﻿1
00:00:03,600 --> 00:00:06,251
In the lead,
the left-side competitor.

2
00:00:08,240 --> 00:00:09,844
Wow, you're really good at this.

3
00:00:10,000 --> 00:00:12,321
Well, I have an extremely
low center of gravity.

4
00:00:13,280 --> 00:00:14,770
I'm like a pyramid.

5
00:00:19,000 --> 00:00:20,411
How you doing over there?

6
00:00:20,520 --> 00:00:22,602
Oh, I hope it's just a sprain.

7
00:00:24,000 --> 00:00:25,684
I cannot walk into that ER

8
00:00:25,720 --> 00:00:27,529
with another video game injury.

9
00:00:29,040 --> 00:00:31,441
Hey, Sheldon,
you want to play next?

10
00:00:31,560 --> 00:00:34,040
Oh, I would,
but I'm on my way out.

11
00:00:34,160 --> 00:00:35,730
- Where?
- Texas.

12
00:00:37,400 --> 00:00:39,448
Right now? Why?

13
00:00:39,640 --> 00:00:41,005
- Is someone sick?
- Yes.

14
00:00:41,120 --> 00:00:44,283
My sister's uterus came
down with a baby.

15
00:00:45,720 --> 00:00:47,484
Oh, she's pregnant?
That's great.

16
00:00:47,600 --> 00:00:49,443
You're gone an uncle...
Uncle Sheldon.

17
00:00:49,560 --> 00:00:51,961
No, I will be Uncle Dr. Cooper.

18
00:00:53,160 --> 00:00:55,128
How come you never said
she was pregnant?

19
00:00:55,320 --> 00:00:57,163
Well, I never told you
about my brother's kidney stone.

20
00:00:57,320 --> 00:00:58,641
You want to hear about everything

21
00:00:58,664 --> 00:01:00,393
that comes out
of my family's genitals?

22
00:01:01,600 --> 00:01:03,045
Well, congrats, and it's nice

23
00:01:03,160 --> 00:01:04,640
you're gonna be
there for your sister.

24
00:01:04,664 --> 00:01:07,206
Yes. I'm filling in for her
husband who's recovering

25
00:01:07,320 --> 00:01:09,482
from a horrible motorcycle accident.

26
00:01:09,640 --> 00:01:11,722
Lucky duck.

27
00:01:12,400 --> 00:01:14,528
Wow, so, how long will you be gone?

28
00:01:14,640 --> 00:01:16,324
Well, she's due tomorrow.

29
00:01:16,480 --> 00:01:18,721
Although it did take her
six years to finish high school,

30
00:01:18,744 --> 00:01:20,075
so who knows?

31
00:01:20,600 --> 00:01:22,125
Can I give you a ride to the airport?

32
00:01:22,240 --> 00:01:24,846
Oh, no, thank you, I don't want
to be an inconvenience.

33
00:01:25,640 --> 00:01:27,847
Chop-chop, Leonard.
We leave in ten minutes.

34
00:01:56,040 --> 00:01:57,280
All right, here's the deal.

35
00:01:57,440 --> 00:02:00,762
Sheldon is gone, so the tree
decorating rules are out the window.

36
00:02:00,920 --> 00:02:02,763
Yeah, which means
we don't have to use

37
00:02:02,880 --> 00:02:05,804
his ridiculous
ornament-spacing template.

38
00:02:06,800 --> 00:02:08,848
And I'm happy to report
its Kickstarter campaign

39
00:02:08,960 --> 00:02:10,689
is holding strong at zero dollars.

40
00:02:11,840 --> 00:02:14,047
Wait, so Star Wars
and Star Trek characters

41
00:02:14,200 --> 00:02:15,725
can go on the same branch?

42
00:02:16,320 --> 00:02:17,481
I know, it's crazy.

43
00:02:17,600 --> 00:02:19,489
Welcome to the Thunderdome, people!

44
00:02:19,600 --> 00:02:20,761
Woo!

45
00:02:21,440 --> 00:02:23,681
I've never done this before.
It's kind of fun.

46
00:02:24,160 --> 00:02:26,367
Yeah, if your mom could see
her little Bar Mitzvah boy right now,

47
00:02:26,480 --> 00:02:27,520
she'd have a heart attack.

48
00:02:27,600 --> 00:02:29,523
Good idea, I'll take a picture.

49
00:02:34,200 --> 00:02:36,080
Honey, I'm a little strapped
for cash this year,

50
00:02:36,104 --> 00:02:38,675
so for Christmas I was
thinking of giving you...

51
00:02:39,400 --> 00:02:40,401
this.

52
00:02:42,240 --> 00:02:43,446
I love it.

53
00:02:43,600 --> 00:02:44,806
Okay.

54
00:02:44,920 --> 00:02:46,763
But it is what you got me last year.

55
00:02:46,920 --> 00:02:48,922
- Yeah.
- And last night.

56
00:02:49,920 --> 00:02:52,446
Hello.

57
00:02:52,600 --> 00:02:53,601
Hi, Stuart.

58
00:02:53,920 --> 00:02:56,207
Oh, good, I'm glad you guys
didn't wait for me to start.

59
00:02:56,360 --> 00:03:00,251
Although you said 7:00
and it's 7:00. That's fine.

60
00:03:02,760 --> 00:03:05,286
Oh, it's probably Sheldon.

61
00:03:06,240 --> 00:03:07,240
Hi, Sheldon.

62
00:03:07,320 --> 00:03:09,288
Everybody's here, say hi.

63
00:03:09,440 --> 00:03:10,440
- Hi.
- Hey, buddy.

64
00:03:10,480 --> 00:03:11,129
Hey.

65
00:03:11,280 --> 00:03:12,122
- Howdy.
- Hi.

66
00:03:12,280 --> 00:03:13,566
Hello.

67
00:03:15,960 --> 00:03:17,360
The second I go out of town

68
00:03:17,384 --> 00:03:19,088
you throw a Christmas
party without me?

69
00:03:19,440 --> 00:03:20,965
Yeah, kind of.

70
00:03:21,080 --> 00:03:24,289
That's so thoughtful.
You guys are the best.

71
00:03:25,720 --> 00:03:27,165
Hey, how's your sister?

72
00:03:27,280 --> 00:03:29,442
She went into labor an hour ago.

73
00:03:29,840 --> 00:03:32,161
That's wonderful.
So you're at the hospital?

74
00:03:32,280 --> 00:03:34,965
No, she chose to have a home
birth... because she wants

75
00:03:35,080 --> 00:03:38,641
to live in the Stone Age
and a cave wasn't available.

76
00:03:40,000 --> 00:03:42,002
You know, many people believe

77
00:03:42,120 --> 00:03:44,009
that home births are better
because the mother

78
00:03:44,160 --> 00:03:45,640
is in a warm, comfortable environment

79
00:03:45,680 --> 00:03:47,648
where she can be
nurtured by loved ones.

80
00:03:47,760 --> 00:03:49,410
And turn the bedroom floor

81
00:03:49,520 --> 00:03:52,126
into an amniotic Slip 'n Slide.

82
00:03:54,400 --> 00:03:56,084
Shelly, come on!

83
00:03:56,200 --> 00:03:58,202
Your sister's fully dilated

84
00:03:58,240 --> 00:03:59,651
and she wants
a nice family picture

85
00:03:59,840 --> 00:04:02,810
before there's blood everywhere!

86
00:04:02,920 --> 00:04:04,410
On, boy.

87
00:04:04,520 --> 00:04:08,206
I picked the wrong day
to wear my good robot T-shirt.

88
00:04:10,400 --> 00:04:12,050
If you were having Sheldon's baby

89
00:04:12,160 --> 00:04:13,969
would you really want him
in the room?

90
00:04:14,160 --> 00:04:16,321
Yeah, if he's in the room
when they're making the baby,

91
00:04:16,344 --> 00:04:18,153
I'll give you ten dollars.

92
00:04:19,560 --> 00:04:21,161
Hey, I brought over
It's a Wonderful Life

93
00:04:21,320 --> 00:04:22,720
if you guys want to watch it later.

94
00:04:22,744 --> 00:04:24,682
- Oh, I love that movie.
- I've never seen it.

95
00:04:24,840 --> 00:04:26,569
- Me neither.
- It's great.

96
00:04:26,760 --> 00:04:29,525
It's Christmas time and
Jimmy Stewart's really depressed

97
00:04:29,640 --> 00:04:32,041
and he's gonna jump
off a bridge and kill himself...

98
00:04:32,200 --> 00:04:34,043
Don't need to see it.
Living it.

99
00:04:35,360 --> 00:04:36,840
But then he gets to see
what the world

100
00:04:36,864 --> 00:04:38,841
would be like
if he'd never been born.

101
00:04:38,960 --> 00:04:40,761
Hey, you ever imagine
what that would be like?

102
00:04:40,784 --> 00:04:41,561
Not being born?

103
00:04:41,680 --> 00:04:43,330
What do you think?

104
00:04:43,440 --> 00:04:44,771
What do you think?

105
00:04:45,040 --> 00:04:46,724
What do you think?

106
00:04:48,920 --> 00:04:50,763
You make jokes about Sheldon,

107
00:04:50,880 --> 00:04:52,086
but if it weren't for him,

108
00:04:52,200 --> 00:04:55,204
I don't think any of us would be
sitting in this room right now.

109
00:04:55,560 --> 00:04:56,971
Really? Sheldon not being here

110
00:04:57,080 --> 00:04:59,481
is the main reason I'm in this room.

111
00:05:01,400 --> 00:05:02,686
It's true.

112
00:05:02,800 --> 00:05:04,404
None of you would know me.

113
00:05:04,560 --> 00:05:06,130
You wouldn't know Bernadette.

114
00:05:06,280 --> 00:05:08,567
- You wouldn't be dating Penny.
- You don't know that.

115
00:05:08,720 --> 00:05:10,760
I've been going to the
Cheesecake Factory for years.

116
00:05:10,876 --> 00:05:11,957
I could have picked her up.

117
00:05:15,800 --> 00:05:18,246
Oh, you weren't joking.

118
00:05:18,360 --> 00:05:19,168
No.

119
00:05:19,280 --> 00:05:20,691
Okay, sweetie, let me tell you

120
00:05:20,840 --> 00:05:22,649
exactly how that
would have gone down.

121
00:05:25,760 --> 00:05:27,444
I'm gonna do it.
I'm gonna ask her out.

122
00:05:27,560 --> 00:05:30,609
I'm gonna squirt chocolate milk
out of my nipples.

123
00:05:33,000 --> 00:05:35,810
Sorry, I thought we're saying things
that are never gonna happen.

124
00:05:35,920 --> 00:05:38,161
Maybe this time
he's going to do it.

125
00:05:38,280 --> 00:05:40,169
Hope you're thirsty, here it comes.

126
00:05:42,920 --> 00:05:43,921
Watch me.

127
00:05:45,400 --> 00:05:47,607
Hey, you guys ready to order
or you need a few minutes?

128
00:05:47,720 --> 00:05:50,564
A few minutes it is.

129
00:05:51,920 --> 00:05:54,844
You didn't ask her out,
but that was a lot of sounds.

130
00:05:56,560 --> 00:05:58,164
You guys are making me nervous.

131
00:05:58,280 --> 00:05:59,760
Fine, then go talk to her
on your own.

132
00:06:00,720 --> 00:06:01,721
I Will.

133
00:06:09,120 --> 00:06:11,282
- Excuse me.
- Yeah?

134
00:06:11,560 --> 00:06:14,564
Hi... I'm Leonard?

135
00:06:14,800 --> 00:06:17,121
Really? You don't sound so sure.

136
00:06:18,280 --> 00:06:19,964
No, I am he.

137
00:06:23,120 --> 00:06:24,645
Anyway...

138
00:06:24,920 --> 00:06:29,323
There's been something I've wanted
to ask you for a long time.

139
00:06:29,440 --> 00:06:30,487
What's that?

140
00:06:30,600 --> 00:06:33,365
I was wondering,
if you're not too busy...

141
00:06:35,120 --> 00:06:37,771
if you'd be interested in...

142
00:06:38,560 --> 00:06:41,404
telling me where the restroom is?

143
00:06:45,600 --> 00:06:47,125
I think you're too late.

144
00:06:47,240 --> 00:06:49,846
Come on, I would not
have peed my pants.

145
00:06:52,000 --> 00:06:53,889
- She nailed it.
- Sounds about right.

146
00:06:54,880 --> 00:06:58,089
But, you forget,
I did ask you out in real life.

147
00:06:58,320 --> 00:07:00,482
Which couldn't have happened
if you didn't live across the hall from her

148
00:07:00,560 --> 00:07:02,320
which couldn't have
happened without Sheldon.

149
00:07:02,344 --> 00:07:03,685
Same goes with you guys.

150
00:07:03,840 --> 00:07:05,046
If Leonard wasn't with Penny,

151
00:07:05,160 --> 00:07:06,685
she never would have set you up.

152
00:07:06,840 --> 00:07:08,444
Doesn't matter.
Bernadette still would've been working

153
00:07:08,560 --> 00:07:09,721
at The Cheesecake Factory,

154
00:07:09,840 --> 00:07:12,889
and I still would've been
working this beefcake factory.

155
00:07:15,200 --> 00:07:16,645
You would've been all over me.

156
00:07:17,000 --> 00:07:18,206
Well...

157
00:07:21,160 --> 00:07:22,924
Hey, Penny, can I take that table?

158
00:07:23,040 --> 00:07:24,041
Sure, why?

159
00:07:24,160 --> 00:07:25,764
The one in the turtleneck is cute.

160
00:07:26,280 --> 00:07:29,887
Open wide,
here comes the happy train.

161
00:07:31,880 --> 00:07:35,646
Mm-hm...
Chug-a chug-a, yum, yum.

162
00:07:39,040 --> 00:07:40,804
Hang on.

163
00:07:41,720 --> 00:07:44,200
You got a...
You got a little something.

164
00:07:47,560 --> 00:07:49,130
Never mind.

165
00:07:51,240 --> 00:07:54,881
Oh, man, that is so us.

166
00:07:59,240 --> 00:08:01,083
You know, maybe you and I
wouldn't be together,

167
00:08:01,200 --> 00:08:02,960
but you wouldn't have
done so great yourself.

168
00:08:03,040 --> 00:08:04,405
- Why?
- Because I know exactly

169
00:08:04,520 --> 00:08:06,682
the kind of guy you
would've ended up with.

170
00:08:09,440 --> 00:08:10,771
Hey, babe.

171
00:08:11,160 --> 00:08:13,003
Hey. Did you remember
to pay the rent?

172
00:08:13,120 --> 00:08:15,691
Better. I used the money
to buy these magic beans.

173
00:08:17,080 --> 00:08:20,129
He may be an idiot, but at least
he didn't pee himself.

174
00:08:22,720 --> 00:08:24,210
Hold on.

175
00:08:25,800 --> 00:08:27,882
Aw, babe, I peed myself.

176
00:08:29,640 --> 00:08:31,642
Me, too.

177
00:08:38,200 --> 00:08:40,931
The end.

178
00:08:45,560 --> 00:08:46,561
Hi, Sheldon.

179
00:08:46,680 --> 00:08:47,886
Everything okay?

180
00:08:48,280 --> 00:08:50,044
No, it's not.

181
00:08:51,000 --> 00:08:52,604
I've seen things.

182
00:08:54,000 --> 00:08:55,286
Lady things.

183
00:08:57,920 --> 00:08:59,809
Listen to me.

184
00:08:59,960 --> 00:09:02,531
That is not the way
they usually look.

185
00:09:05,640 --> 00:09:06,971
It doesn't matter.

186
00:09:07,120 --> 00:09:09,441
This is no way
to make new humans.

187
00:09:09,680 --> 00:09:11,569
People coming out of people.

188
00:09:13,680 --> 00:09:15,409
It's some kind of dirty magic show.

189
00:09:16,960 --> 00:09:18,564
Sheldon Lee Cooper.

190
00:09:18,680 --> 00:09:21,126
You get back
in this room right now.

191
00:09:21,240 --> 00:09:22,571
And bring a mop.

192
00:09:23,560 --> 00:09:24,925
Did you hear that?

193
00:09:25,120 --> 00:09:26,167
A mop-

194
00:09:26,560 --> 00:09:29,040
I have two PhDs yet
somehow I'm the janitor

195
00:09:29,160 --> 00:09:30,650
of my sister's birth canal.

196
00:09:37,600 --> 00:09:40,001
Hey, Sheldon sent us all
an e-mail.

197
00:09:40,320 --> 00:09:42,243
"Happy holidays from Texas."

198
00:09:42,480 --> 00:09:43,925
And there's pictures.

199
00:09:44,040 --> 00:09:46,168
Ah! Don't open them.
Do not open them.

200
00:09:47,160 --> 00:09:50,960
Oh, come on.
Childbirth is a natural, beautiful...

201
00:09:51,080 --> 00:09:54,129
Oh, it's like someone
sawed a cow in half.

202
00:09:56,320 --> 00:10:00,370
My father's a gynecologist,
I think I can handle it.

203
00:10:00,560 --> 00:10:02,881
And, now I'm gay.

204
00:10:05,480 --> 00:10:06,686
You know, I was thinking,

205
00:10:06,840 --> 00:10:08,720
without Sheldon most of us
would have never met,

206
00:10:08,744 --> 00:10:10,667
but Penny would still
live across from him.

207
00:10:11,680 --> 00:10:13,444
And with Leonard out of the picture,

208
00:10:13,560 --> 00:10:15,050
we all know what that would mean.

209
00:10:15,800 --> 00:10:16,847
We do?

210
00:10:20,440 --> 00:10:21,600
Hey, Sheldon.

211
00:10:21,720 --> 00:10:23,165
Hello.

212
00:10:24,800 --> 00:10:26,928
Doing laundry?

213
00:10:30,920 --> 00:10:32,968
Of course I'm doing laundry.

214
00:10:33,080 --> 00:10:34,684
Saturday night is laundry night,

215
00:10:34,800 --> 00:10:37,167
and I'm in a laundry room, so...

216
00:10:37,320 --> 00:10:39,049
I believe your inference is justified.

217
00:10:39,240 --> 00:10:41,607
My inference is justified.

218
00:10:41,720 --> 00:10:44,291
Sheldon, you are so funny.

219
00:10:47,440 --> 00:10:49,442
Anyway, I need to do my laundry, too,

220
00:10:49,560 --> 00:10:52,404
because these clothes are so dirty.

221
00:10:53,160 --> 00:10:56,846
Almost as dirty as the dirty girl
who's wearing them.

222
00:10:59,360 --> 00:11:00,168
Okay, that's enough.

223
00:11:00,280 --> 00:11:02,851
- Disagree.
- Keep going.

224
00:11:05,120 --> 00:11:07,202
So, what do you think?

225
00:11:08,720 --> 00:11:12,167
A tad asymmetrical,
but nothing to be concerned about.

226
00:11:13,800 --> 00:11:15,723
Please, Sheldon. I need you.

227
00:11:16,720 --> 00:11:19,087
To... what?

228
00:11:20,000 --> 00:11:21,206
To take me.

229
00:11:21,320 --> 00:11:24,244
I'm not taking you anywhere
till you put on a shirt.

230
00:11:26,840 --> 00:11:29,286
Come on, Sheldon.
You and me right here.

231
00:11:29,440 --> 00:11:31,966
Penny, for the thousandth time,

232
00:11:32,120 --> 00:11:35,124
I'm saving myself
for someone special.

233
00:11:35,280 --> 00:11:38,921
Perhaps a cute
bespectacled neuroscientist

234
00:11:39,040 --> 00:11:41,884
with hair the color of mud.

235
00:11:43,160 --> 00:11:45,083
I think I know how
to change your mind.

236
00:11:46,800 --> 00:11:48,320
That's enough.

237
00:11:49,360 --> 00:11:51,601
I was okay with it.

238
00:11:56,040 --> 00:11:57,451
How's it going, Sheldon?

239
00:11:57,560 --> 00:11:59,449
Actually, much better.

240
00:11:59,680 --> 00:12:01,045
Oh, good. Ls the baby born yet?

241
00:12:01,160 --> 00:12:03,208
I don't know. I just got back.

242
00:12:03,360 --> 00:12:04,360
Where'd you go?

243
00:12:04,440 --> 00:12:07,330
My mother asked me
to get some towels.

244
00:12:07,440 --> 00:12:09,363
I took advantage
of the vague request

245
00:12:09,480 --> 00:12:11,608
and went to Bed, Bath & Beyond.

246
00:12:15,160 --> 00:12:18,164
Excuse me! I'm on the phone!

247
00:12:19,640 --> 00:12:21,165
So rude.

248
00:12:23,720 --> 00:12:27,202
Here's another one.
Penny, if it weren't for Sheldon,

249
00:12:27,320 --> 00:12:31,723
you never would have met
comic book legend Stan Lee.

250
00:12:33,040 --> 00:12:34,371
Great.

251
00:12:37,320 --> 00:12:40,244
At least Leonard, Howard and I
would have always been friends.

252
00:12:40,840 --> 00:12:43,041
Hey, how come you three never
got an apartment together?

253
00:12:43,160 --> 00:12:45,288
We talked about it,
but Howard was in

254
00:12:45,400 --> 00:12:48,006
a pretty serious
relationship with his mom.

255
00:12:49,280 --> 00:12:51,169
I lived with her to save money.

256
00:12:51,280 --> 00:12:52,760
Yeah, you didn't have
to buy groceries

257
00:12:52,784 --> 00:12:54,064
because you were breast-feeding.

258
00:12:57,120 --> 00:12:58,400
So I guess if it weren't for me,

259
00:12:58,480 --> 00:12:59,920
you'd still be living with her, huh?

260
00:12:59,944 --> 00:13:01,649
Not exactly.

261
00:13:01,800 --> 00:13:03,000
What do you mean, not exactly?

262
00:13:03,040 --> 00:13:05,850
Well, things would be
a little different.

263
00:13:06,280 --> 00:13:10,888
Howard, where's my lunch? I'm starving!

264
00:13:12,400 --> 00:13:15,563
I know you're starving.
The neighbors know you're starving.

265
00:13:15,680 --> 00:13:18,684
There's starving people in Africa
who know you're starving!

266
00:13:20,840 --> 00:13:23,411
That's it?
There's not enough food!

267
00:13:23,560 --> 00:13:27,246
Well, you cleaned out Earth!
I don't know what else to do!

268
00:13:29,240 --> 00:13:30,969
How is this any different?

269
00:13:31,120 --> 00:13:32,884
You didn't let me finish.

270
00:13:33,560 --> 00:13:35,403
Here you go, Mother.

271
00:13:36,080 --> 00:13:38,447
You're a good boy, Howard!

272
00:13:38,560 --> 00:13:42,406
Such a good boy!

273
00:13:47,200 --> 00:13:49,567
Wait, did she die
or did you kill her?

274
00:13:52,760 --> 00:13:55,331
Tomato, tomahto.
The important thing is she's dead.

275
00:13:57,920 --> 00:13:59,968
Hey, so how come you two
didn't move in together?

276
00:14:00,080 --> 00:14:01,730
This guy wanted
a place of his own

277
00:14:01,840 --> 00:14:04,127
because he was sure he was
gonna be a ladies' man.

278
00:14:06,040 --> 00:14:07,769
Yeah, I was wrong.

279
00:14:08,840 --> 00:14:11,571
But I do think you and I
would have had a great time.

280
00:14:11,680 --> 00:14:14,445
Come on, Leonard, dinner.

281
00:14:14,600 --> 00:14:16,523
Coming.

282
00:14:25,280 --> 00:14:26,281
Hang on.

283
00:14:26,480 --> 00:14:28,209
Why would I be fat?

284
00:14:29,280 --> 00:14:31,521
You'd have no girlfriend
to see you naked,

285
00:14:31,680 --> 00:14:34,286
you'd try to fill the void
with food,

286
00:14:34,400 --> 00:14:37,165
and I'm an enabler who once
deep-fried a pancake.

287
00:14:38,200 --> 00:14:39,884
Why can't you be fat too?

288
00:14:41,920 --> 00:14:43,570
What do you want
to do for dessert?

289
00:14:46,680 --> 00:14:49,081
I think there's still
half a cake from breakfast.

290
00:14:51,600 --> 00:14:52,726
No, there's not.

291
00:14:58,480 --> 00:14:59,481
Hey, guys.

292
00:15:01,480 --> 00:15:03,164
Stuart!

293
00:15:03,800 --> 00:15:05,290
What are you doing?

294
00:15:05,400 --> 00:15:07,164
I...

295
00:15:07,280 --> 00:15:10,489
just wanted to be
in anyone's story.

296
00:15:12,760 --> 00:15:14,649
Yeah, but why are you fat?

297
00:15:17,160 --> 00:15:19,003
Because Leonard was fat.

298
00:15:21,520 --> 00:15:23,010
Amy, what about you?

299
00:15:23,160 --> 00:15:25,441
What do you think you'd be doing
if you never met Sheldon?

300
00:15:25,465 --> 00:15:27,362
It's hard to say,

301
00:15:27,520 --> 00:15:29,602
my life would be so... different.

302
00:15:30,160 --> 00:15:32,845
You can say "better."
Sheldon can't hear you.

303
00:15:34,680 --> 00:15:36,091
I don't know.

304
00:16:11,920 --> 00:16:13,604
I'll stop now.

305
00:16:17,120 --> 00:16:18,565
How's it going, Sheldon?

306
00:16:18,720 --> 00:16:19,721
That's it.

307
00:16:20,160 --> 00:16:21,161
The baby's here.

308
00:16:21,880 --> 00:16:22,880
It's a boy.

309
00:16:23,000 --> 00:16:24,684
Congrats.

310
00:16:24,760 --> 00:16:26,410
Oh, thank you.

311
00:16:26,520 --> 00:16:28,841
I wasn't sure I was
going to make it.

312
00:16:30,480 --> 00:16:33,131
But my mother
gave me some ice chips,

313
00:16:33,240 --> 00:16:35,402
my sister told me to breathe.

314
00:16:35,560 --> 00:16:37,403
And I just thought
to myself, "Sheldon",

315
00:16:37,520 --> 00:16:39,602
if you can make it through
the Green Lantern movie,

316
00:16:39,720 --> 00:16:41,449
"you can make it through this."

317
00:16:42,640 --> 00:16:44,085
Well, good for you, buddy.

318
00:16:44,240 --> 00:16:45,605
We'll let you get back in there.

319
00:16:45,720 --> 00:16:47,449
No, no, I'm not
going back in there.

320
00:16:47,640 --> 00:16:49,290
That baby is so irritating.

321
00:16:50,040 --> 00:16:52,964
He has literally been crying
his entire life.

322
00:16:54,840 --> 00:16:57,320
Oh, he's already taking
after Uncle Shelly.

323
00:16:58,960 --> 00:17:01,486
- Come on, Sheldon, you should go.
- Why?

324
00:17:02,120 --> 00:17:03,884
Well, you always
complain that you never

325
00:17:04,040 --> 00:17:05,963
had an intelligent
role model growing up,

326
00:17:06,120 --> 00:17:07,770
and now you can
be one for your nephew.

327
00:17:10,160 --> 00:17:12,128
All right, I'll go.

328
00:17:13,360 --> 00:17:15,408
But from what I've seen,
his attention span

329
00:17:15,520 --> 00:17:17,409
is as limited as his bladder control.

330
00:17:19,320 --> 00:17:21,129
You actually got him to do it.

331
00:17:21,240 --> 00:17:24,050
Yeah, you keep saying how much
Sheldon has affected all of us,

332
00:17:24,160 --> 00:17:26,447
but you've clearly
had an impact on him.

333
00:17:27,120 --> 00:17:29,160
If that were true,
I wouldn't still be living alone.

334
00:17:29,960 --> 00:17:31,325
Well, not exactly alone.

335
00:17:31,480 --> 00:17:33,642
I do have a 50 pound sack of rice

336
00:17:33,760 --> 00:17:35,569
with one of Sheldon's T-shirts on it.

337
00:17:39,240 --> 00:17:42,130
I'm telling you, Sheldon cares
for you more than you think.

338
00:17:42,440 --> 00:17:44,841
I wish I could believe you.

339
00:17:45,000 --> 00:17:47,685
I also wish there wasn't a mouse
living in Rice Sheldon.

340
00:17:50,640 --> 00:17:53,849
Hang on, I'm gonna give you a little
early Christmas present.

341
00:17:54,840 --> 00:17:57,286
I'm gonna show you something,
but if you ever told Sheldon,

342
00:17:57,400 --> 00:17:59,289
he'd probably never
speak to me again.

343
00:17:59,440 --> 00:18:01,329
So, if you want to tell him,
that's fine.

344
00:18:02,960 --> 00:18:04,007
Look.

345
00:18:06,760 --> 00:18:08,524
I don't understand.

346
00:18:09,160 --> 00:18:10,571
He made you his screensaver.

347
00:18:12,360 --> 00:18:13,361
Oh.

348
00:18:14,000 --> 00:18:15,570
Wow.

349
00:18:15,680 --> 00:18:17,444
I had no idea.

350
00:18:18,840 --> 00:18:20,842
He is so into me.

351
00:18:23,360 --> 00:18:25,249
Wait, wait, where'd I go?

352
00:18:25,880 --> 00:18:28,167
Oh, well, it's you, Swamp Thing,

353
00:18:28,280 --> 00:18:31,204
Stephen Hawking, Spider-Man...
but, look, you're in the mix.

354
00:18:32,480 --> 00:18:35,245
I am in the mix.
And I'm the hottest one.

355
00:18:36,040 --> 00:18:37,201
Who's that?

356
00:18:37,320 --> 00:18:40,244
- Oh, Madame Curie.
- That's fine, she's dead.

357
00:18:54,080 --> 00:18:55,445
You Okay?

358
00:18:56,360 --> 00:18:58,442
Just really glad you're back.

359
00:18:58,640 --> 00:18:59,641
Me, too.

360
00:19:01,400 --> 00:19:03,164
I got a lot of TV to catch up on.

361
00:19:09,480 --> 00:19:11,084
I missed you.

362
00:19:11,920 --> 00:19:14,287
To quote Han Solo, "I know."

363
00:19:18,920 --> 00:19:21,002
Did you miss me?

364
00:19:21,120 --> 00:19:23,441
I would've preferred
to have you there with me.

365
00:19:23,560 --> 00:19:24,560
Oh...

366
00:19:25,040 --> 00:19:26,405
Or instead of me.

367
00:19:29,920 --> 00:19:31,809
Did you hold the baby?

368
00:19:31,920 --> 00:19:33,888
- I did.
- And?

369
00:19:34,680 --> 00:19:36,887
How did it make you feel?

370
00:19:37,000 --> 00:19:39,606
Looking into the blank, innocent eyes

371
00:19:39,680 --> 00:19:43,162
of a creature that couldn't begin to
comprehend anything I was saying?

372
00:19:43,560 --> 00:19:45,801
Basically just another day
at the office.

373
00:19:52,400 --> 00:19:54,289
I'm gonna do it.
I'm gonna ask her out.

374
00:19:58,000 --> 00:20:00,890
Yeah, and chocolate milk is
gonna squirt out of my nipples.

375
00:20:01,600 --> 00:20:04,001
Put up or shut up.
You make it, I'll drink it.

376
00:20:09,320 --> 00:20:10,651
You guys need anything else?

377
00:20:10,760 --> 00:20:12,842
Your phone number
and one more cheesecake.

378
00:20:15,800 --> 00:20:17,290
I'm sorry, I have a boyfriend.

379
00:20:17,440 --> 00:20:20,205
In fact, there he is now.

380
00:20:29,200 --> 00:20:30,486
Ready to go, sweetheart?

381
00:20:30,600 --> 00:20:32,090
Not until I get my kiss.

