﻿1
00:00:04,923 --> 00:00:06,966
- Hey, ready for lunch?
- Oh, one sec.

2
00:00:08,009 --> 00:00:10,804
Is that the prototype drive system
for the high-G rover?

3
00:00:11,054 --> 00:00:15,934
No, Bernadette got me a Fitbit
so she can track how much I'm exercising.

4
00:00:17,977 --> 00:00:19,813
That'll teach her
to care about your health.

5
00:00:20,980 --> 00:00:24,275
Yeah, I can't wait to see
the look on her face when I die young.

6
00:00:24,734 --> 00:00:25,694
(CHUCKLES)

7
00:00:25,860 --> 00:00:27,737
When was the last actual exercise you got?

8
00:00:27,904 --> 00:00:29,447
The other day, when she tried to

9
00:00:29,614 --> 00:00:31,491
put that Fitbit on me,
and I ran away from her.

10
00:00:32,867 --> 00:00:35,912
According to a recent study,
simply thinking about exercise,

11
00:00:36,121 --> 00:00:38,540
even while sitting still,
can have physical benefits.

12
00:00:38,832 --> 00:00:41,167
For all you know,
I could be exercising right now.

13
00:00:41,584 --> 00:00:43,169
- Are you?
- Nah, I'll do it tomorrow.

14
00:00:45,338 --> 00:00:47,465
It wouldn't be the worst thing
if we were more active.

15
00:00:47,841 --> 00:00:49,759
Well, you make an excellent point.

16
00:00:53,179 --> 00:00:54,973
Ooh! I think I'm getting a runner's high.

17
00:00:56,641 --> 00:00:58,643
(THEME SONG PLAYING)

18
00:01:22,333 --> 00:01:24,419
Look at all these activities
the university has.

19
00:01:24,586 --> 00:01:27,380
Rock climbing club, archery,
flag football...

20
00:01:27,756 --> 00:01:29,716
Had me at "flag", lost me at "football".

21
00:01:31,384 --> 00:01:33,428
You know, I think it's great
you guys want to get more exercise,

22
00:01:33,678 --> 00:01:36,181
but do you really think sports
is the right choice for you?

23
00:01:36,389 --> 00:01:37,390
What are you saying?

24
00:01:37,557 --> 00:01:39,350
We're not coordinated enough
to play sports?

25
00:01:39,851 --> 00:01:44,647
(CLEARS THROAT) Okay, Leonard, sweetheart,
you twisted your ankle playing Scrabble.

26
00:01:46,357 --> 00:01:49,152
(SIGHS) I got a triple-word score
with a double letter Q.

27
00:01:49,319 --> 00:01:50,904
If that's not a time to bust out
the Scrabble dance,

28
00:01:51,112 --> 00:01:52,447
what's the point of having one?

29
00:01:55,200 --> 00:01:58,161
Hey, Barry Kripke started a fencing club.

30
00:01:58,787 --> 00:02:02,665
Interesting. Sword fighting does hold
a certain elegant appeal.

31
00:02:02,999 --> 00:02:06,211
And I would imagine it meets
many of our personal criteria for a sport.

32
00:02:06,878 --> 00:02:08,630
- It's indoors, so no sunscreen.
- Mmm.

33
00:02:09,714 --> 00:02:11,841
No throwing, no catching, no running.

34
00:02:13,384 --> 00:02:15,345
No gym shorts that can be yanked down.

35
00:02:16,763 --> 00:02:17,889
Or worse, up.

36
00:02:18,097 --> 00:02:19,182
Preach.

37
00:02:19,766 --> 00:02:23,102
And as an added bonus,
the word "touché" comes from fencing.

38
00:02:23,269 --> 00:02:26,397
It'd be our only opportunity to use it
in a non-metaphorical sense.

39
00:02:27,899 --> 00:02:29,734
What about a game of tag
on a French schoolyard?

40
00:02:29,901 --> 00:02:30,902
Ah, touché.

41
00:02:34,948 --> 00:02:37,283
- Thanks for coming by.
- Sure. So, how can we help?

42
00:02:37,575 --> 00:02:40,578
Well, I know more women
are buying comics than ever,

43
00:02:40,787 --> 00:02:42,997
but for some reason,
I can't get them in here.

44
00:02:43,581 --> 00:02:45,083
All right, well,
what have you tried so far?

45
00:02:45,250 --> 00:02:49,128
Uh, I've been stocking
more female-oriented titles.

46
00:02:49,921 --> 00:02:53,258
In the bathroom, I folded the end
of the toilet paper into a triangle.

47
00:02:53,967 --> 00:02:58,096
And you are now sitting
in the official breast-feeding area.

48
00:03:01,641 --> 00:03:03,434
Really, in a comic book store?

49
00:03:04,102 --> 00:03:06,771
Oh, don't worry.
I've got a camera right up here

50
00:03:06,938 --> 00:03:11,109
so I could watch from the counter,
make sure guys aren't being pervs.

51
00:03:17,782 --> 00:03:20,869
Anyway, so, what do I got to do to,
to get you in the door?

52
00:03:21,744 --> 00:03:25,498
Well, for starters, you might wanna
rethink some of this artwork.

53
00:03:25,790 --> 00:03:29,085
I mean, this woman's actually on a leash
like a dog.

54
00:03:30,837 --> 00:03:34,716
Well, you don't know the backstory.
Maybe she kept jumping up on the couch.

55
00:03:49,314 --> 00:03:50,440
I feel cool.

56
00:03:51,316 --> 00:03:52,650
Like Puss in Boots.

57
00:03:54,652 --> 00:03:56,905
I always wanted to be a swashbuckler
when I was a kid.

58
00:03:57,155 --> 00:03:59,782
Technically, "swashbuckler"
is a combination of two terms.

59
00:04:00,116 --> 00:04:03,536
"Swash", referring to
the sound of the sword... Swash...

60
00:04:05,830 --> 00:04:09,584
And then "buckler", meaning a small
shield, which you don't have.

61
00:04:09,959 --> 00:04:11,294
We can still be swashers.

62
00:04:11,586 --> 00:04:13,087
Well said, Puss.

63
00:04:15,465 --> 00:04:19,010
Gentlemen. Welcome to the Fencing Club.

64
00:04:19,677 --> 00:04:23,056
Before we start, I just wanna warn you,
fencing isn't a joke.

65
00:04:23,431 --> 00:04:26,017
I hope you're not here because you think
it's going to be like <i>Star Wars.</i>

66
00:04:26,517 --> 00:04:27,518
That's not why we're here.

67
00:04:27,685 --> 00:04:30,188
Yeah, I'm here because I think
it's gonna be like <i>Game of Thrones.</i>

68
00:04:31,773 --> 00:04:35,026
- Maybe a little <i>Princess Bride.</i>
- Ooh! I forgot about <i>Princess Bride.</i>

69
00:04:35,193 --> 00:04:36,444
That's my answer.

70
00:04:38,071 --> 00:04:41,574
Well, sorry to disappoint you,
but fencing is a serious sport.

71
00:04:41,866 --> 00:04:43,159
If you're not willing
to put in the effort,

72
00:04:43,326 --> 00:04:44,535
you might as well just leave now.

73
00:04:44,702 --> 00:04:46,412
We're not afraid of physical activity.

74
00:04:46,621 --> 00:04:48,331
Yeah, I already ran 18 miles today.

75
00:04:50,875 --> 00:04:53,044
All right,
let's begin with some fundamentals.

76
00:04:53,378 --> 00:04:55,588
This is the <i>en garde</i> position,

77
00:04:55,964 --> 00:05:00,843
feet are in a L, heels in a straight line,
elbow's about a fist from the rib cage.

78
00:05:01,386 --> 00:05:05,056
- Notice my dominant leg faces forward.
- Oh, dear.

79
00:05:05,264 --> 00:05:06,724
(SIGHS) What's wrong, Cooper?

80
00:05:06,933 --> 00:05:09,477
Yeah, well,
I'm not sure I have a dominant leg.

81
00:05:09,894 --> 00:05:11,604
They're both pretty submissive.

82
00:05:14,524 --> 00:05:17,735
When you're in a public restroom,
which foot do you flush the toilet with?

83
00:05:20,405 --> 00:05:21,906
Right, always right.

84
00:05:22,865 --> 00:05:23,908
He's a righty.

85
00:05:25,743 --> 00:05:27,245
Okay, show me <i>en garde.</i>

86
00:05:28,788 --> 00:05:33,918
Good. Knees bent, slightly over the toe.
Non-sword hand up for balance.

87
00:05:34,252 --> 00:05:36,671
(GRUNTS) I am going to feel this tomorrow.

88
00:05:38,548 --> 00:05:40,925
Okay, the first move is called an advance.

89
00:05:41,384 --> 00:05:43,761
You move your front foot forward,
heel to toe.

90
00:05:44,220 --> 00:05:45,430
Back foot follows.

91
00:05:45,763 --> 00:05:49,767
So, front foot forward, heel to toe,
back foot follows.

92
00:05:50,101 --> 00:05:51,936
Now you try. Advance.

93
00:05:52,687 --> 00:05:53,896
And advance.

94
00:05:54,439 --> 00:05:55,690
And advance.

95
00:05:56,566 --> 00:05:58,317
This is easy, I didn't need to wear a cup.

96
00:06:00,194 --> 00:06:02,113
Good. This next move is called a retreat.

97
00:06:02,363 --> 00:06:07,035
Step back. Back foot first, toe to heel,
front foot follows.

98
00:06:07,618 --> 00:06:09,287
- On three--
- Excuse me, Barry?

99
00:06:09,495 --> 00:06:11,456
- Yes.
- When can I stab one of my friends?

100
00:06:13,458 --> 00:06:16,252
In fencing, we don't call it a stab,
we call it a touch.

101
00:06:16,461 --> 00:06:18,963
Yes, I'm aware, but if I say
I wanna touch one of my friends,

102
00:06:19,130 --> 00:06:20,840
I'll get called into Human Resources.

103
00:06:22,008 --> 00:06:25,636
Okay, on three,
Cooper and Koothrappali advance,

104
00:06:25,845 --> 00:06:28,890
the other two retreat. One, two, three.

105
00:06:30,349 --> 00:06:33,352
Very good. Switch it up. One, two, three.

106
00:06:34,562 --> 00:06:36,939
Switch again. One, two, three.

107
00:06:37,356 --> 00:06:38,357
(CELL PHONE RINGING)

108
00:06:38,900 --> 00:06:39,984
Excuse me.

109
00:06:41,360 --> 00:06:42,487
Can I call you back?

110
00:06:44,030 --> 00:06:45,615
<i>No, I'm teaching a class.</i>

111
00:06:51,120 --> 00:06:52,121
Yeah.

112
00:06:52,330 --> 00:06:54,415
<i>Okay, okay, yeah.</i>

113
00:06:54,832 --> 00:06:56,167
Okay, thanks.

114
00:06:57,668 --> 00:06:59,504
And one, two, three.

115
00:07:01,714 --> 00:07:04,675
Have you thought about
advertising directly to females?

116
00:07:05,510 --> 00:07:08,679
Hmm. Okay. Well, all right.

117
00:07:09,180 --> 00:07:11,766
What if I put up a sign in the window
that said,

118
00:07:12,725 --> 00:07:16,312
"Women, come in. Don't be afraid."

119
00:07:22,652 --> 00:07:25,279
Hey, have you read the online reviews
for this place?

120
00:07:25,947 --> 00:07:28,199
The Internet's so negative.
I try to avoid it.

121
00:07:28,699 --> 00:07:29,826
All right, well, Heather H says,

122
00:07:30,076 --> 00:07:33,412
"The owner stared at me the whole time
and didn't blink once."

123
00:07:43,089 --> 00:07:47,093
Kelly M says, "The creepy guy who runs it
asked me out,

124
00:07:47,301 --> 00:07:49,887
"then called himself stupid
before I could say no."

125
00:07:53,432 --> 00:07:57,186
Jessica K says, "I told the weird owner
that I liked his shirt.

126
00:07:57,353 --> 00:07:58,980
"He took it off and gave it to me."

127
00:08:02,108 --> 00:08:03,526
See? Negative.

128
00:08:06,904 --> 00:08:08,239
With your foil extended,

129
00:08:08,406 --> 00:08:11,617
kick your front leg up
and push off with your back leg.

130
00:08:12,285 --> 00:08:13,369
Now you try.

131
00:08:15,371 --> 00:08:16,414
<i>And again.</i>

132
00:08:17,748 --> 00:08:18,749
<i>And again.</i>

133
00:08:19,876 --> 00:08:21,627
Look at us, we're like <i>The Rockettes.</i>

134
00:08:24,046 --> 00:08:25,256
SHELDON: <i>En garde,</i> Leonard.

135
00:08:25,464 --> 00:08:27,800
Prepare yourself for a rigorous touching.

136
00:08:29,844 --> 00:08:30,845
(FENCES CLASHING)

137
00:08:31,846 --> 00:08:36,851
HOWARD: My name is Inigo Montoya.
You killed my father. Prepare to die.

138
00:08:37,852 --> 00:08:39,729
RAJ: My name is Inigo Montoya.

139
00:08:40,021 --> 00:08:42,440
You killed my father. Prepare to die.

140
00:08:44,400 --> 00:08:46,944
HOWARD: I thought you were Puss in Boots.
RAJ: Oh, yeah, right, sorry.

141
00:08:47,528 --> 00:08:52,575
My name is Puss in Boots.
You killed my father. Prepare to die.

142
00:08:55,953 --> 00:08:58,247
I'm looking forward to him
teaching us glove-slapping.

143
00:08:58,915 --> 00:08:59,916
What?

144
00:09:00,791 --> 00:09:03,961
You know, when my honor is insulted,
and I need to challenge someone

145
00:09:04,128 --> 00:09:06,797
to a duel by slapping them across the face
with my glove.

146
00:09:08,591 --> 00:09:09,926
When was your honor insulted?

147
00:09:10,509 --> 00:09:11,761
My last physical.

148
00:09:13,638 --> 00:09:15,723
Again, that doctor
didn't insult your honor,

149
00:09:15,973 --> 00:09:17,225
he just checked your prostate.

150
00:09:19,936 --> 00:09:26,234
RAJ: My name is Little Orphan Annie.
You killed my father. Prepare to die.

151
00:09:29,820 --> 00:09:34,825
HOWARD: My name is Darth Vader.
I am your father. Prepare to die.

152
00:09:37,578 --> 00:09:38,663
SHELDON: This is fun.

153
00:09:38,829 --> 00:09:40,998
LEONARD: Well, good.
It's nice to see your mind off Amy.

154
00:09:41,207 --> 00:09:42,500
What's going on with Amy?

155
00:09:42,833 --> 00:09:45,461
SHELDON: Not that it's any of your
business, but she broke up with me.

156
00:09:45,795 --> 00:09:48,631
Really? Good to know.

157
00:09:51,759 --> 00:09:54,053
SHELDON: "Good to know"?
What's that supposed to mean?

158
00:09:54,720 --> 00:09:57,682
Oh, I hate to say it,
but it sounds like he's interested in her.

159
00:09:59,016 --> 00:10:00,434
Well, that's unacceptable.

160
00:10:00,977 --> 00:10:04,647
Buddy, I get that you don't like it,
but it's not really up to you.

161
00:10:04,981 --> 00:10:07,483
Yeah, well, but he's dumb
and his face is dumb.

162
00:10:10,194 --> 00:10:11,570
Look, even if it's not him,

163
00:10:11,821 --> 00:10:14,240
Amy's probably gonna date someone
at some point.

164
00:10:15,533 --> 00:10:18,911
- You really think so?
- Of course. She deserves to be happy.

165
00:10:19,954 --> 00:10:21,163
How dare you.

166
00:10:28,713 --> 00:10:33,009
Listen, I should warn you that maybe
asking Amy out isn't a good idea.

167
00:10:33,592 --> 00:10:34,927
Barry, a word.

168
00:10:35,386 --> 00:10:37,430
And now the crazy version
of what I just said.

169
00:10:39,348 --> 00:10:41,058
If you intend to pursue Amy,

170
00:10:41,225 --> 00:10:43,436
you leave me with no choice
but to put a stop to it.

171
00:10:43,853 --> 00:10:45,855
And how are you gonna do that?

172
00:10:46,188 --> 00:10:47,690
By challenging you to a duel.

173
00:10:49,608 --> 00:10:51,944
You've had one lesson. I'll destroy you.

174
00:10:52,403 --> 00:10:55,239
That is why the duel will take place
at high noon,

175
00:10:55,406 --> 00:10:56,615
three years from today.

176
00:10:58,993 --> 00:11:00,703
If you're worth your salt
as an instructor,

177
00:11:00,911 --> 00:11:02,121
I should be ready by then.

178
00:11:03,039 --> 00:11:05,916
Yeah, and be warned,
I'm going to touch you all over.

179
00:11:10,421 --> 00:11:12,465
Wow! That was crazier than I thought.

180
00:11:15,593 --> 00:11:18,012
All right, I'm not saying it's true,

181
00:11:18,220 --> 00:11:21,932
but let's, let's consider for a moment
that possibly I'm the problem.

182
00:11:22,099 --> 00:11:23,142
- Yeah.
- You are.

183
00:11:23,309 --> 00:11:24,393
You can say it.

184
00:11:24,769 --> 00:11:28,689
Fine. But I mean, what can I do?
I get so nervous around women.

185
00:11:29,106 --> 00:11:31,275
Well, you're talking to us now.
I mean, you don't seem nervous.

186
00:11:31,525 --> 00:11:35,112
Well, that's 'cause I'm doing that trick
where you imagine the audience is naked.

187
00:11:37,823 --> 00:11:39,575
By the way, thumbs up, ladies.

188
00:11:41,869 --> 00:11:44,246
Do you not hear how creepy that sounds?

189
00:11:44,789 --> 00:11:45,956
(CHUCKLES) It was a joke.

190
00:11:46,415 --> 00:11:47,416
Was it?

191
00:11:48,000 --> 00:11:49,126
Nah, I'm still doing it.

192
00:11:51,420 --> 00:11:55,341
Okay, don't be offended,
but what went wrong with you?

193
00:11:57,885 --> 00:12:01,263
I guess I assumed at this point
in my life,

194
00:12:01,430 --> 00:12:04,266
I would be married or in a relationship,

195
00:12:04,433 --> 00:12:07,311
or even have a pet that didn't run away
or kill itself.

196
00:12:09,647 --> 00:12:10,815
That really happened?

197
00:12:11,065 --> 00:12:14,610
I mean, I can't say for sure, but I swear
that rabbit looked me right in the eye

198
00:12:14,860 --> 00:12:16,320
before it hopped in front of that car.

199
00:12:18,656 --> 00:12:21,242
Anyway, the longer I'm alone,
the more desperate I get.

200
00:12:22,326 --> 00:12:26,163
Stuart, believe it or not, I understand.

201
00:12:27,289 --> 00:12:30,668
You know, before I met Sheldon,
I was alone for a really long time.

202
00:12:31,502 --> 00:12:34,922
I was so desperate for people to like me,
when I met these guys,

203
00:12:35,172 --> 00:12:38,050
it took everything in my power
to hide my insecurity.

204
00:12:41,011 --> 00:12:45,099
Okay, we're all feeling it.
Yes, I'll go out with you.

205
00:12:50,146 --> 00:12:52,064
Suddenly, the rabbit thing makes sense.

206
00:12:55,860 --> 00:12:58,320
I'm surprised you wanted to go
to a sports bar, Sheldon.

207
00:12:58,904 --> 00:13:00,072
Look at this blister.

208
00:13:00,531 --> 00:13:02,366
Like it or not, we're athletes now.

209
00:13:04,243 --> 00:13:07,663
Besides, a bar is where I belong.
I'm having female problems.

210
00:13:08,122 --> 00:13:10,499
If you're cranky and retaining water,
I have a theory.

211
00:13:12,376 --> 00:13:15,337
Sheldon, instead of focusing on
Amy dating other guys,

212
00:13:15,588 --> 00:13:18,048
maybe you should start thinking about
dating another girl.

213
00:13:18,549 --> 00:13:19,884
That's ridiculous.

214
00:13:20,259 --> 00:13:23,387
Why? You never thought you'd end up
in a relationship, and then you met Amy.

215
00:13:23,637 --> 00:13:25,181
Maybe there's someone else out there
for you.

216
00:13:25,890 --> 00:13:28,809
True. But Penny's married,
and so is Bernadette.

217
00:13:30,519 --> 00:13:32,730
And your girlfriend has red hair
and white skin,

218
00:13:32,938 --> 00:13:34,899
which really rubs up
against my clown phobia.

219
00:13:37,234 --> 00:13:38,652
Maybe you should consider women

220
00:13:38,819 --> 00:13:41,572
who aren't in serious relationships
with your closest friends.

221
00:13:42,823 --> 00:13:45,034
There's that prostate doctor,
but I'm still mad at her.

222
00:13:47,661 --> 00:13:50,331
Oh, there's a woman.
I'll make her my girlfriend.

223
00:13:51,916 --> 00:13:52,917
Whoa!

224
00:13:54,126 --> 00:13:57,087
Walking up to a strange woman in a bar
usually doesn't work.

225
00:13:57,421 --> 00:13:58,756
You're forgetting something.

226
00:13:59,256 --> 00:14:00,591
Ladies love jocks.

227
00:14:02,593 --> 00:14:04,261
- How many sips of that beer did he have?
- Three.

228
00:14:04,428 --> 00:14:05,513
Oh, boy.

229
00:14:08,307 --> 00:14:11,936
Excuse me.
I'm recovering from a recent break-up.

230
00:14:12,186 --> 00:14:15,606
Now, I'm told asking out another woman
might make me feel better.

231
00:14:15,814 --> 00:14:19,527
And as Ash Ketchem said to Pikachu,
"I choose you."

232
00:14:21,445 --> 00:14:22,446
What?

233
00:14:22,738 --> 00:14:24,240
It's a <i>Pokémon</i> reference.

234
00:14:24,573 --> 00:14:25,950
I don't know what that means.

235
00:14:26,242 --> 00:14:27,743
Well, we gave it a shot.

236
00:14:29,662 --> 00:14:30,829
How about you?

237
00:14:31,747 --> 00:14:34,500
I'm married. And I'm her grandmother.

238
00:14:34,875 --> 00:14:36,418
Ah, what might have been.

239
00:14:37,795 --> 00:14:41,423
And you, give my regards
to Barnum and Bailey.

240
00:14:46,428 --> 00:14:48,389
Stuart took that rejection like a pro.

241
00:14:48,806 --> 00:14:50,641
Well, he knew he was on the breast cam.

242
00:14:53,269 --> 00:14:55,521
I don't have much experience
turning men down.

243
00:14:55,688 --> 00:14:57,147
It wasn't so much fun.

244
00:14:57,398 --> 00:14:58,774
Um, you get used to it.

245
00:14:58,941 --> 00:15:00,776
Some guys you have to turn down
over and over.

246
00:15:00,985 --> 00:15:02,820
And sometimes we marry them anyway.

247
00:15:04,405 --> 00:15:05,406
(CELL PHONE CHIMES)

248
00:15:06,699 --> 00:15:07,700
Huh!

249
00:15:08,909 --> 00:15:10,619
- Well, this is weird.
- What?

250
00:15:10,953 --> 00:15:13,664
- Barry Kripke just asked me out.
- (GASPS)

251
00:15:13,914 --> 00:15:16,667
Oh! Look at you, two guys in one day.

252
00:15:16,959 --> 00:15:19,670
I told you things would change
if you plucked your eyebrows.

253
00:15:22,631 --> 00:15:23,757
What did he say?

254
00:15:24,133 --> 00:15:28,971
"Hi, how are you? I was wondering if you'd
like to get a drink after work sometime."

255
00:15:29,471 --> 00:15:30,681
Well, what are you gonna do?

256
00:15:31,348 --> 00:15:32,558
I don't know.

257
00:15:32,850 --> 00:15:35,519
I guess I assumed that
I would eventually date other people,

258
00:15:35,686 --> 00:15:37,730
but this is happening so fast.

259
00:15:38,230 --> 00:15:39,356
What can it hurt?

260
00:15:39,898 --> 00:15:43,319
Well, I was hoping the next person I dated
would be a little less like Sheldon.

261
00:15:43,819 --> 00:15:44,945
You mean not a scientist?

262
00:15:45,279 --> 00:15:46,822
I think she means not a weirdo.

263
00:15:48,699 --> 00:15:49,867
Are you attracted to him?

264
00:15:51,035 --> 00:15:52,036
I don't know.

265
00:15:52,328 --> 00:15:54,872
All right, well, what happens
if you imagine him naked?

266
00:15:55,039 --> 00:15:56,165
Oh, I don't have to imagine it.

267
00:15:56,457 --> 00:15:57,666
(GASPS)

268
00:16:04,048 --> 00:16:05,257
I smell funny.

269
00:16:07,509 --> 00:16:08,802
I taste salty.

270
00:16:10,387 --> 00:16:12,222
You're just sweaty from exercise.

271
00:16:13,015 --> 00:16:14,308
I'm kind of delicious.

272
00:16:16,226 --> 00:16:19,313
I wonder how many licks it would take
to get to the center of me.

273
00:16:22,650 --> 00:16:24,735
I know it only takes one doctor's finger.

274
00:16:28,530 --> 00:16:30,366
- Hello.
- Hello.

275
00:16:31,408 --> 00:16:33,577
- We should let you guys talk.
- Yeah.

276
00:16:34,036 --> 00:16:36,330
- You don't have to leave.
- But look at me go.

277
00:16:38,916 --> 00:16:41,210
- Bernadette, you're my ride.
- Walk!

278
00:16:46,840 --> 00:16:47,883
How've you been?

279
00:16:48,425 --> 00:16:50,010
I'm doing all right.

280
00:16:50,594 --> 00:16:52,221
I tried fencing today.

281
00:16:53,097 --> 00:16:55,349
- How'd that go?
- It was pretty easy.

282
00:16:56,850 --> 00:16:59,269
And I think my background
in mathletics helped.

283
00:17:01,605 --> 00:17:02,856
Barry Kripke was there.

284
00:17:03,232 --> 00:17:06,944
I should let you know that he expressed
interest in asking you out.

285
00:17:08,821 --> 00:17:10,322
Actually, he already did.

286
00:17:11,198 --> 00:17:13,951
Okay. But don't get too attached to him.

287
00:17:14,243 --> 00:17:16,870
In two years, 364 days, he's a dead man.

288
00:17:20,499 --> 00:17:21,834
I said no.

289
00:17:22,292 --> 00:17:23,293
Interesting.

290
00:17:23,627 --> 00:17:26,171
I asked two women out today,
and they both said no.

291
00:17:28,507 --> 00:17:30,801
I didn't know
you were interested in dating.

292
00:17:31,510 --> 00:17:33,345
I've been told it's a good way to move on.

293
00:17:35,305 --> 00:17:36,306
Oh!

294
00:17:37,266 --> 00:17:38,308
Okay.

295
00:17:42,187 --> 00:17:45,691
Anyway, um, it's nice to see you.
You look good.

296
00:17:46,275 --> 00:17:48,527
Thanks, and I taste good, too.

297
00:17:57,828 --> 00:17:59,037
Howie?

298
00:18:00,330 --> 00:18:01,373
What's up?

299
00:18:02,624 --> 00:18:06,503
Why does your Fitbit say
you ran a 174 miles yesterday?

300
00:18:36,742 --> 00:18:37,743
English - SDH

