A HUGE DORK.

347
00:18:14,051 --> 00:18:16,177
A HUGE DORK WHO LOVES YOU.

348
00:18:16,345 --> 00:18:17,553
GOD!

349
00:18:17,721 --> 00:18:18,971
GOD! STOP IT!

350
00:18:19,139 --> 00:18:22,517
LOOK, THE ONLY REASON I SAID
IT IS BECAUSE I FELT IT

351
00:18:22,684 --> 00:18:25,019
AND NOT JUST SO
YOU'D SAY IT BACK.

352
00:18:25,187 --> 00:18:26,771
AND IF I KNEW YOU WERE GONNA
GET IN SUCH A TWIST ABOUT IT,

353
00:18:26,939 --> 00:18:28,481
I WOULDN'T HAVE SAID IT AT ALL.

354
00:18:28,649 --> 00:18:31,150
I'M NOT IN A TWIST. IT'S JUST...

355
00:18:31,902 --> 00:18:33,528
"CAKE." OKAY,
THAT WAS PRETTY STUPID.

356
00:18:33,695 --> 00:18:34,862
YES!

357
00:18:35,030 --> 00:18:36,030
THANK YOU.

358
00:18:36,198 --> 00:18:37,907
SO, I MEAN, WHY'D YOU SAY IT?

359
00:18:38,075 --> 00:18:41,119
I DON'T KNOW. I JUST...

360
00:18:41,995 --> 00:18:43,287
NOW...

361
00:18:43,455 --> 00:18:45,706
ONCE IT... lS OUT THERE,

362
00:18:45,874 --> 00:18:48,835
IF WE BROKE UP, I MEAN...

363
00:18:49,002 --> 00:18:51,504
WHAT WOULD I TELL MYSELF THEN?

364
00:18:52,840 --> 00:18:54,632
I GUESS YOU CAN TELL YOURSELF
YOU STILL HAVE CAKE.

365
00:18:54,800 --> 00:18:58,427
WE BOTH KNOW HOW MUCH
IT MEANS TO YOU.

366
00:19:02,975 --> 00:19:05,935
THAT'S NICE.
THERE'S A SWEET GIRL.

367
00:19:07,354 --> 00:19:09,814
OKAY, LOOK, I HAVE AN IDEA.

368
00:19:09,982 --> 00:19:12,608
WHY DON'T WE JUST PRETEND
IT NEVER HAPPENED?

369
00:19:13,694 --> 00:19:14,360
I LIKE THAT.

370
00:19:14,528 --> 00:19:15,528
NOW.

371
00:19:15,696 --> 00:19:17,363
OKAY.

372
00:19:17,531 --> 00:19:18,614
NEVER HAPPENED.

373
00:19:18,782 --> 00:19:20,366
OKAY.

374
00:19:20,534 --> 00:19:21,742
AND...

375
00:19:21,910 --> 00:19:24,453
YOU DID TRAVEL, SO MY BALL.

376
00:19:25,372 --> 00:19:27,915
YES!

377
00:19:31,920 --> 00:19:33,087
HI, YOU TWO.

378
00:19:33,255 --> 00:19:34,422
THOUGHT YOU MIGHT WANNA KNOW.

379
00:19:34,590 --> 00:19:36,299
MIDGE AND I WORKED THINGS OUT.

380
00:19:36,466 --> 00:19:38,718
WELL, THAT'S JUST GREAT, BOB.

381
00:19:38,886 --> 00:19:40,469
YEAH. WE'RE SEPARATING.

382
00:19:41,430 --> 00:19:43,681
YOU CAN'T STAY WITH US.

383
00:19:44,933 --> 00:19:46,267
NO. I'LL BE STAYING AT HOME.

384
00:19:46,435 --> 00:19:47,560
WE'RE GONNA LIVE TOGETHER.

385
00:19:47,728 --> 00:19:50,021
WE'RE JUST GONNA
SEE OTHER PEOPLE.

386
00:19:50,189 --> 00:19:52,940
OKAY, BOB, I WANT YOU
TO THINK ABOUT THIS.

387
00:19:53,108 --> 00:19:54,400
YOU'RE LIVING IN THE SAME HOUSE,

388
00:19:54,568 --> 00:19:57,111
BUT YOU'RE DATING OTHER PEOPLE.

389
00:19:57,279 --> 00:20:01,449
I'M NOT SAYING FOR SURE
THERE'LL BE PROBLEMS,

390
00:20:01,617 --> 00:20:04,577
BUT I WANT YOU
TO THINK ABOUT IT.

391
00:20:04,745 --> 00:20:10,333
THINK HARD, BOB.

392
00:20:10,500 --> 00:20:12,960
I THINK IT'S GONNA BE SEXY.

393
00:20:16,381 --> 00:20:19,300
OH, HI.

394
00:20:19,468 --> 00:20:21,719
WHAT A FABULOUS LOOK FOR YOU.

395
00:20:21,887 --> 00:20:25,348
SERIOUSLY. YOU LOOK LIKE
MARLON BRANDO OR SOMETHING.

396
00:20:26,725 --> 00:20:28,434
OH, MY GOD.

397
00:20:28,602 --> 00:20:31,103
HYDE, WHEN DID YOU GET SO HOT?

398
00:20:31,271 --> 00:20:32,688
WHAT?

399
00:20:32,856 --> 00:20:34,065
I'VE ALWAYS BEEN HOT.

400
00:20:34,233 --> 00:20:36,567
JACKET JUST BRINGS IT OUT.

401
00:20:36,735 --> 00:20:37,860
NO!

402
00:20:38,028 --> 00:20:40,488
NO! GIVE IT TO ME!
GIMME BACK MY JACKET!

403
00:20:41,406 --> 00:20:42,615
WHAT ARE YOU DOING?

404
00:20:42,783 --> 00:20:45,576
GET OFF ME, YOU LOAD!

405
00:20:47,829 --> 00:20:50,081
SO, THEY'RE REALLY
GONNA SEPARATE?

406
00:20:50,249 --> 00:20:52,708
YEAH, BUT THEY'RE STILL
GONNA LIVE TOGETHER.

407
00:20:53,210 --> 00:20:54,293
OH.

408
00:20:54,461 --> 00:20:55,962
WOW.

409
00:20:56,129 --> 00:20:57,630
ARE... ARE YOU OKAY?

410
00:20:57,798 --> 00:21:00,508
YEAH, BUT, I MEAN, THAT'S
LIKE THE DUMBEST THING

411
00:21:00,676 --> 00:21:01,926
I'VE EVER HEARD.

412
00:21:02,094 --> 00:21:03,886
I MEAN, HOW'S THAT
SUPPOSED TO WORK?

413
00:21:04,054 --> 00:21:05,734
WELL, I IMAGINE IT'LL
BE LIKE WHEN GILLIGAN

414
00:21:05,889 --> 00:21:07,139
AND THE SKIPPER HAD A FIGHT

415
00:21:07,307 --> 00:21:08,557
AND THEY DREW A CHALK LINE
DOWN THE CENTER OF THEIR HUT.

416
00:21:08,725 --> 00:21:10,393
THAT WORKED OUT GREAT.

417
00:21:10,560 --> 00:21:11,477
YEAH. THAT SOLVED
ALL THEIR PROBLEMS.

418
00:21:11,645 --> 00:21:13,980
YEAH.

419
00:21:16,566 --> 00:21:18,067
I LOVE YOU.

420
00:21:18,235 --> 00:21:20,861
I LOVE YOU, TOO.

421
00:21:23,949 --> 00:21:26,409
ALL RIGHT, THEN.

422
00:21:26,576 --> 00:21:30,955
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER
PRODUCTIONS AND FOX BROADCASTING COMPANY

423
00:21:50,309 --> 00:21:53,602
YOU GOING TO CLEAN THE BATHTUB?

424
00:21:54,313 --> 00:21:55,646
YES, I AM.

425
00:21:55,814 --> 00:21:56,894
NO. IT'S JUST TOO HORRIBLE.

426
00:21:56,982 --> 00:21:59,108
I CAN'T LET YOU DO THAT, KITTY.

427
00:21:59,526 --> 00:22:00,860
THANK YOU, HONEY.

428
00:22:01,028 --> 00:22:03,529
YOU'RE WELCOME, KITTY.

429
00:22:06,033 --> 00:22:08,576
ERIC, GOT A LITTLE JOB FOR YOU!

