1
00:00:02,840 --> 00:00:05,207
Okay, here comes Kelso.

2
00:00:05,271 --> 00:00:07,126
Oh, this is going to be so good.

3
00:00:07,191 --> 00:00:09,679
But plug your nose, because
it's also going to be foul.

4
00:00:12,407 --> 00:00:16,914
- All right, somebody put a stink bomb in my backpack!
- Oh!

5
00:00:16,984 --> 00:00:20,562
And when I find out who,
I'm gonna kick some ass!

6
00:00:20,631 --> 00:00:22,900
Why must people be cruel?

7
00:00:25,527 --> 00:00:29,455
Yeah, 'cause now I gotta
go see Jackie smelling like a skunk.

8
00:00:29,527 --> 00:00:34,262
And Jackie hates skunks,
except for Pepé le Pew.

9
00:00:34,327 --> 00:00:36,978
And, you gotta admit,
for a skunk, he's pretty romantic.

10
00:00:40,343 --> 00:00:43,191
Okay, guys, I've got
five stink bombs left.

11
00:00:43,256 --> 00:00:45,907
Let's go ruin
someone else's day.

12
00:00:45,976 --> 00:00:48,758
Sorry, guys.
I'm going to the movies with Donna.

13
00:00:48,823 --> 00:00:52,401
It's like we hardly see each other, now
that she got that job at the radio station.

14
00:00:52,471 --> 00:00:55,952
Yeah, you're the wife of
a famous radio personality.

15
00:00:56,024 --> 00:00:58,479
Go bake me a pie, Martha.

16
00:00:58,552 --> 00:01:01,334
Oh, my God.

17
00:01:01,400 --> 00:01:04,466
Donna's on the radio.
She's doing the farm report right now.

18
00:01:06,455 --> 00:01:08,310
And in pork belly news...

19
00:01:08,375 --> 00:01:10,928
prices have risen to nearly
54 cents per pound.

20
00:01:11,000 --> 00:01:14,164
Mmm-mmm, bacon!

21
00:01:14,232 --> 00:01:18,388
Pork belly prices.
How cute is that?

22
00:01:18,456 --> 00:01:21,587
<i>And I'll be back at 3:00, 4:00 and 5:00
with more updates.</i>

23
00:01:21,656 --> 00:01:23,990
Until then, keep on farmin'.

24
00:01:24,055 --> 00:01:27,404
Is that okay? I just added that.
I <i>did</i> hit the button.

25
00:01:27,479 --> 00:01:30,229
Oh!

26
00:01:30,296 --> 00:01:34,125
She's staying late again?
Oh, God.

27
00:01:34,199 --> 00:01:38,956
How much fast-breaking pork belly news
can there possibly be?

28
00:01:39,032 --> 00:01:41,236
That's it. I'm goin' down there.

29
00:01:44,055 --> 00:01:47,055
- Well, that conversation's going to go badly.
- How do you know?

30
00:01:47,127 --> 00:01:50,094
I put a stink bomb in his back pocket.

31
00:01:53,592 --> 00:01:55,380
You're doin' the rest of the farm reports?
Come on.

32
00:01:55,448 --> 00:01:57,302
I thought we were goin'
to the movies.

33
00:01:57,368 --> 00:01:59,921
Well, Janice called in sick, so...

34
00:01:59,992 --> 00:02:02,708
Why do you smell like butt?

35
00:02:02,776 --> 00:02:06,256
That is none of your business, okay?

36
00:02:06,327 --> 00:02:08,694
Okay, Donna, look.
I think we need to talk.

37
00:02:08,759 --> 00:02:11,126
I think this job is really
cutting into your Eric time.

38
00:02:12,343 --> 00:02:14,198
My "Eric time"?

39
00:02:14,263 --> 00:02:18,005
And I'm very concerned
about your diminishing Eric time...

40
00:02:18,071 --> 00:02:20,493
because it directly affects me,
you know.

41
00:02:21,655 --> 00:02:24,405
I'm Eric.

42
00:02:24,471 --> 00:02:27,406
Hey, thanks for
staying late again, Donna.

43
00:02:27,480 --> 00:02:29,680
You know, you might just
turn this into a full-time gig.

44
00:02:29,687 --> 00:02:33,462
Hey, I'm her full-time gig.

45
00:02:33,527 --> 00:02:38,000
No offense. You stink, dude.

46
00:02:38,071 --> 00:02:41,105
Here's those tickets.
Enjoy the show.

47
00:02:43,127 --> 00:02:45,942
- Tickets?
- I know I've been working a lot lately.

48
00:02:46,007 --> 00:02:47,862
I wanted to make it up to you,
so I got Max...

49
00:02:47,927 --> 00:02:50,131
to hook us up with Ted Nugent tickets
for everybody!

50
00:02:50,199 --> 00:02:53,941
The Motor City Madman? No way!

51
00:02:54,008 --> 00:02:56,658
Oh, my disappointment is melting...

52
00:02:56,727 --> 00:03:00,175
into a mixture of
excitement and guilt.

53
00:03:00,247 --> 00:03:02,669
- Great. That's what I was going for.
- Oh!

54
00:03:39,459 --> 00:03:42,142
As soon as I saw that skunk,
I knew...

55
00:03:42,212 --> 00:03:45,026
<i>that I had to capture it
and return it to the zoo...</i>

56
00:03:45,092 --> 00:03:49,347
where it could maybe,
just maybe...

57
00:03:49,411 --> 00:03:51,200
fall in love like you and I.

58
00:03:51,267 --> 00:03:55,195
- Oh! Michael, that is so sweet.
- Yeah.

59
00:03:55,267 --> 00:03:58,049
That's me... sweet.

60
00:03:58,115 --> 00:04:01,312
So, here we are.

61
00:04:01,379 --> 00:04:06,845
What to do. What to do.

62
00:04:06,915 --> 00:04:09,054
Oh, I know what we can do. It.

63
00:04:09,123 --> 00:04:13,728
No, Michael,
I'm not doing "it" in a car.

64
00:04:13,796 --> 00:04:16,643
Now that we're back together,
I want it to be special.

65
00:04:16,707 --> 00:04:20,090
I want our second first time
to be magical.

66
00:04:20,164 --> 00:04:23,295
I can do magic. Check it out.

67
00:04:23,363 --> 00:04:25,567
Hmm? Hmm?

68
00:04:28,995 --> 00:04:30,686
Michael, I'm serious.

69
00:04:30,755 --> 00:04:33,090
Jackie, I just removed a finger!

70
00:04:35,203 --> 00:04:38,400
All right, how about this?

71
00:04:38,467 --> 00:04:40,354
We'll have a special day...

72
00:04:40,420 --> 00:04:43,616
just dedicated to all the romantic magic
you want.

73
00:04:43,683 --> 00:04:47,425
That's a great idea.
But you know what would be even better?

74
00:04:47,492 --> 00:04:50,306
If we did it right now?

75
00:04:50,372 --> 00:04:53,154
No! That instead of one day...

76
00:04:53,219 --> 00:04:55,074
we have a whole week
of romantic magic.

77
00:04:56,388 --> 00:04:59,105
Well, that would be seven times longer.

78
00:04:59,172 --> 00:05:01,114
And seven times better.

79
00:05:01,188 --> 00:05:04,962
And seven times longer. Yea.

80
00:05:07,139 --> 00:05:09,408
You know,
our anniversary's comin' up.

81
00:05:09,476 --> 00:05:11,330
Eighteen years.

82
00:05:11,396 --> 00:05:13,883
I can still remember
the first time I saw Midgie.

83
00:05:13,955 --> 00:05:16,573
She was the tallest girl
in chemistry class.

84
00:05:16,643 --> 00:05:20,059
And Bob was the shortest boy.

85
00:05:20,131 --> 00:05:24,387
But what he lacked in height,
he made up for in shortness.

86
00:05:30,179 --> 00:05:33,311
Red, um, remember when we first met?

87
00:05:34,692 --> 00:05:36,732
Like it was yesterday.

88
00:05:39,588 --> 00:05:43,810
<i>It was 1952 at a U.S.O. dance.</i>

89
00:05:43,875 --> 00:05:46,777
<i>Me and my buddies
were blowin' off steam.</i>

90
00:05:52,451 --> 00:05:55,135
<i>And, suddenly, I saw her.</i>

91
00:05:58,243 --> 00:06:01,887
<i>She was the most
beautiful girl in the joint.</i>

92
00:06:04,323 --> 00:06:06,778
Hiya, dame. Wanna shake a leg?

93
00:06:06,851 --> 00:06:09,339
No, thanks.

94
00:06:09,411 --> 00:06:12,378
- It wasn't a question.
- I think it was, mister.

95
00:06:12,451 --> 00:06:14,523
Mind if I cut in?

96
00:06:14,595 --> 00:06:16,418
It's none of your business,
bell-bottom.

97
00:06:16,483 --> 00:06:19,200
I think you could use
a little punch, leatherneck.

98
00:06:25,572 --> 00:06:28,354
Oh, you're in big trouble,
Red Forman.

99
00:06:28,419 --> 00:06:31,681
Huh?

100
00:06:31,747 --> 00:06:34,649
I said, you're in big trouble,
Red Forman.

101
00:06:34,723 --> 00:06:37,276
You're thinking of some other girl.

102
00:06:37,347 --> 00:06:39,234
That's not how we met at all.

103
00:06:40,707 --> 00:06:42,595
Oh.

104
00:06:42,659 --> 00:06:44,514
Oh!

105
00:06:47,267 --> 00:06:49,122
Uh-oh.

106
00:06:51,140 --> 00:06:52,994
Fez, what's in the box?

107
00:06:53,060 --> 00:06:55,426
Counterfeit concert T-shirts.

108
00:06:55,491 --> 00:06:57,452
Me and Hyde are going to
sell them after the show.

109
00:06:58,915 --> 00:07:00,770
Oh, how entrepreneurial of you.

110
00:07:00,835 --> 00:07:04,032
You see, I figure with the original
concert T's going for $15...

111
00:07:04,099 --> 00:07:07,711
we sell ours for 10,
I turn a $50 investment into 250 bucks.

112
00:07:07,779 --> 00:07:09,470
Where'd you get 50 bucks?
I thought you were broke.

113
00:07:09,539 --> 00:07:12,703
I sneaked it from
your Candy Land stash.

114
00:07:12,771 --> 00:07:15,192
So if you think about it,
it's all profit.

115
00:07:16,835 --> 00:07:19,453
Okay, fine. Can I borrow $50?

116
00:07:21,155 --> 00:07:23,675
Hey, you wanna see what
50 stolen bucks can buy?

117
00:07:28,803 --> 00:07:30,658
Fez! It's "Ted" Nugent!

118
00:07:30,723 --> 00:07:33,178
Uh-huh. Tad Nugent.

119
00:07:33,251 --> 00:07:35,934
No, man. I'm saying "Ted."

120
00:07:36,003 --> 00:07:38,370
I'm saying Tad too.

121
00:07:38,435 --> 00:07:40,769
- No, you're not. It says "Tad."
- I know it says "Tad."

122
00:07:40,835 --> 00:07:42,875
I'm the one who put it on there.

123
00:07:42,947 --> 00:07:44,802
I don't know why we're fighting.
What's the problem here?

124
00:07:44,867 --> 00:07:47,234
Because the shirt says "Tad."

125
00:07:47,299 --> 00:07:49,274
Exactly.

126
00:07:49,347 --> 00:07:53,143
- But the "A" should be an "E."
- That's not how you spell "Tad."

127
00:07:53,219 --> 00:07:55,641
No. That's how you spell "Ted."

128
00:07:57,347 --> 00:07:59,965
Oh.

129
00:08:00,035 --> 00:08:04,475
These shirts are useless.
Now Forman's out 50 bucks.

130
00:08:19,971 --> 00:08:24,760
You know, it's hard enough trying to
remember this without you two staring at me.

131
00:08:24,835 --> 00:08:27,224
Hey, I could hypnotize you.

132
00:08:27,299 --> 00:08:30,266
I know!
You could retrace your steps.

133
00:08:30,339 --> 00:08:32,226
What did you have for breakfast?

134
00:08:36,003 --> 00:08:38,523
Oh, hi, Kitty. Uh, you know...

135
00:08:38,595 --> 00:08:42,141
I was just thinking
about how much I love you.

136
00:08:42,211 --> 00:08:47,000
- So, you remember yet?
- Yes! No.

137
00:08:48,611 --> 00:08:52,157
It was November 17, 1953
at a U.S.O. dance.

138
00:08:52,227 --> 00:08:56,897
I remember because it was the most
important moment of <i>my</i> life!

139
00:08:56,963 --> 00:08:59,996
Really, Kitty?

140
00:09:00,067 --> 00:09:03,645
Because in November 1953...

141
00:09:03,715 --> 00:09:06,498
I was in Korea.

142
00:09:06,563 --> 00:09:10,174
So I'm pretty sure that
you were talking to someone else.

143
00:09:12,483 --> 00:09:15,068
Are you sure?

144
00:09:15,139 --> 00:09:17,954
Maybe-Maybe you came home
for the weekend.

145
00:09:18,019 --> 00:09:21,435
Not from Korea.

146
00:09:21,507 --> 00:09:24,409
Oh, great. Now,
neither one of us knows how we met.

147
00:09:24,483 --> 00:09:29,339
Well, you better get
your thinking cap on, mister.

148
00:09:36,835 --> 00:09:39,737
<i>Thank you, Wisconsin! Good night!</i>

149
00:09:39,811 --> 00:09:43,902
- That was the coolest, most bitchin' concert!
- That was so cool!

150
00:09:43,971 --> 00:09:45,826
- Totally!
- That was cool.

151
00:09:45,891 --> 00:09:48,258
All right, let's go try and sell
these stupid T-shirts.

152
00:09:48,323 --> 00:09:51,618
God, Michael,
this was the most magical night.

153
00:09:51,683 --> 00:09:55,425
You know, during the concert, I rewrote some
of Ted Nugent's songs with your name in it.

154
00:09:55,491 --> 00:09:57,858
Okay, which one do you like better...

155
00:09:57,923 --> 00:10:03,553
"Cat Scratch Jackie"
or "Jackie Scratch Fever"?

156
00:10:03,619 --> 00:10:05,724
I love them both!

157
00:10:07,747 --> 00:10:09,689
- What do you wanna do now?
- Uh...

158
00:10:09,763 --> 00:10:13,374
Ooh! We can go around back and watch the
tour buses from behind the chain-link fence.

159
00:10:13,443 --> 00:10:16,924
- Great idea!
- Hiya, kids. Enjoy the show?

160
00:10:16,995 --> 00:10:20,540
Are you kidding? I'm deaf!

161
00:10:21,891 --> 00:10:24,858
You can say that again, Max.

162
00:10:24,931 --> 00:10:27,931
Well, you know,
I'm startin' to come down.

163
00:10:28,003 --> 00:10:31,166
I mean, I'm getting tired.

164
00:10:31,234 --> 00:10:33,601
Uh, why don't you take this?

165
00:10:33,667 --> 00:10:36,700
Oh, my God. A backstage pass.

166
00:10:36,771 --> 00:10:42,238
Oh, yeah!
Oh, too bad there's only one, huh?

167
00:10:42,307 --> 00:10:44,576
I'll be back in five minutes, I swear.

168
00:10:44,643 --> 00:10:47,959
- You're going?
- Well, don't you want me to?

169
00:10:48,035 --> 00:10:51,450
Of course I do.

170
00:10:51,523 --> 00:10:55,003
That's why I said,
"Oh, you're going! Yea!"

171
00:10:55,075 --> 00:10:56,668
You're the best!

172
00:10:59,651 --> 00:11:04,506
Yeah, that's... Yeah, that's good.
That's nice for her.

173
00:11:06,402 --> 00:11:08,955
You'll never see her again.

174
00:11:09,026 --> 00:11:12,060
That's how I lost my first wife.

175
00:11:12,131 --> 00:11:14,814
Damn you, Donny Osmond!

176
00:11:21,207 --> 00:11:23,695
T-shirts!

177
00:11:23,766 --> 00:11:26,548
Get your crappy, misspelled T-shirts!

178
00:11:26,615 --> 00:11:31,732
Can't enjoy the after-party without
your crappy, misspelled T-shirts!

179
00:11:33,174 --> 00:11:36,557
I rue the day I took you
under my wing, my foreign friend.

180
00:11:36,631 --> 00:11:38,703
I'm sorry you feel that way, Hyde...

181
00:11:38,774 --> 00:11:40,945
but I think that the time
we spended together...

182
00:11:41,015 --> 00:11:44,081
has taught us each
a little bit about tolerance...

183
00:11:44,151 --> 00:11:46,998
humanity, friendship.

184
00:11:47,062 --> 00:11:48,917
Whatever.

185
00:11:50,263 --> 00:11:52,117
Ew! Michael,
someone blew chunks.

186
00:11:56,566 --> 00:12:00,145
May I escort you
across the vomit, my lady?

187
00:12:00,215 --> 00:12:02,604
Why, thank you, good sir.

188
00:12:05,590 --> 00:12:08,721
I hate them.

189
00:12:08,790 --> 00:12:12,303
You just bought yourself
a barfy Todd Nugent T-shirt, mister!

190
00:12:14,006 --> 00:12:16,243
Fez.

191
00:12:16,310 --> 00:12:18,961
It's Ted!

192
00:12:27,030 --> 00:12:28,819
Hey, who ordered the redhead?

193
00:12:31,062 --> 00:12:33,102
Oh, my God.
You're looking at me.

194
00:12:33,174 --> 00:12:35,214
Ted Nugent is looking at me.

195
00:12:35,287 --> 00:12:38,189
<i>Oh, my God! Stop looking at me!</i>

196
00:12:38,263 --> 00:12:41,012
I'm Donna.
I am, like, your biggest fan.

197
00:12:41,078 --> 00:12:42,966
Hi, Donna.
Meet the other groupies.

198
00:12:43,030 --> 00:12:44,885
<i>This is Blonde Girl,
the Other Blonde Girl...</i>

199
00:12:44,950 --> 00:12:47,633
Tall Girl,
and the Tall Blonde Girl.

200
00:12:47,702 --> 00:12:49,557
Well, actually, I'm not a groupie.

201
00:12:49,622 --> 00:12:52,208
I mean, I love you,
but I work at a rock radio station.

202
00:12:52,278 --> 00:12:55,028
WFPP, "The Sound."
I do the farm report.

203
00:12:55,095 --> 00:12:58,161
It's, like, a huge day
for pork bellies.

204
00:12:58,231 --> 00:13:00,085
You don't care. Sorry.

205
00:13:00,151 --> 00:13:03,696
You work for a radio station?
You wanna do an interview or somethin'?

206
00:13:03,766 --> 00:13:06,800
Oh, my God.
An interview would be amazing.

207
00:13:06,871 --> 00:13:09,205
Do you have, um,
a piece of paper, one of those, uh...

208
00:13:09,270 --> 00:13:11,343
Pens.

209
00:13:11,415 --> 00:13:14,513
Pens. Exactly. You are the best.

210
00:13:14,582 --> 00:13:16,437
Okay, first question.

211
00:13:16,502 --> 00:13:19,634
Um... Uh... Oh, my God.
Why are you so great?

212
00:13:23,478 --> 00:13:25,583
Hey, guys, have you seen Donna?

213
00:13:25,654 --> 00:13:27,443
Look, Forman, no offense.

214
00:13:27,510 --> 00:13:30,576
We got more important things
to worry about here.

215
00:13:30,646 --> 00:13:33,995
Right. Good luck in jail, guys.

216
00:13:36,598 --> 00:13:39,413
You know, I had
a dream like this once.

217
00:13:39,478 --> 00:13:42,195
Only I was handcuffed
to Cheryl Tiegs...

218
00:13:42,262 --> 00:13:44,783
and you weren't wearing
your sunglasses.

219
00:13:55,779 --> 00:13:58,397
It's not just tonight, you know.

220
00:13:58,466 --> 00:14:01,215
Yeah, she's been blowing me off
more and more.

221
00:14:01,283 --> 00:14:04,446
And she thinks I'll take it,
but I won't. Uh-uh.

222
00:14:08,290 --> 00:14:10,145
Can you lift your feet, please?

223
00:14:12,322 --> 00:14:14,395
Sorry.

224
00:14:14,467 --> 00:14:16,605
And I'm not listenin'
to your little story...

225
00:14:16,674 --> 00:14:18,529
so you really need
to stop talkin' to yourself.

226
00:14:45,218 --> 00:14:47,073
What is wrong with you people?

227
00:14:47,138 --> 00:14:50,750
Come on! That was great!
What, are you on dope?

228
00:14:54,402 --> 00:14:56,955
Oh.

229
00:14:57,026 --> 00:15:00,921
Well, uh, I better go.
My boyfriend's waiting.

230
00:15:00,994 --> 00:15:03,383
Thank you so much
for the interview, Ted.

231
00:15:03,458 --> 00:15:06,273
You're very welcome. You wanna stick
around? I'll let you touch the guitar.

232
00:15:06,338 --> 00:15:11,095
Really? All right!

233
00:15:11,170 --> 00:15:13,112
Wait, you mean
your <i>guitar</i> guitar, right?

234
00:15:13,186 --> 00:15:14,844
Yeah.

235
00:15:14,914 --> 00:15:18,459
All right! Ooh!

236
00:15:21,058 --> 00:15:25,052
Michael, I have to say, this has
really been a magically romantic day.

237
00:15:25,122 --> 00:15:28,122
Actually, it's after midnight.

238
00:15:28,194 --> 00:15:32,416
So it is now officially day two...

239
00:15:32,483 --> 00:15:36,094
of magical romance week.

240
00:15:37,283 --> 00:15:41,177
- Ta-da!
- Oh, Michael!

241
00:15:44,770 --> 00:15:47,104
And I've got some great stuff
planned for the rest of the week.

242
00:15:47,170 --> 00:15:50,651
We're gonna have a picnic,
and I'm gonna cook for you.

243
00:15:50,723 --> 00:15:53,984
Oh, and we're gonna go
for a ride on a rickshaw.

244
00:16:00,770 --> 00:16:03,520
You know what? You are
the most romantic man in Point Place.

245
00:16:03,586 --> 00:16:06,969
Yep.

246
00:16:07,042 --> 00:16:10,719
You know, at first,
I thought this was gonna suck.

247
00:16:10,786 --> 00:16:13,175
But now I've really gotten into it...

248
00:16:13,250 --> 00:16:15,585
and I'm glad that we're waiting
seven days to do it.

249
00:16:15,650 --> 00:16:18,497
God, Michael,
you really have changed.

250
00:16:18,562 --> 00:16:21,824
You're so different.

251
00:16:21,890 --> 00:16:25,600
And we're different.

252
00:16:25,666 --> 00:16:28,481
Okay, let's do it. Now!

253
00:16:28,546 --> 00:16:31,448
Whoa. I-I thought you didn't
wanna do it in a car.

254
00:16:31,522 --> 00:16:33,693
No, Michael, you're so irresistible,
I can't wait.

255
00:16:33,762 --> 00:16:35,617
What about the rest of the week?

256
00:16:35,682 --> 00:16:39,806
I mean, I rented a tux
and patent leather shoes!

257
00:16:43,202 --> 00:16:45,886
Okay, you guys, come on.
Open up. I've had a really bad night.

258
00:16:45,954 --> 00:16:49,085
We need the car, Eric.

259
00:16:49,154 --> 00:16:51,609
We're gonna do it,
and it's gonna be magical.

260
00:16:58,690 --> 00:17:01,788
Oh, Red, it's killing me
that I can't remember.

261
00:17:01,858 --> 00:17:03,713
Huh?

262
00:17:03,778 --> 00:17:06,561
Oh, yeah, yeah, me too.

263
00:17:06,626 --> 00:17:08,895
But I'll tell you
one thing I remember.

264
00:17:08,962 --> 00:17:12,475
I remember that
you loved Manhattans.

265
00:17:12,546 --> 00:17:14,618
Oh, that's right.

266
00:17:14,690 --> 00:17:17,308
That's what I used to drink.

267
00:17:20,258 --> 00:17:23,575
Oh, I haven't had
a Manhattan in 20 years.

268
00:17:30,466 --> 00:17:35,288
Oh, boy, that takes me back. Oh!

269
00:17:38,306 --> 00:17:40,510
Oh!

270
00:17:42,146 --> 00:17:45,724
Keep 'em coming.
Oh, my. I'm as loose as a goose.

271
00:17:47,426 --> 00:17:49,336
Okay, let's do it.

272
00:17:56,482 --> 00:17:58,621
Upsy-daisy.
I need to use the ladies'...

273
00:18:01,026 --> 00:18:05,663
- You all right?
- I bumped into your butt and fell down!

274
00:18:05,730 --> 00:18:08,764
Sorry. My pants were, uh...

275
00:18:08,834 --> 00:18:12,412
Hi. I'm Red Forman.

276
00:18:12,482 --> 00:18:14,686
How do you do, Red Forman?

277
00:18:14,754 --> 00:18:16,609
I'm Kitty Sigurdson.

278
00:18:22,178 --> 00:18:24,698
You bumped into my butt
and fell down?

279
00:18:24,770 --> 00:18:27,192
And that's how we met?

280
00:18:27,266 --> 00:18:28,956
I'm afraid so.

281
00:18:30,626 --> 00:18:32,731
Well, what do you say
if Eric ever asks...

282
00:18:32,802 --> 00:18:35,802
we go with the
"I punched out a marine" story?

283
00:18:35,874 --> 00:18:39,169
And I wasn't drinking.
I was reading to the blind.

284
00:18:39,234 --> 00:18:41,121
Sounds good.

285
00:18:44,898 --> 00:18:48,247
Oh, my God, Eric.
I have so much to tell you.

286
00:18:48,322 --> 00:18:51,618
I actually met Ted Nugent,
and I got an interview.

287
00:18:51,682 --> 00:18:56,286
And I know I said I'd be right back, but...
It was so exciting!

288
00:18:56,354 --> 00:18:59,169
Oh. Yeah, my night too.

289
00:19:00,194 --> 00:19:03,228
I met the janitor.

290
00:19:03,298 --> 00:19:06,647
And then, I got to see Kelso
take his pants off.

291
00:19:06,722 --> 00:19:08,794
Rock and roll!

292
00:19:10,754 --> 00:19:13,372
Eric, you're mad at me for going backstage
to meet Ted Nugent?

293
00:19:13,442 --> 00:19:16,922
No, no. I'm mad at you
because you ditched me.

294
00:19:16,994 --> 00:19:19,198
I didn't ditch you.

295
00:19:19,266 --> 00:19:22,681
This was Ted Nugent.
This was a huge opportunity for me.

296
00:19:22,754 --> 00:19:25,950
So, come Monday, I don't have
to just talk about the farm report.

297
00:19:26,018 --> 00:19:29,913
I can talk about the interview,
like... an interviewer.

298
00:19:29,986 --> 00:19:32,353
Well, you know what, Donna?

299
00:19:32,418 --> 00:19:35,866
All I can say is that my mom never
would have bailed on my dad like that.

300
00:19:36,898 --> 00:19:39,134
Yeah, I know.
But they're married.

301
00:19:40,610 --> 00:19:42,781
Okay.

302
00:19:42,850 --> 00:19:44,704
Okay, forget it.

303
00:19:46,978 --> 00:19:48,985
Let's just forget it.

304
00:19:51,682 --> 00:19:55,676
You're sorry. Everything's fine.

305
00:19:57,122 --> 00:19:58,977
I never said I was sorry.

306
00:19:59,042 --> 00:20:02,206
But... you are, right?

307
00:20:02,274 --> 00:20:04,957
I shouldn't have to be.

308
00:20:05,025 --> 00:20:08,822
We are free!
At last, we are free!

309
00:20:08,898 --> 00:20:12,673
Yeah. They tried to charge us
with selling counterfeit merchandise.

310
00:20:12,738 --> 00:20:14,625
But since Ted Nugent was misspelled,
it wasn't really counterfeit.

311
00:20:14,690 --> 00:20:16,544
It was just stupid.

312
00:20:18,498 --> 00:20:23,037
My ignorance of American youth culture
finally paid off.

313
00:20:23,106 --> 00:20:25,048
Hey, Donna, did you get
to meet the Nuge?

314
00:20:25,122 --> 00:20:28,505
Yeah, it was awesome.
I was right there with Ted Nugent.

315
00:20:28,577 --> 00:20:31,392
The Nuge!

316
00:20:31,457 --> 00:20:33,497
So, can we go now?

317
00:20:33,570 --> 00:20:37,848
Excuse me!
You're ruining the magic!

318
00:20:50,242 --> 00:20:52,064
You going to a clown funeral?

319
00:20:53,378 --> 00:20:56,346
Shut up! I'm romantic.

320
00:20:56,417 --> 00:21:01,273
- Nice rental, Kelso.
- Joke's on you. I bought it.

321
00:21:01,346 --> 00:21:03,353
Yeah, that's right. It's mine.

322
00:21:03,426 --> 00:21:05,946
Well, I think
you look handsome, Michael.

323
00:21:06,017 --> 00:21:10,524
Thank you, Jackie.
Hey, Fez, you ever pull a rickshaw?

324
00:21:10,594 --> 00:21:12,252
What's a rickshaw?

325
00:21:12,322 --> 00:21:14,656
Come on. It's fun.

