﻿1
00:00:03,481 --> 00:00:07,918
Good evening. I'm your guest lecturer,
Dr. Sheldon Cooper.

2
00:00:12,423 --> 00:00:15,915
I was expecting applause.

3
00:00:16,093 --> 00:00:20,052
But I suppose stunned silence
is equally appropriate.

4
00:00:20,231 --> 00:00:23,200
I agreed to speak to you
this evening...

5
00:00:23,367 --> 00:00:26,268
because I was told
you're the best and the brightest...

6
00:00:26,437 --> 00:00:28,997
of this university's
doctoral candidates.

7
00:00:29,173 --> 00:00:32,438
Hmm. That's like saying
you're the most important electron...

8
00:00:32,610 --> 00:00:34,908
in a hydrogen atom. Ha, ha.

9
00:00:38,249 --> 00:00:40,740
Because, you see,
there's only one electron...

10
00:00:40,918 --> 00:00:42,943
in a hydrogen atom.

11
00:00:46,090 --> 00:00:47,921
Best and brightest,
my sweet patootie.

12
00:00:48,092 --> 00:00:50,322
All right. Let's begin. Show of hands.

13
00:00:50,495 --> 00:00:54,488
Who here is familiar with the concept
of topological insulators?

14
00:00:55,733 --> 00:00:56,995
Heh. Don't kid yourselves.

15
00:00:59,670 --> 00:01:02,161
I found another tweet from a student.

16
00:01:02,340 --> 00:01:04,865
"Dr. Cooper has taken
a relatively boring subject..."

17
00:01:05,042 --> 00:01:08,409
and managed to make it
completely insufferable.

18
00:01:09,146 --> 00:01:11,046
"Plus, he looks like a giant insect."

19
00:01:12,550 --> 00:01:15,348
Look. Listen to this one.
"Does Einstein's theory..."

20
00:01:15,520 --> 00:01:18,284
explain why time flies
when you're having fun...

21
00:01:18,456 --> 00:01:22,119
"...but when you're listening to
Dr. Cooper, it falls out of the sky dead?"

22
00:01:23,494 --> 00:01:27,191
Ooh, somebody took pictures and
uploaded them to their Flickr account.

23
00:01:28,165 --> 00:01:33,000
Wow. How do you get an entire lecture hall
to flip you off at the same time?

24
00:01:33,471 --> 00:01:36,152
Apparently, if you're Sheldon,
all you need to do is turn your back.

25
00:01:37,875 --> 00:01:40,343
Hey, Leonard, is your Wi-Fi down?
I can't get on.

26
00:01:40,511 --> 00:01:44,379
Oh, Sheldon changed the password.
It's now "Penny is a freeloader."

27
00:01:45,683 --> 00:01:46,911
No spaces.

28
00:01:47,084 --> 00:01:49,018
Thanks. What are you guys doing?

29
00:01:49,186 --> 00:01:51,984
Sheldon gave a lecture tonight.
We're reading the reviews.

30
00:01:52,156 --> 00:01:53,350
Oh, how did he do?

31
00:01:53,524 --> 00:01:58,018
Picture the Hindenburg meets Chernobyl
meets Three Mile Island meets Tron 2.

32
00:01:59,163 --> 00:02:00,221
That bad, huh?

33
00:02:00,398 --> 00:02:02,525
Read this woman's tweet.

34
00:02:03,734 --> 00:02:07,170
"Listening to Dr. Cooper has made me
wanna start cutting myself again."

35
00:02:07,338 --> 00:02:08,600
Yeah. Ha-ha-ha.

36
00:02:10,741 --> 00:02:13,574
Well, good evening,
Leonard, Howard, Raj.

37
00:02:13,744 --> 00:02:15,575
Freeloader.

38
00:02:16,881 --> 00:02:18,576
So how did the lecture go?

39
00:02:18,749 --> 00:02:21,217
In a word, triumphant.

40
00:02:22,420 --> 00:02:25,184
- Really? Triumphant?
- Oh, yes.

41
00:02:25,356 --> 00:02:28,291
Should've seen those people.
They're thirsty for knowledge...

42
00:02:28,492 --> 00:02:29,789
drinking in my wisdom.

43
00:02:30,261 --> 00:02:32,889
I may have changed a few lives today.

44
00:02:34,065 --> 00:02:36,693
Oh, please, let me tell him.

45
00:02:36,867 --> 00:02:38,835
I don't know.
I kind of promised Howard.

46
00:02:39,804 --> 00:02:42,398
- Tell me what?
- Actually, we should share the moment.

47
00:02:42,573 --> 00:02:43,665
Raj, if you would.

48
00:02:46,577 --> 00:02:49,876
Oh, tweets about my lecture.

49
00:02:52,416 --> 00:02:54,111
Hmm.

50
00:02:54,919 --> 00:02:57,285
That's rather unfair.

51
00:02:57,655 --> 00:02:59,418
That's downright cruel.

52
00:02:59,590 --> 00:03:01,922
Plus, insects have six legs.

53
00:03:03,594 --> 00:03:06,154
I'm not familiar
with the acronym KMN.

54
00:03:06,330 --> 00:03:09,493
Oh, from the context,
we think it means "kill me now."

55
00:03:12,837 --> 00:03:16,739
Well, I suppose everyone's entitled
to their own opinion.

56
00:03:16,907 --> 00:03:18,204
I think I'll turn in.

57
00:03:20,611 --> 00:03:23,546
I didn't wanna teach
those poopy heads anyway.

58
00:03:26,283 --> 00:03:28,774
FYI,
I think that's what Darth Vader said...

59
00:03:28,953 --> 00:03:32,116
just before
he started building the Death Star.

60
00:03:58,049 --> 00:04:00,449
- Sheldon still moping?
- Yeah, it's weird.

61
00:04:00,651 --> 00:04:04,883
Though he didn't wanna give the lecture,
being rejected by students hit him hard.

62
00:04:05,056 --> 00:04:08,116
Hmm, I know the feeling. Like
accidentally walking into a gay bar...

63
00:04:08,292 --> 00:04:10,658
then having no one hit on you.

64
00:04:17,535 --> 00:04:20,436
It happened to a friend of mine.

65
00:04:22,206 --> 00:04:24,868
- Are you doing okay?
- Yeah, Leonard and I are fine...

66
00:04:25,042 --> 00:04:27,704
but I think Raj
needs to meet a girl really soon.

67
00:04:28,913 --> 00:04:31,074
That shouldn't be too hard.
He's a cutie.

68
00:04:31,248 --> 00:04:33,273
Oh, thank you.
But cute is for bunnies.

69
00:04:33,451 --> 00:04:38,081
I want to be something with sex appeal,
like a Labradoodle.

70
00:04:40,057 --> 00:04:41,115
Labradoodle?

71
00:04:42,126 --> 00:04:44,993
We might be starting to zero in
on your problem.

72
00:04:45,596 --> 00:04:48,463
Don't you listen to them.
You've got plenty of sex appeal.

73
00:04:48,632 --> 00:04:50,896
- You really think so?
- Yeah, you're a hottie.

74
00:04:51,702 --> 00:04:53,829
Thanks, Bernadette.

75
00:04:55,573 --> 00:04:58,064
For the record,
Labradoodles are hypoallergenic...

76
00:04:58,242 --> 00:05:01,507
which is a very sexy quality
to those troubled by animal dander.

77
00:05:04,915 --> 00:05:06,507
So, what do you think?

78
00:05:09,620 --> 00:05:12,646
It's a charming illusion,
but it does not cheer me up.

79
00:05:12,823 --> 00:05:14,814
Not even when I do this?

80
00:05:21,232 --> 00:05:22,665
No.

81
00:05:23,667 --> 00:05:27,262
Well, that was the last arrow
in my quiver of whimsy.

82
00:05:27,671 --> 00:05:30,936
Do you realize teaching
is the first thing I've failed at...

83
00:05:31,108 --> 00:05:35,477
since my ill-fated attempt
to complete a chin-up in March of 1989?

84
00:05:35,980 --> 00:05:40,144
If this experience is troubling you
there are things we could do about it.

85
00:05:40,317 --> 00:05:43,115
- For instance?
- The first thing that comes to mind...

86
00:05:43,287 --> 00:05:46,017
is isolating the part of your brain
where memory is stored...

87
00:05:46,190 --> 00:05:48,283
and destroying it with a laser.

88
00:05:48,893 --> 00:05:49,917
Hmm.

89
00:05:50,094 --> 00:05:54,292
No. One slip of the hand and I'm sitting
in the Engineering Department...

90
00:05:54,465 --> 00:05:57,161
building doodads with Wolowitz.

91
00:05:57,768 --> 00:06:01,363
All right. Have you considered
improving your socialization skills...

92
00:06:01,539 --> 00:06:04,133
thus allowing you
to communicate more effectively?

93
00:06:04,308 --> 00:06:05,639
Isn't that their burden?

94
00:06:05,810 --> 00:06:08,677
I'm the one
with something interesting to say.

95
00:06:09,280 --> 00:06:12,681
Fair enough. But in its essence,
teaching is a performance art.

96
00:06:12,850 --> 00:06:16,684
In the classroom paradigm, the teacher
has the responsibility to communicate...

97
00:06:16,854 --> 00:06:18,981
as well as entertain and engage.

98
00:06:19,557 --> 00:06:22,048
I sense you're trying to slow walk me
to an epiphany.

99
00:06:22,226 --> 00:06:24,319
Would you mind very much
jumping to it?

100
00:06:25,196 --> 00:06:27,687
Perhaps you should consider
taking acting lessons.

101
00:06:28,165 --> 00:06:29,723
Acting lessons.

102
00:06:29,900 --> 00:06:31,731
Interesting.

103
00:06:31,902 --> 00:06:35,065
It might help if I could act
as though I care about my students...

104
00:06:35,239 --> 00:06:37,434
and whether or not they learn.

105
00:06:39,710 --> 00:06:41,007
Penny.

106
00:06:41,178 --> 00:06:42,440
Penny.

107
00:06:42,613 --> 00:06:44,103
Penny.

108
00:06:45,416 --> 00:06:49,250
- What?
- You're an "actress," correct?

109
00:06:50,054 --> 00:06:54,081
I'm not an "actress." I'm an actress.

110
00:06:54,925 --> 00:06:57,723
All right. You're an actress.

111
00:06:59,163 --> 00:07:01,893
- I need you to teach me.
- You want an acting lesson?

112
00:07:02,066 --> 00:07:05,092
Perhaps two.
I'd like to master the craft.

113
00:07:06,203 --> 00:07:07,932
Okay, where is this coming from?

114
00:07:08,405 --> 00:07:12,933
It has been suggested to me that acting
techniques could improve my lecturing.

115
00:07:13,110 --> 00:07:18,047
At which, if certain tweets and blogs
are to be believed, I "suck the big one."

116
00:07:19,416 --> 00:07:23,648
I saw those. They were funny. I printed
a few out and put them on my fridge.

117
00:07:24,221 --> 00:07:25,552
So when can we start?

118
00:07:25,723 --> 00:07:27,156
Okay, just to be clear.

119
00:07:27,358 --> 00:07:29,952
You are asking me for help
because I know something...

120
00:07:30,127 --> 00:07:32,561
that the brilliant Dr. Sheldon Cooper
doesn't.

121
00:07:33,664 --> 00:07:36,292
I suppose that's one way to look at it.

122
00:07:37,001 --> 00:07:39,094
I think it's the only way to look at it.

123
00:07:39,803 --> 00:07:43,261
- Are you going to help me or not?
- Probably. Just enjoying the foreplay.

124
00:07:44,775 --> 00:07:47,073
Does this mean
you are done mocking my career?

125
00:07:47,244 --> 00:07:48,336
Oh, I'm sorry.

126
00:07:48,512 --> 00:07:51,743
I thought making the transition
from actor to acting teacher...

127
00:07:51,916 --> 00:07:55,317
was the signal that one's career
had reached the end of the road.

128
00:07:57,388 --> 00:07:59,913
- Forget it.
- I'll pay you $40.

129
00:08:00,090 --> 00:08:02,251
Saturday, 9 a.m. Bring cash.

130
00:08:05,296 --> 00:08:07,264
- Raj, I have amazing news.
- What?

131
00:08:07,431 --> 00:08:11,026
Ha, ha. I just got offered a fellowship
at the Weizmann Institute in Israel.

132
00:08:11,201 --> 00:08:12,862
- Dude, that's incredible.
- I know.

133
00:08:13,037 --> 00:08:15,665
The only thing is,
I'm gonna be gone for two years.

134
00:08:15,839 --> 00:08:17,534
Oh, I'm gonna miss you.

135
00:08:17,708 --> 00:08:20,302
- Are you going with him?
- I have to stay for school.

136
00:08:20,477 --> 00:08:26,313
That's what we're here to talk to you
about. You see, Bernadette has needs.

137
00:08:28,485 --> 00:08:29,645
What kind of needs?

138
00:08:30,220 --> 00:08:32,154
Sexual needs.

139
00:08:33,190 --> 00:08:37,058
Most of them regular,
some of them kind of messed up.

140
00:08:39,830 --> 00:08:43,926
So while I'm gone,
you're gonna have to satisfy her.

141
00:08:45,169 --> 00:08:46,693
What do you say?

142
00:08:48,138 --> 00:08:50,470
I say okey-dokey.

143
00:08:56,747 --> 00:08:58,442
What you thinking so hard about?

144
00:08:59,183 --> 00:09:02,346
Just that I'm definitely not gay.

145
00:09:10,094 --> 00:09:11,391
Penny.

146
00:09:11,562 --> 00:09:12,893
Penny.

147
00:09:13,063 --> 00:09:14,462
Penny.

148
00:09:14,631 --> 00:09:17,862
- What's wrong?
- Nothing. I was acting.

149
00:09:19,603 --> 00:09:20,763
You were acting?

150
00:09:20,971 --> 00:09:25,340
Yes. In preparation for today's studies,
I read Stanislavski's An Actor Prepares...

151
00:09:25,509 --> 00:09:27,568
Stella Adler's
The Technique of Acting...

152
00:09:27,745 --> 00:09:32,512
Uta Hagen's Respect for Acting,
and Henry Winkler's Eh, I'm an Actor.

153
00:09:33,617 --> 00:09:36,415
Well, good for you. Come on in.

154
00:09:36,587 --> 00:09:39,112
- How should we begin?
- Well, I thought we'd start...

155
00:09:39,289 --> 00:09:41,416
with some
basic movement exercises.

156
00:09:41,592 --> 00:09:43,526
You know, get our bodies warmed up.

157
00:09:43,694 --> 00:09:45,685
- All right.
- I just want you to relax...

158
00:09:45,863 --> 00:09:48,297
and kind of move around
in the space, you know.

159
00:09:48,499 --> 00:09:51,491
Just do whatever feels natural.

160
00:09:58,409 --> 00:10:02,140
- Sheldon.
- You said to do whatever feels natural.

161
00:10:02,312 --> 00:10:03,643
This feels natural.

162
00:10:04,782 --> 00:10:07,649
Certainly more natural
than what you're doing.

163
00:10:07,818 --> 00:10:10,753
Gotta work with me. We need
to get connected with our bodies.

164
00:10:10,921 --> 00:10:14,550
Penny, my body and I
have a relationship that works best...

165
00:10:14,725 --> 00:10:18,024
when we maintain a cool,
wary distance from each other.

166
00:10:20,664 --> 00:10:22,757
All right,
let's just say we've warmed up.

167
00:10:23,133 --> 00:10:24,725
You're the "teacher."

168
00:10:26,537 --> 00:10:28,767
Okay. One of the things
that might help you...

169
00:10:28,939 --> 00:10:32,170
in connecting with students
is being a little more spontaneous.

170
00:10:32,342 --> 00:10:34,105
Why don't we try
some improvisation?

171
00:10:34,278 --> 00:10:38,180
Why not? It seems like you're
improvising your entire curriculum.

172
00:10:39,983 --> 00:10:43,612
- This is about listening and responding.
- Gotcha.

173
00:10:43,787 --> 00:10:46,654
I'm gonna create a character
and situation and just jump in.

174
00:10:46,824 --> 00:10:48,121
- All right.
- All right.

175
00:10:48,292 --> 00:10:49,987
Action.

176
00:10:52,362 --> 00:10:55,820
Okay. It's not a movie, it's improv.
So no one calls, "Action."

177
00:10:55,999 --> 00:10:57,762
Hey, you taught me something.

178
00:10:58,802 --> 00:11:00,201
Who would've thought it?

179
00:11:02,406 --> 00:11:04,203
Ahem. Okay.

180
00:11:04,374 --> 00:11:07,002
No, the shipment hasn't arrived
and I need those shoes.

181
00:11:07,177 --> 00:11:10,237
They are my biggest seller.
Yes, ladies, sizes 6 through 10.

182
00:11:10,414 --> 00:11:13,975
Thank you. Oh, sorry, I have to go.
I have a customer. Bye-bye.

183
00:11:14,151 --> 00:11:15,311
Hi, can I help you?

184
00:11:15,853 --> 00:11:18,822
I'd like a frozen yogurt, please.

185
00:11:22,359 --> 00:11:23,758
Yogurt?

186
00:11:23,927 --> 00:11:29,160
Um, okay. Sure. You... Luckily,
we sell both shoes and yogurt here.

187
00:11:30,667 --> 00:11:32,532
You do?

188
00:11:33,370 --> 00:11:38,103
Yes. Look up at the sign and remember,
improv is always about saying yes.

189
00:11:38,675 --> 00:11:39,699
All right.

190
00:11:41,078 --> 00:11:42,602
Yes.

191
00:11:43,714 --> 00:11:45,181
I see a sign.

192
00:11:45,349 --> 00:11:49,149
It says,
"Camarillo State Mental Hospital."

193
00:11:50,888 --> 00:11:51,980
What?

194
00:11:52,356 --> 00:11:54,347
The only explanation
I can come up with...

195
00:11:54,525 --> 00:11:57,892
for why you think
you sell shoes and yogurt.

196
00:11:58,695 --> 00:12:01,129
Okay, you know what?
Let's try a different improv.

197
00:12:02,065 --> 00:12:06,229
Oh. This time, we will be two winos
living under a freeway overpass.

198
00:12:06,403 --> 00:12:08,268
Oh, and we're going to use props?

199
00:12:08,438 --> 00:12:10,167
You bet.

200
00:12:12,576 --> 00:12:15,010
I had dreams, you know.
I was gonna be famous.

201
00:12:15,546 --> 00:12:19,073
Show everybody back home
I could be someone. Now, look at me.

202
00:12:20,417 --> 00:12:23,944
- Want some?
- Do you have any frozen yogurt?

203
00:12:28,759 --> 00:12:32,354
I'm still not adjusted to how
the Syfy channel spells their name now.

204
00:12:32,529 --> 00:12:35,589
S-Y-F-Y. That's "siffy."

205
00:12:36,066 --> 00:12:37,090
Uh-huh.

206
00:12:42,072 --> 00:12:43,596
Hello?

207
00:12:45,576 --> 00:12:47,305
Oh, my God, is he okay?

208
00:12:47,511 --> 00:12:49,172
- What happened?
- Hang on, hang on.

209
00:12:49,880 --> 00:12:51,006
Uh-huh.

210
00:12:51,582 --> 00:12:52,606
Okay, thank you.

211
00:12:53,784 --> 00:12:56,150
Howard was on his scooter
and got hit by a truck.

212
00:12:56,320 --> 00:12:57,981
He's in critical condition.

213
00:12:58,188 --> 00:13:00,486
Oh, no.

214
00:13:02,693 --> 00:13:05,127
Did you hear? Isn't it terrible?

215
00:13:05,295 --> 00:13:07,490
- Have you seen him?
- They wouldn't let me in.

216
00:13:08,098 --> 00:13:10,498
Oh, my Howie.

217
00:13:10,968 --> 00:13:12,595
It'll be okay.

218
00:13:12,769 --> 00:13:14,168
It'll be okay.

219
00:13:14,338 --> 00:13:15,635
It'll be okay.

220
00:13:15,806 --> 00:13:17,967
It'll be okay.

221
00:13:20,944 --> 00:13:22,969
It's Howard. Ahem.

222
00:13:23,513 --> 00:13:24,810
Howard, hello.

223
00:13:24,982 --> 00:13:27,473
Raj, is that you?

224
00:13:28,619 --> 00:13:30,211
Yeah, I'm here. How are you?

225
00:13:30,387 --> 00:13:33,356
Shh. Shh. Listen to me.
I'm not gonna make it.

226
00:13:33,523 --> 00:13:36,458
No, don't say that,
you're going to be all right.

227
00:13:36,627 --> 00:13:38,788
Raj, I don't have time.
Now, pay attention.

228
00:13:39,496 --> 00:13:43,728
My last wish
is that you look after Bernadette.

229
00:13:43,900 --> 00:13:46,334
Of course. Of course.

230
00:13:47,504 --> 00:13:50,234
Now when you say "look after,"
you mean...

231
00:13:50,607 --> 00:13:52,234
Sexually.

232
00:13:52,409 --> 00:13:55,139
Excuse me, Bernadette,
I have to hear it from him.

233
00:13:56,146 --> 00:13:58,239
Sexually.

234
00:13:58,782 --> 00:13:59,908
Got it. Take care.

235
00:14:02,052 --> 00:14:05,647
I guess I have no choice but to make
sweet, guilt-free love to you...

236
00:14:05,822 --> 00:14:08,757
for the rest of my life.
That's how I heard it.

237
00:14:15,465 --> 00:14:17,023
Or it could be "syfee."

238
00:14:17,567 --> 00:14:20,934
- What?
- S-Y-F-Y. "Syfee."

239
00:14:21,471 --> 00:14:22,961
Oh, right.

240
00:14:23,140 --> 00:14:24,698
Good one.

241
00:14:27,344 --> 00:14:32,213
- Did you go over the scene I gave you?
- Yes. I didn't care for it.

242
00:14:33,917 --> 00:14:37,409
Okay, Cat on a Hot Tin Roof
is an American classic.

243
00:14:37,587 --> 00:14:40,579
So is the McRib sandwich.
I don't care for that, either.

244
00:14:42,759 --> 00:14:46,593
Ahem. Fine. What would you rather do
as a scene study?

245
00:14:46,797 --> 00:14:47,855
I'm glad you asked.

246
00:14:48,031 --> 00:14:52,365
I took the liberty of adapting
a Star Trek fan fiction novella...

247
00:14:52,536 --> 00:14:55,733
I wrote when I was 10
into a one-act play.

248
00:14:57,040 --> 00:14:59,235
You think it's better
than Tennessee Williams?

249
00:15:00,177 --> 00:15:03,305
Why don't we leave that
for future generations to decide?

250
00:15:04,448 --> 00:15:07,178
"Where No Sheldon has Gone Before."

251
00:15:07,684 --> 00:15:10,949
It's the story of a young boy
who is transported...

252
00:15:11,121 --> 00:15:15,114
from the ignorant backwoods
of East Texas to the 23rd century...

253
00:15:15,325 --> 00:15:20,058
where his genius
is not only appreciated, but celebrated.

254
00:15:20,530 --> 00:15:22,430
KMN.

255
00:15:23,633 --> 00:15:27,694
Now, in this pivotal scene,
Sheldon's mother, played by you...

256
00:15:27,871 --> 00:15:29,270
argues with an emissary...

257
00:15:29,439 --> 00:15:34,638
of the United Federation of Planets,
Mr. Spock, the role I will bring to life.

258
00:15:35,645 --> 00:15:39,240
Okay, that's fine, but let's try
and get you out of your comfort zone.

259
00:15:39,750 --> 00:15:41,149
Why would we wanna do that?

260
00:15:41,351 --> 00:15:43,876
It's called the comfort zone
for a reason.

261
00:15:44,287 --> 00:15:46,755
Okay, the whole point
is to loosen you up a little.

262
00:15:46,923 --> 00:15:51,622
I'm thinking, you'll play the role of your
mother and I will bring life to Mr. Spock.

263
00:15:58,368 --> 00:16:00,666
I'm sorry. You'll be Spock?

264
00:16:01,071 --> 00:16:03,631
It's only logical.

265
00:16:06,676 --> 00:16:08,007
Very well. Ahem.

266
00:16:08,178 --> 00:16:10,373
- I'll set the scene.
- All right.

267
00:16:11,148 --> 00:16:14,345
East Texas. A warm summer night.

268
00:16:14,518 --> 00:16:17,646
A woman, Mary, stands on a porch.

269
00:16:17,821 --> 00:16:20,813
In the distance,
we hear a lonesome train whistle:

270
00:16:22,259 --> 00:16:24,989
The droning buzz of cicadas:

271
00:16:26,630 --> 00:16:29,098
A coyote howls at the moon...

272
00:16:29,266 --> 00:16:31,496
frightening sensitive young boys
everywhere:

273
00:16:33,703 --> 00:16:38,163
- Out in the woods, an owl screeches...
- Okay, we get it. You set the scene.

274
00:16:41,511 --> 00:16:43,411
Okay, just read your mother's line.

275
00:16:46,316 --> 00:16:50,343
Shelly. Shelly.
How many times have I told you...

276
00:16:50,520 --> 00:16:53,580
not to leave your science-y stuff
out on the porch?

277
00:16:54,524 --> 00:16:57,891
Goodness.
I'll never understand that boy.

278
00:16:58,061 --> 00:17:00,621
But then again, I'm a religious nut...

279
00:17:00,797 --> 00:17:04,790
and my mind is closed
to so many things.

280
00:17:09,139 --> 00:17:11,937
Spock to Enterprise.
Transport successful.

281
00:17:12,108 --> 00:17:14,269
Glory be to heaven.

282
00:17:14,444 --> 00:17:17,902
Some sort of creature
just manifested out of thin air.

283
00:17:18,081 --> 00:17:20,572
George, put down that Pepsi can
full of bourbon...

284
00:17:20,750 --> 00:17:23,583
that ain't fooling no one,
and get your shotgun.

285
00:17:24,654 --> 00:17:28,590
Greetings, Mary Cooper.
I am Spock.

286
00:17:31,495 --> 00:17:34,089
I'm sorry, I just don't buy it.

287
00:17:34,464 --> 00:17:35,761
Just keep going.

288
00:17:37,367 --> 00:17:41,269
Oh, my,
your sudden appearance startles me.

289
00:17:41,471 --> 00:17:44,770
We have been monitoring
your son, Sheldon, from the 23rd century...

290
00:17:44,975 --> 00:17:47,375
and we've determined
he's now ready to join us.

291
00:17:47,544 --> 00:17:50,411
His unique genius is our best hope
for bringing peace...

292
00:17:50,580 --> 00:17:52,707
to a vast and troubled galaxy.

293
00:17:52,883 --> 00:17:54,077
I understand.

294
00:17:55,185 --> 00:17:58,848
Oh, Shelly, a man's here
to take you away to the future.

295
00:17:59,022 --> 00:18:01,752
Be sure to pack clean underwear.

296
00:18:02,359 --> 00:18:06,022
Okay, try that last line again and
this time try choking up a little.

297
00:18:06,897 --> 00:18:09,195
- Why?
- Well, you're losing your son.

298
00:18:09,366 --> 00:18:14,736
Yes, but he's going to a better place
where he won't get beat up so much.

299
00:18:14,905 --> 00:18:17,965
All right, just try it my way.
Pretend you're sad to see him go.

300
00:18:18,141 --> 00:18:19,768
I'm gonna lead you in. Ahem.

301
00:18:20,544 --> 00:18:23,479
His unique genius
is our best hope for bringing peace...

302
00:18:23,647 --> 00:18:26,115
to a vast and troubled galaxy.

303
00:18:27,751 --> 00:18:30,515
- That's your cue.
- I'm sorry, I just love that line.

304
00:18:32,255 --> 00:18:34,382
Even the way you do it.

305
00:18:35,292 --> 00:18:37,192
All right, come on. Put emotion to it.

306
00:18:37,360 --> 00:18:40,261
Blah, blah, blah.
Vast and troubled galaxy, go.

307
00:18:41,798 --> 00:18:45,734
Oh, Shelly, a man's here to
take you away to the future.

308
00:18:49,973 --> 00:18:52,533
Be sure to pack clean underwear.

309
00:18:52,709 --> 00:18:54,609
That's good, that's good, that's good.

310
00:18:56,313 --> 00:18:58,281
Mommy, why are you crying?

311
00:18:59,049 --> 00:19:01,449
Because I'm gonna miss you, Shellybean...

312
00:19:01,618 --> 00:19:04,587
even though you creep the ba-Jesus
out of me.

313
00:19:04,988 --> 00:19:06,853
Okay, I guess we're improvising now.

314
00:19:07,057 --> 00:19:11,153
Well, I'm sorry, it's not my fault.
I'm just incredibly smart...

315
00:19:11,328 --> 00:19:14,695
and everyone around here's dumber
than a bag of rocks.

316
00:19:14,864 --> 00:19:17,992
Oh, now, don't you start crying.
You get in that spaceship.

317
00:19:18,168 --> 00:19:19,499
Mommy's late for Indian bingo.

318
00:19:23,373 --> 00:19:26,865
Mrs. Cooper, hey, it's Penny.
Yeah, I think I broke your son.

319
00:19:27,377 --> 00:19:29,311
Hold on. Talk to your mother.

320
00:19:30,113 --> 00:19:32,445
Mommy, I love you.

321
00:19:32,616 --> 00:19:35,847
Don't let Spock take me to the future.

322
00:19:42,826 --> 00:19:45,158
Raj, I know you've been avoiding me
and Howard...

323
00:19:45,328 --> 00:19:49,025
and I'm not leaving until you tell me
what's going on inside that head.

324
00:19:58,575 --> 00:20:02,671
Like the wild elephant
I am trumpeting my love for you.

325
00:20:02,846 --> 00:20:07,180
Like a hidden flower
My sweet fragrance comes into view.

326
00:20:16,426 --> 00:20:20,385
My heart burns for you
Like the sun at noon.

327
00:20:20,563 --> 00:20:24,863
My desert welcomes you
Like the rainy monsoon.

328
00:20:25,035 --> 00:20:26,798
You are my heart.

329
00:20:26,970 --> 00:20:29,131
My universe.

330
00:20:29,305 --> 00:20:30,966
You are my heart.

331
00:20:31,141 --> 00:20:33,575
My universe.

332
00:20:33,743 --> 00:20:35,904
My universe.

333
00:20:36,079 --> 00:20:37,740
You are my heart.

334
00:20:37,914 --> 00:20:40,314
My universe.

335
00:20:40,483 --> 00:20:42,246
You are my heart.

336
00:20:42,452 --> 00:20:44,647
My universe.

337
00:20:44,821 --> 00:20:46,482
You are my heart.

338
00:20:46,656 --> 00:20:49,056
My universe.

339
00:20:49,225 --> 00:20:52,717
My universe.

340
00:21:00,370 --> 00:21:04,306
Dance number aside, I'm so not gay.

